Выбрать главу

Venajankielen assimilaatioilmion mukaan soinnilliner konsonantti, jos sita seuraa soinniton, muuttuu soin nittomaksi, e s i т.: всегда — fsigda. Soinniton konsonant ti taas muuttuu soinnilliseksi, kun sita seuraa soin nillinert, e s i т.: сделать — zd’elat’, сзади — zzadi. Sanai lopussa kaikki konsonantit, paitsi м, h, л, p aantyva soinnittomina, e s i т.:год — got.

Venalaiset aakkoset

Русский алфавит

atjest

Painokirjaimet Kirjaimien nimet Suomalaisetvastineet
A aаа
Б 6бэb
В ввэV
Г ггэg
Д Ддэd
Е ейее, 5
Е ёйоо, !
Ж жжэZ
3 ззэZ
И ииi
Й йи краткоеj
К ккаk
Л лэль1
М мэмm
Н нэнn
О оО0
П ппэP
Р рэрг
С сэсs
Т ттэt
У уУu
Ф фэфf
X ххаh
Ц цЦЭts
Ч ччеts
Ш шшаs
Щ щщаsts
Ъ ътвердый знакko\e s
Ы ыыУ
Ь ьмягкий знакpeh e s
Э ээ оборотноеe
Ю юйуu,
Я яйаa,
sanan alussa jei гп.:даль dal’sanan alussa ju sanan alussa ja
1. SEURUSTELUKIELI
Puhuttelu Обращение

1. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ

Venajalla puhutellaan toisiaan sanalla toveri (tavarists), herra (gaspadin) tai kansalainen (grazdanm). Venalaiset kayttavat toisistaan etu- ja isannimea. Esim.: Artur L’vovits. Nuoria puhutellaan tavallisesti etunimelta, mutta teititellaan useimmiten.

Herra (rouva) ... Господин (госпо- gaspadin (gaspa-жа) ... za)

Arvoisat naiset ja Уважаемые дамы uvazajemyje damy herrat! и г°спода! i gaspada

Arvoisa у lei so! Уважаемая пуб- uvazajemaja лика! publika

Arvoisa isantava- Дорогие хозяева! daragije hazajeva ki!

Kollega (kol- Коллега, (колле- kal’ega (kal’egi)

legat)! ги)!.

Hyva ystava! Дорогой друг! daragoj druk

Hyvat ystavat! Дорогие друзья! daragije druz’jг

Tervehtiminen Приветствие

Paivaa! Здравствуйте! zdrastvujti

Terve! Hei! Привет! priv’et

Hyvaa huomenta! Доброе утро! dobraje utra

Hyvaa paivaa!Добрый день!dobryj d’en’ Hyvaa iltaa!Добрый вечер!dobryj v’etsir Tervetuloa!Добро пожаловать!dabro pazalavat’ Tervetuloa!С приездом!s prijezdam Hauska tavataРад (рада) васrat (rada) vas видетьvidit’ Mita kuuluu?Как дела?kak dila? Kiitos hyvaa,Спасибо, хорошоspasiba, haraso erittain hyvaaпрекрасноprikrasna ei hullumpaaнеплохоniploha Enta teille?А у вас?a u vas? Kiitos, myos hyvaaТоже хорошо,tozi haraso, spa спасибоsiba Ei kovin hyvaaНе очень хорошоni otsin’ haraso HuonoaПлохоpioha HyvasteleminenПрощание HyvastiПрощай (те)!prastsaj (ti) NakemiinДо свидания!da svidanija Pikaisiin nakemiinДо скорой встречи!da skoraj fstr’etsi HuomiseenДо завтра!da zaftra Hyvaa yotaСпокойной ночи!spakojnaj notsi Hei! Terve!Пока!paka Nahdaan!Увидимся!uvidims’a Soitellaan!Созвонимся!sazvanims’a Kaikkea hyvaa!Всего хорошего!fsivo harosyva Hyvaa matkaa!Счастливого пути!stsislivava puti Terveisia Nikolail-Передайте приветpiridajti priv’et ni- leНиколаюkalaju kaikille tutuilleвсем знакомымfs’em znako-mym13

Ottakaa tama muistoksi

Haluan lahjoittaa teille...

kirjoja

muistoesineen

merkkeja

Pyynto

Olkaa hyva

Voisitteko auttaa minua...

Sanokaa minulle...

Nayttakaa minulle...

Antaisitteko pas-sinne

Olkaa ystavallinen ja...

toistakaa

antakaa minulle

Odottakaa minua

Esittakaa minulle...

Saako tulla si-saan?

Saanko tavata...?

Mita te haluatte?

Saanko teilta soit-taa

Olkaa ystavallinen...

tilatkaa taksi

Возьмите это на память

Я вам хочу подарить...

книги

сувенир

значки

Пожалуйста!

Пожалуйста, помогите мне...

Скажите мне...

Покажите мне...

Дайте ваш паспорт, пожалуйста

Будьте любезны (добры)...

повторите еще раз

передайте мне

Подождите меня

Познакомьте меня...

Можно войти?

Могу я видеть...?

Чего вы хотите?

Разрешите от вас позвонить?

Будьте добры... закажите такси

vaz’miti eta па ра-m’at’

ja vam hatsu pa-darit’...

knigi

suvinir

znatski

Просьба

pazalusta!

pazalusta, pama-giti mn’e

skazyti mn’e

pakazyti mn’e

dajti vas paspart, pazalusta

biltti l’ub’ezny (dabry)...

paftariti jistso ras

piridajti mn’e

padazditi min’a....

paznakom’ti min’a...

mozna vajti?

magu ja vidit’...?

tsivo vy hatiti?

razrisyti at vas pazvanit’

butti dabry... zakaziti taksi viekaa minut hotel liin