как турист (туристка)
как журналист
Мы приехали в составе молодежной делегации
Мы прибыли по приглашению...
фестивального
комитета
Объединения «Республика Карелия — Финляндия»
Я в Москве впервые (второй, третий раз)
Говорите ли вы по-русски?
Я не говорю по-русски
Я говорю только по-фински
Какова численность вашей делегации?
В нашей делегации...
dabro pazalavat’ na fistiva 1 ’
ja prijehal(-a) is finl’andii
ja prijehal(-a) v rasiju...
na fistivaГ
kak turist (tu-ristka)
kak zurnalist
my prijehali f sas-tavi malad’oznaj diligatsyi
my pribyli pa prig-laseniju...
fistival’nava ka-mit’eta
ab’jedin’enija rispublika kar’e-lija fin l’andija
ja v maskv’e fpir-vyje (ftaroj, tr’etij ras)
gavariti li vy pa-ruski?
ja ni gavar’u pa-riiski
ja gavar’ti tol’ka pa-finski
kakava tsislinast’ va§yj diligatsyi?
v nasyj diligatsyi...
Millaisten kansal-lisuuksien edus-tajia valtuuskun-nassanne on?
Millaisia sosiaali-kerroksia on edus-tettuna valtuus-kunnassanne?
Taide ja urheilu ovat nuorison eni-ten suosimia har-rastuksia
Miten on jarjes-tetty nuorten vapaa-ajan vietto?
Onko teilla vapaa ammatinvalinta?
Miten teilla paas-taan korkeakou-luun?
Saavatko nuoret
ylioppilasperheet
avustusta?
Minka alan asian-tuntijoita yliopis-tossa koulutetaan?
Kuka edustaa nuorten etuja tei-dan maanne par-lamentissa?
Miten on ratkaistu nuorten tyollisyys-ongelma?
Miten teilla taa-taan naisille tasa-vertaisuus?
Представители каких национальностей в вашей делегации?
Каков социальный состав вашей делегации?
Наиболее популярные формы досуга у молодежи — искусство и спорт
Как организован досуг рабочей молодежи?
Свободный ли у вас выбор профессии?
Как у вас поступают в высшее учебное заведение (вуз)?
Получают ли помощь молодые семьи студентов?
Кого готовит университет.?
Кто представляет интересы молодых в вашем парламенте?
Как решена проблема занятости молодежи?
Как гарантировано у вас равноправие женщин?
pritsta vftili kakih natsyanal’nastij v vasyj diligatsyi?
kakof satsyal’nyj sastaf vasyj diligatsyi?
naibolije popul’ar-nyje formy dasiiga u malad’ozy— is-kustva i sport
kak arganizovan dasiik rabotsij malad’ozy?
svabodnyj li u vas vybar praf’esii?
kak u vas pastu-pajut v vyssyje utsebnaje zavid’e-nije (vus)?
palutsajut li po-masts maladyje s’em’ji stud’entaf?
Kavo gatovit uni-virsit’et?
kto pritstavl’ait in-tir’esy maladyh v vasym parlaminti?
kak risyna prabl’e-ma zan’atasti malad’ozy?
kak garantirava-na u vas rav-napravije zen-stsyn?
aseidenriisunta
Mitka alat ovat В каких отраслях f kaki'h atrasl’ah naisvaltaisia? занято больше zanita bol’sy fsivo всего женщин? zenstsyn?
Euroopan turval-lisuus- ja yhteis-tyokokous (ETYK) Helsin-gissa
hyvaksya
imperialisminvas-
tainen
istunto
itsemaaraamisoi-
keus
Itameri-seminaari
joukkokokous
solidaarisuus-
joukkokokous
temaattinen
joukkokokous
juhla
avajaisjuhla
paattajaisjuhla
jury (arvostelu-lautakunta)
jarjestelytoimi-
kunta
разоружение
Хельсинкское совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе
одобрить
антиимпериалистический
заседание
право на самоопределение
семинар по Балтийскому морю
митинг солидарности
тематический
митинг
праздник
торжественное
открытие
торжественное
закрытие
жюри
организационный
комитет razaruzenije
hel’sinskaje savi-stsanije pa biza-pasnasti i satrud-nitsistvu v jivropi
adobrit’
antiimpirialisti-
tsiskij
zasidanije
prava na sama-apridil’enije
siminar pa balti'j-skamu mor’u
mitink
mitink salidar-nasti
timatftsiskij mi-tink
praznik
tarzestvinnaje
atkrytije
tarzestvinnaje
zakrytije
arganizatsyonnyj
kamit’et kansainvalinen
Muisto-viesti
nuorisovuosi
tilanne
turvallisuus
ylioppilasklubi
keskustelu
vapaa keskustelu
kilpavarustelu
konferenssi
kulkue
liennytys
luonnonsuojelu
luottamus
luottamuksen
lujittaminen
nuorisojarjesto
nuorisopalatsi
nuorisovaihto
rauhanaloite
rauhanomainen
rinnakkaiselo
solidaarisuus
международный
эстафета «Память»
год молодежи
положение
безопасность
студенческий
клуб
беседа, дискуссия
свободный обмен мнениями
гонка вооружений конференция шествие разрядка
защита окружающей среды
доверие
укрепление доверия
молодежная организация
Дворец молодежи
обмен молодежными делегациями
мирная инициатива
мирное сосуществование
солидарность
mizdunarodnyj
estaf’eta ра-m’at’
got malad’ozy
palazenije
bizapasnast’
stud’entsiskij
klup
bis’eda, diskusija
svabodnyj ab-т’ёп mn’enija-mi
gonka vaaruzenij
kanfir’entsyja
sestvije
razr’adka
zastsita akruzaju-stsij sridy
dav’erije
ukripl’enije da-v’erija
malad’oznaja ar-ganizatsyja
dvar’ets malad’ozy
abm’en malad’oz-nymi diligatsyjami
mirnaja initsyati-va
mirnaje sasustsi-stvavanije
salidarnast’ sopimus
solmia sopimus
Suomi-Seura
Suomen Ylioppi-laskuntien Liitto
tapaaminen
saman ammatti-alan henkiloiden tapaaminen
eri alojen har-rastajien tapaaminen
valtuuskuntien
tapaaminen
tilaisuus
tunnuslause
turvallisuus
valmistelukomitea
virallinen
vuosijuhla
Valtion nuoriso-neuvosto (Suo-messa)
valtuuskunnan
johtaja
ydinenergia
ydinaseeton Poh-jola
yksimielisesti
договор
заключить договор
Общество «Финляндия»
Союз студенческих обществ Финляндии
встреча