Выбрать главу

“I won’t give it! I won’t give it to you, accursed!”

The starosta walked quickly, taking big steps; and grandmother, stooping and fierce and breathless, tottered after him; and her green-grey hair floated in the wind. At last she stopped, beat her breast with her fists, and exclaimed, with a whine and a sob—

“Orthodox men who believe in God! Batiushki, they’re wronging me! Kinsmen, they’ve robbed me. Oi, oi, will no one help me!”

“Grandmother, grandmother!” said the starosta severely, “have some reason in your head!”

With the loss of the samovar, things in the Tchikildeyeffs’ hut grew even worse. There was something humiliating and shameful in this last privation, and it seemed that the hut had suddenly lost its honour. The table itself, the chairs, and all the pots, had the starosta seized them, would have been less missed. Grandmother screamed, Marya cried, and the children, listening, began to cry also. The old man, with a feeling of guilt, sat gloomily in the corner and held his tongue. And Nikolai was silent. As a rule grandmother liked him and pitied him; but at this crisis her pity evaporated, and she cursed and reproached him, and thrust her fists under his nose. She screamed that he was guilty of the family’s misfortunes and asked why he had sent so little home, though he boasted in his letters that he earned fifty roubles a month at the Slaviansky Bazaar. Why did he come home, and still worse, bring his family? If he died whence would the money come for his funeral? . . . And it was painful to look at Nikolai, Olga and Sasha.

The old man grunted, took his cap, and went to the starosta’s. It was getting dark. Antip Siedelnikoff, with cheeks puffed out, stood at the stove and soldered. It was stifling. His children, skinny and unwashed—not better than the Tchikildeyeffs’—sprawled on the floor; his ugly, freckled wife wound silk. This, too, was an unhappy, Godforsaken family; alone Antip was smart and good-looking. On a bench in a row stood five samovars. The old man prayed towards the Battenberg prince, and began—

“Antip, show the mercy of God: give me the samovar! For the love of God!”

“Bring me three roubles, and then you’ll get it.”

“I haven’t got them.”

Antip puffed out his cheeks, the fire hummed and hissed, and the samovars shone. The old man fumbled with his cap, thought a moment, and repeated—

“Give it to me!”

The swarthy starosta seemed quite black and resembled a wizard; he turned to Osip and said roughly and quickly—

“All depends from the Rural Chief. In the administrative session of the twenty-sixth of this month you can expose the causes of your dissatisfaction verbally or in writing.”

Not one of these learned words was understood by Osip, but he felt contented, and returned to his hut.

Ten days later the superintendent returned, stayed about an hour, and drove away. It had turned windy and cold, but though the river was frozen, there was no snow, and the state of the roads was a torture to every one. On Sunday evening the neighbours looked in to see and talk with Osip. They spoke in the darkness; to work was a sin, and no one lighted the lamp. News was exchanged, chiefly disagreeable. Three houses away the hens had been taken in payment of arrears and sent to the cantonal office, and there they died of starvation; sheep had also been taken, and while they were being driven away tied with ropes and transferred to fresh carts at each village one had died. And now they discussed the question, Who was responsible?

“The Zemstvo!” said Osip. “Who else?”

“Of course, the Zemstvo!”

They accused the Zemstvo of everything—of arrears, of oppression, of famines, although not one of them knew exactly what the Zemstvo was. And that rule had been observed since wealthy peasants with factories, shops, and houses were elected as Zemstvo members, and being discontented with the institution, thenceforth in their factories and inns abused the Zemstvo.

They complained of the fact that God had sent no snow, and that though it was time to lay in firewood, you could neither drive nor walk upon the frozen roads. Fifteen years before, and earlier, the small-talk of Zhukovo was infinitely more entertaining. In those days every old man pretended he held some secret, knew something, and waited for something; they talked of rescripts with gold seals, redistribution of lands, and hidden treasures, and hinted of things mysterious; to-day the people of Zhukovo had no secrets; their life was open to all; and they had no themes for conversation save need, and forage, and the absence of snow. . . .

For a moment they were silent. But soon they remembered the hens and dead sheep, and returned to the problem, Who was responsible?

“The Zemstvo!” said Osip gloomily. “Who else?”

CHAPTER VIII Died

THE PARISH CHURCH was Kosogorovo, six versts away, but the peasants went there only to christen, marry, or bury; they worshipped at the church across the river. On Sundays, when the weather was fine, the village girls dressed in their best and went in a crowd to the service; and the red, yellow, and green dresses fluttering across the meadow were pleasant to see. In bad weather all stayed at home. They fasted, prayed, and prepared for the sacrament. From those who had failed in this duty during the Great Fast, the priest, when he went round the huts with his crucifix, took fifteen kopecks fine.

The old man did not believe in God, because he had hardly ever thought of Him; he admitted the supernatural, but held that that was an affair for women; and when others spoke of religion, or of miracles, and asked him questions on the subject, he scratched himself and said reluctantly—

“Who knows anything about it?”

Grandmother believed vaguely; in her mind all things were confused, and when she began to meditate on death and salvation, hunger and poverty took the upper hand, and she forgot her meditations. She remembered no prayers, but at night before lying down she stood before the ikons and muttered—

“Mother of God of Kazan, Mother of God of Smolensk, Three-Handed Mother of God. . . .”

Marya and Fekla crossed themselves and fasted, but knew nothing of religion. They neither taught their children to pray nor spoke to them of God; and they taught them no principles save that they must not eat meat during fasts. With the other villagers it was the same; few believed and few understood. Nevertheless, all loved the Scriptures, loved them dearly and piously; the misfortune was that there were no books and no one to read and explain, so that when Olga read aloud the Gospel she was treated with respect, and all addressed her and her daughter Sasha as “You.”16

At Church festivals Olga often walked to neighbouring villages, and even to the district town, where there were two monasteries and twenty-seven churches. She was abstracted, and as she walked on her pilgrimage forgot her family. When she returned home it seemed that she had only just discovered her husband and daughter, and she smiled and said radiantly—

“God has sent us His mercy!”

Everything that happened in the village repelled and tormented her. On Elijah’s Day they drank, at Assumption they drank, at Elevation they drank. At Intercession Zhukovo had its parish festival; and this the muzhiks observed by drinking for three days; they drank fifty roubles from the communal funds: and then went round the huts and collected money for more vodka. On the first days the Tchikildeyeffs killed a ram, and ate mutton in the morning, at dinner, and for supper; and in the night all the children got out of bed to eat more. Kiriak was drunk all three days; he drank away his cap and boots, and beat Marya so badly that she had to be soused with water. And then all were sick with shame.