Коль недругу войско в подмогу пришло — Нам время изведать тревогу пришло.Знай, будет иранская рать сметена,Коль бегством спастись не успеет она.Быть может, на помощь примчится Ростем, Не то суждено здесь погибнуть нам всем. Умрем без могил и надгробных камней,16600 Нас в поле растопчут копыта коней».Гив Тусу на это промолвил в ответ:«Что сердце терзаешь предчувствием бед! Напрасно отчаяньем ты обуян:В беде не покинет иранцев Йездан.Ему поклоняясь во все времена,Мы сеяли в мире добра семена.Во имя Хосрова, царя-мудреца,Престола его и меча, и венца От участи злой нас избавит Творец,16610 Во власти врага не оставит Творец. Примчится Могучий на поле войны —От гибели будем тогда спасены.Хоть ночь среди белого дня воцарись,Верь в милость Йездана, с уныньем борись! Один только день без сраженья протёк,А сердце твое уж во власти тревог.Иль мир опрокинулся? Зла в эти дни[579]Сам, раньше чем недруг, себе не чини!А если всевышний Владыка светил 16620 Нам здесь не победу, а гибель судил — Напрасны тогда осторожность и страх,Беды не избегнем, поляжем во прах...Мы рвом окопаться глубоким должны,Как учит устав и обычай войны.Должны мы оружье из ножен извлечь И головы вражьи без промаха сечь.Увидим, что недруг готовил для нас,Он тайну свою обнаружит тотчас.А там и отчизна известье пришлёт,—16630 И древо надежды для нас расцветёт!»Гудерз престарелый, покинув шатры,В смятенье спешит на вершину горы.Уж ясное солнце, минуя зенит,На запад свой бег величавый стремит... Вдруг с вышки донёсся дозорного зов:«Час горя настал для иранских бойцов!Вдали, на востоке, от пыли густой[580]Земля облачилась ночной темнотой.Лиловое солнце чуть видно сквозь прах —16640 Так много слонов и знамён на слонах».И молвил Гудерз, престарелый герой:«Знать, время в земле мне укрыться сырой!» От горести лик потемнел, что смола;Сказал бы, его поразила стрела.«С тех пор, — говорит он, — как свет я узрел, Сражаться с врагами дано мне в удел.Злой рок расправляется круто со мной —Всё потчует только отравой одной!Я пестовал внуков, растил сыновей,16650 Что славились в мире отвагой своей, —Все пали в недавнем кровавом бою!Несчастье звезду погасило мою,Надежда утрачена, мрачная тень Окутала мглою сиящий день.Уж лучше на свет не рождался бы я,И свод не вращал надо мной Судия!» Дозорному витязь промолвил потом:«О зоркий воитель с пытливым умом!На нашу и вражью дружину взгляни:16660 На поле сраженья сошлись ли они?Найди полководца иранского стяг,Кто справа, кто слева, сражаются как?»И слышит: «Я сколь ни гляжу с вышины, Не вижу и признака жаркой войны. Движенье, волненье на той стороне,На этой, сказал бы ты — войско во сне». Боль сердце вождю обожгла горячей,И хлынули слёзы из скорбных очей. Воззвал он, стеная: «Седлайте коня!16670 Могила отныне приют для меня.Хочу наглядеться на славную рать, Шейдуша и Гива в объятия взять,Бижена, Роххама и Туса и всех Отважных и славных воителей тех. Прощальным лобзанием к ним припаду, Слезами в смертельной тоске изойду». Спешат для него скакуна оседлать.Вдруг возглас послышался с вышки опять: «О доблестный витязь, расстанься с тоской 16680 И сердцу даруй долгожданный покой!Прах встал на пути из Ирана столбом,День ясный во мраке топя смоляном.К нам движется рать, и знамёна над ней Сияют, луны светозарной ясней.Вот первое знамя, волк вышит на нём, Серебряный месяц — на стяге другом,А далее — знамя, где вышит дракон,На древке же лев золотой водружён».«Будь счастлив! — Гудерз восклицает в ответ, — 16690 Да будешь храним от несчастий и бед!Коль правда открылась тебе в вышине И сбудется всё, что поведал ты мне,Тебя одарю, чтоб лишений вовек Не знал ты, живя средь довольства и нег.И после, когда возвратимся в Иран,К престолу Хосрова, властителя стран,Тебя поведу я: великий почёт Тебе по заслугам на долю падёт!Прошу я, теперь с этой вышки спустись,16700 К водителю рати иранской помчись,Известье благое спеши отнести,От каждого помощи требуй в пути».Но молвил боец: «На часах я стою,[581]Не вправе покинуть я вышку свою.Но только на землю опустится ночь И даль различать уже станет невмочь —Как птица Симург, с этой вышки слечу,С известьем к иранским бойцам поскачу». Дозорному молвил воитель седой:[582]16710 «Будь счастлив, не знайся вовеки с бедой! Вглядись и ответствуй мне с вышки своей,Чтоб войску дойти, сколько надобно дней?»И слышит в ответ: «Хемавена с зарёй Достигнет иранских воителей строй».И радостью старый воитель объят;Он словно воскрес, силы снова кипят...Пиран, между тем, точно буря, на бой Несчётные полчища вёл за собой.Гонца расторопного выслал, и вот 16720 Рассказ о событьях посланец ведёт.Услышал Хуман и промолвил, смеясь:«Удача нам другом теперь назвалась!»Поведал известье туранским бойцам;Клич радости дружный взлетел к небесам... Иранцы в унынье, от злой маеты Уста почернели и лица желты;Смешались ряды, удручённая рать О доле своей принялась толковать.Теснятся в смятении толпы мужей,16730 Все плачут о гибели близкой своей,И сетуют витязи царских родов:«О нас позабыли Иран и Хосров!Нам здесь суждено, обездоленным, пасть,Не прах нас поглотит, а львиная пасть». Услышал Бижен полководца приказ:«Поведай нам то, что сокрыто от нас.С вершины на полчища вражьи взгляни,Откуда идут, и сильны ли они,Какою дорогою движется рать,16740 Да княжьи шатры не забудь сосчитать».И тотчас воитель отважный, Бижен,Взошёл на вершину горы Хемавен,Взглянул и увидел: несчётны, грозны,Несутся бойцы, выступают слоны.Бегом к предводителю кинулся он.С тревогою в сердце, душой удручён, Воскликнул: «К нам движутся столько дружин, Что с Нилом сравнялись просторы равнин!Лес копий, знамён нескончаемый строй,16750 И солнце померкло от пыли густой. Отступишься, витязей не сосчитав,Оглохнешь от грома огромных литавр!»Скорбь Туса объяла при этих речах,И слёзы невольно сверкнули в очах.Воителей славных призвал он к себе, Поведал о чёрной грозящей судьбе. Промолвил: «Я ныне в преклонных годах, Вся жизнь в боевых миновала трудах, Падений и взлётов я много знавал,16760 В подобной беде никогда не бывал.Да, выход один перед нами сейчас,Хоть мало бойцов и оружья у нас.Ночное сраженье туранцам дадим,И землю в кровавый Джейхун обратим. Пусть гибель сулит мне соперника мощь, Жив был бы владыка — отыщется вождь! Коль пасть суждено нам в объятья земли, Не скажут: бесславно мужи полегли!»И все, как один, согласились на то,16770 Из витязей сердцем не дрогнул никто...Мир словно густою смолою облит,Не светят ни Тир, ни Бехрам, ни Нахид.Но месяц над Рыбою встал, и тотчас[583]Разорван ночного покрова атлас.Примчался дозорный, пред Тусом предстал, От бега лицом пожелтев как сандал, Вскричал он: «Возрадуйся, славный герой! Спешит к нам иранских воителей строй». Ликуя, сказал полководец бойцам,16780 Отважным, прославленным тем удальцам: «Сражение лучше теперь отложить, Разумней порой выжидать, не спешить.По воле Йездана Ростем-исполин Несёт нам спасенье от бед и кручин. Сегодня удача к нам лик повернёт,И слава Ирана, как солнце, сверкнёт». Бойцы, услыхав о герое родном,Забыли и думать о бое ночном.И каждый желанному вестнику рад,16790 И щедро его одарил стар и млад. Спустились на бранное поле посты,Их клики звучат средь ночной темноты. Толкуют в шатрах про Ростема-бойца, Весельем и счастьем объяты сердца.