Выбрать главу

Another thing that tormented me was my failure to see Zikali. I felt as though I had committed a crime in leaving Zululand without doing this and hearing from his own lips—well, whatever he chose to tell me. I forget if I said that while we were waiting at the gate where those silly women talked so much nonsense about Mameena and Kaatje, that I made another effort through Goza to get into touch with the wizard, but quite without avail. Goza only answered what he said before, that if I wished to die at once I had better take ten steps towards the Valley of Bones, whence, he added parenthetically, the Opener of Roads had already departed on his homeward journey. This might or might not be true; at any rate I could find no possible way of coming face to face with him, or even of getting a message to his ear. No, I was not to blame; I had done all I could, and yet in my heart I felt guilty. But then, as cynics would, say, failure is guilt.

At length we came to the ford of the Tugela, and as fortunately the water was just low enough, bade farewell to our escort before crossing to the Natal side. My parting with Goza was quite touching, for we felt that it partook of the nature of a deathbed adieu, which indeed it did. I told him and the others that I hoped their ends be easy, and that whether they met them by bullets or by bayonet thrusts, the wounds would prove quickly mortal so that they might not linger in discomfort or pain. Recognizing my kind thought for their true welfare they thanked me for it, though with no enthusiasm. Indudu, however, filled with the spirit of repartee, or rather of "tu quoque", said in his melancholy fashion that if he and I came face to face in war, he would be sure to remember my words and to cut me up in the best style, since he could not bear to think of me languishing on a bed of sickness without my wife Kaatje to nurse me (they knew I was touchy about Kaatje). Then we shook hands and parted. Kaatje, hung round with paraphernalia like the White Knight in "Alice through the Looking–glass," clinging to a cooking–pot and weeping tears of terror, faced the foaming flood upon the mare, while I grasped its tail.

When we were as I judged out of assegai shot, I turned, with the water up to my armpits, and shouted some valedictory words.

"Tell your king," I said, "that he is the greatest fool in the world to fight the English, since it will bring his country to destruction and himself to disgrace and death, as at last, in the words of your proverb, 'the swimmer goes down with the stream.'"

Here, as it happened, I slipped off the stone on which I was standing and nearly went down with the stream myself.

Emerging with my mouth full of muddy water I waited till they had done laughing and continued—

"Tell that old rogue, Zikali, that I know he has murdered my friends and that when we meet again he and all who were in the plot shall pay for it with their lives."

Now an irritated Zulu flung an assegai, and as the range proved to be shorter than I thought, for it went through Kaatje's dress, causing her to scream with alarm, I ceased from eloquence, and we struggled on to the further bank, where at length we were safe.

Thus ended this unlucky trip of mine to Zululand.

Chapter XVIII

Isandhlwana

We had crossed the Tugela by what is known as the Middle Drift. A mile or so on the further side of it I was challenged by a young fellow in charge of some mounted natives, and found that I had stumbled into what was known as No. 2 Column, which consisted of a rocket battery, three battalions of the Native Contingent and some troops of mounted natives, all under the command of Colonel Durnford, R.E.

After explanations I was taken to this officer's head–quarter tent. He was a tall, nervous–looking man with a fair, handsome face and long side–whiskers. One of his arms, I remember, was supported by a sling, I think it had been injured in some Kaffir fighting. When I was introduced to him he was very busy, having, I understood from some one on his staff, just received orders to "operate against Matshana."

Learning that I had come from Zululand and was acquainted with the Zulus, he at once began to cross–examine me about Matshana, a chief of whom he seemed to know very little indeed. I told him what I could, which was not much, and before I could give him any information of real importance, was shown out and most hospitably entertained at luncheon, a meal of which I partook with gratitude in some garments that I had borrowed from one of the officers, while my own were set in the sun to dry. Well can I recall how much I enjoyed the first whisky and soda that I had tasted since I left "the Temple," and the good English food by which it was accompanied.

Presently I remembered Kaatje, whom I had left outside with some native women, and went to see what had happened to her. I found her finishing a hearty meal and engaged in conversation with a young gentleman who was writing in a notebook. Afterwards I discovered that he was a newspaper correspondent. What she told him and what he imagined, I do not know, but I may as well state the results at once. Within a few days there appeared in one of the Natal papers and, for aught I know, all over the earth, an announcement that Mr. Allan Quatermain, a well–known hunter in Zululand, after many adventures, had escaped from that country, "together with his favourite native wife, the only survivor of his extensive domestic establishment." Then followed some wild details as to the murder of my other wives by a Zulu wizard called "Road Mender, or Sick Ass" (i.e., Opener of Roads, or Zikali), and so on.

I was furious and interviewed the editor, a mild and apologetic little man, who assured me that the despatch was printed exactly as it had been received, as though that bettered the case. After this I commenced an action for libel, but as I was absent through circumstances over which I had no control when it came on for trial, the case was dismissed. I suppose the truth was that they mixed me up with a certain well–known white man in Zululand, who had a large "domestic establishment," but however this may be, it was a long while before I heard the last of that "favourite native wife."

Later in the day I and Kaatje, who stuck to me like a burr, departed from the camp.

The rest of our journey was uneventful, except for more misunderstandings about Kaatje, one of which, wherein a clergyman was concerned, was too painful to relate. At last we reached Maritzburg, where I deposited Kaatje in a boarding–house kept by another half–cast, and with a sigh of relief betook myself to the Plough Hotel, which was a long way off her.

Subsequently she obtained a place as a cook at Howick, and for a while I saw her no more.

At Maritzburg, as in duty bound, I called upon various persons in authority and delivered Cetewayo's message, leaving out all Zikali's witchcraft which would have sounded absurd. It did not produce much impression as, hostilities having already occurred, it was superfluous. Also no one was inclined to pay attention to the words of one who was neither an official nor a military officer, but a mere hunter supposed to have brought a native wife out of Zululand.

I did, however, report the murder of Anscombe and Heda, though in such times this caused no excitement, especially as they were not known to the officials concerned with such matters. Indeed the occurrence never so much as got into the papers, any more than did the deaths of Rodd and Marnham on the borders of Sekukuni's country. When people are expecting to be massacred themselves, they do not trouble about the past killing of others far away. Lastly, I posted Marnham's will to the Pretoria bank, advising them that they had better keep it safely until some claim arose, and deposited Heda's jewels and valuables in another branch of the same bank in Maritzburg with a sealed statement as to how they came into my possession.