Выбрать главу

100

Марли — местечко в 8 километрах от Версаля, где в 1676—1682 гг. была построена машина, снабжавшая Версаль водой; в 1812—1827 гг. ее пытались модернизировать, но без особого успеха.

(обратно)

101

Иль-Адан — городок и долина к северу от Парижа, ныне в департаменте Валь д'Уаз.

(обратно)

102

Бержере — Бальзак объединяет в одну фигуру двух реально существовавших лиц — знаменитого откупщика Франсуа Бержере и его сына Пьера Жака Онезима Бержере де Гранкура (1715—1785), главного сборщика налогов округа Монтобан, владельца замка Кассан.

(обратно)

103

Гелиогабальство — неологизм Бальзака, означающий склонность к неумеренным тратам, по имени Гелиогабала, римского императора в 218—222 г.

(обратно)

104

Прекрасный остров (ит.).

(обратно)

105

Амфион — в греческой мифологии сын Зевса и Антиопы, который, играя на лире, подаренной ему Гермесом, приводил в движение и заставлял ложиться на место камни, из которых возвел стены Фив; Бальзак иронически уподобляет ему неумелого скрипача-банкира.

(обратно)

106

...губят и презирают сокровище... — Возможная реминисценция из романа Д. Дидро «Нескромные сокровища» (1748), где под сокровищами разумеются интимные женские прелести.

(обратно)

107

Плодитесь и размножайтесь! (лат.) — Быт., 1, 28.

(обратно)

108

...которое он не сумел сделать желанным для своей жены. — Возможно, реминисценция из книги Ж.-Ж. Руссо «Эмиль» (1762, кн. V): «Не забывайте, что даже в браке удовольствие законно, лишь если желание обоюдно».

(обратно)

109

...Готье Шенди послал своему брату Тоби... — Письмо Готье Шенди (Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена, т. VIII, гл. XXXIV) цитируется в переводе А. Франковского (Стерн Л. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. Сентиментальное путешествие. М., 1986. С. 494—497).

(обратно)

110

Трим — капрал, слуга Тоби Шенди.

(обратно)

111

Скаррон Поль (1610—1660) — автор буффонных комедий, бурлескной поэмы «Переодетый Вергилий» и «Комического романа».

(обратно)

112

Элиан Клавдий — римский писатель I—III в., автор написанных по-гречески «Пестрых историй» и «Рассказов о животных». Траву ганеа комментаторы Стерна считают выдумкой английского романиста.

(обратно)

113

...мысль философа... — См.: Шамфор. Максимы и мысли, № 350.

(обратно)

114

Андре Шенье (1762—1794) — французский поэт, казненный в 1794 г., когда стихи его, за исключением двух-трех, еще не были напечатаны, и сделавшийся знаменитым лишь через два с половиной десятка лет после смерти, в 1819 году, когда французский литератор А. де Латуш опубликовал том его сочинений. Романтики, увидевшие (не совсем обоснованно) в Шенье своего предшественника, много сделали для его «канонизации». Среди пылких поклонников Шенье был и молодой Бальзак.

(обратно)

115

...в третьей части нашей книги... — Остаток первоначального замысла, согласно которому «Физиология» должна была состоять из четырех частей; в окончательном варианте о «строгостях» рассказывает вторая часть.

(обратно)

116

Лаперуз, Кук или капитан Парри... — Жан Франсуа де Гало, граф де Лаперуз (1741—1788) — французский путешественник; Джеймс Кук (1728—1779) и Уильям Эдуард Парри (1790—1855) — английские путешественники.

(обратно)

117

...четырех мужей... — Ошибка Бальзака; следовало сказать: «трех».

(обратно)

118

Кампан Жанна Луиза Анриетта (урожд. Жене; 1752—1822) — начальница учебного заведения для дочерей и сестер неимущих солдат и офицеров наполеоновской армии, кавалеров ордена Почетного легиона. Открытое по приказу императора в 1808 г., оно размещалось в Экуане, местечке к северу от Парижа.

(обратно)

119

...монастырское воспитание имеет все недостатки воспитания пансионского. — Тема монастырей как школы кокетства и даже разврата постоянно звучала во французских романах XVIII века (Руссо, Дидро, Луве де Кувре).

(обратно)

120

«Урок женам» (1662) — комедия Мольера, герой которой, сорокалетний Арнольф, полагает, что, оставив свою воспитанницу Агнесу невежественной, сделает из нее покорную жену — и терпит неудачу.

(обратно)

121

«Вексфильдский священник» (1766) — роман английского писателя Оливера Голдсмита (1728—1774); его герой, скрывшись под вымышленным именем, изучает характер девушки, которую собирается взять в жены.

(обратно)