Выбрать главу

Любви там вашей скрыта сладость.

У вас же две тюрьмы - в одной

Вас муж, от ревности шальной,

Весь день пугает грозным ревом

5420 И не ласкает добрым словом.

Другая - сердце, чья мечта

Так жить, как хочет красота,

Честь, юность, здравый смысл, учтивость,

И радость, и сладкоречивость.

Вы удовлетворить влеченья

Не можете - вы в заключенье.

Тюрьма - двойная, двойность эта

От принужденья и запрета:

Запрет вас заставляет ждать,

5430 А принуждение - страдать.

А у него лишь вас нехватка,

Ни в чем другом нет недостатка.

Как вы для мира, так для вас

Потерян мир, что вас не спас.

Вас доводом сражу я здравым:

Ведь вы, когда б сеньор стал здравым,

Быть перестали бы больной

Тем самым, победив двойной

Недуг, а не один, как он,

5440 Тот, коим вами заражен".

Фламенка ей: "Скажи мне, этот

Диалектичный мыслить метод

Какого следствие урока?

Будь в арифметике ты дока,

Знай астрономию глубоко

И музыку - не много прока

Мне было б в том: но в медицине

Мастак ты! От тебя отныне

Нет тайн, и что таю в груди,

5450 Ты знаешь все - руководи!

Вот, больше нет меня с Алис,

Но три души в одну слились,

А все из-за того, кто будет

Защитой мне и боль остудит,

Его вина, что так длинна

Неделя: тянет дни она".

Лишь в день восьмой случилось ей:

"_Какой_?" - спросить; чрез восемь дней

Ему шепнуть было удобно:

5460 "_Придти_" - в ответ; сказать подробно,

Туда ль, сюда ли, он не мог.

Прошел до новой встречи срок,

И на святую Магдалину {174},

По установленному чину,

Могла Фламенка без труда

Гильему вымолвить: "_Куда_?"

- "_В дом ванн_", - он ей назавтра. Значит,

В том месте что-то он мастачит,

Фламенка поняла, и ход

5470 Какой-то, видимо, найдет,

Чтоб с нею повстречаться в ваннах.

Святых и бога в неустанных

Молитвах просит об успехе

Она и чтобы без помехи

Все сладилось; затем доклад

Подружкам делает. Те в лад:

"Хоть, дама, и приятна весть,

Купаться мы когда-невесть

Пойдем; ждать долго, вот беда".

5480 - "Так что же, мне спросить: _когда_?"

- "Да, дама, место не уедет

От нас теперь, пусть день наметит".

- "О том вот-вот могу его

Спросить - большое торжество

Во вторник дарит нам седьмица:

Иаков Компостельский {175} чтится".

В тот день ей удалось: "_Когда_!"

Спросить где нужно и когда,

Чем был он радостно всполошен,

5490 Ибо о дне свиданья спрошен.

Он мог ответить сразу ей,

Но дал бы выстричь крест {176} скорей

На голове иль лоб прижечь

Железом, чем словцо изречь

Иль звук издать решился б прямо

После того, как смолкла дама.

Четыре дня он ждет; сошед

На пятый к ней и свой ответ:

"_В удобный день {177}", - услышать дав,

5500 Он удаляется стремглав.

"Что ж, у меня хоть выбор есть,

Фламенка судит, - предпочесть

Тому, чтоб был недуг мой вечен,

То, чтобы разом был излечен

Мой дух больной, могу сейчас.

Приди туда я только раз,

И исцеление в Аморе

И в Радости найду от хвори,

Поняв, как жить мне не скорбя

5510 И разом вылечив себя.

Лишь бы ответ найти достало

Мне времени, его так мало,

Ведь только завтра и полдня

Для подготовки у меня;

Священник объявил с утра,

Что мы во вторник чтим Петра {178},

Календы августа грядут.

Коль на себя Амор взял труд

Соединить нас, пусть готовым

5520 Меня обрадует он словом".

Из храма выйдя, к госпоже

С вопросом, назван ли уже

День, Маргарита подошла;

Фламенка ей: "Как ты мила,

Подружка! День любой, зависит

От нас; но, я боюсь, превысит

Отраду новая тоска:

Как, свет дрожащий огонька

Гася, клубятся тучи дыма,

5520 Так скорбь, которой я томима,

Клубится, горечью туша

Свет страсти, коей ждет душа".

Алис ей: "Милующий всех

Бог множество создаст помех

Тому, чтоб свет любовный, в вас

Лучащийся, от тягот гас!

Страсть лучшие теряет свойства,

Коль страха нет иль беспокойства.

Страсть очищает скорби: гот

5540 Ей чужд, кто избегал забот.

Но страх, от коего б зачах

Восторг любви, - негодный страх,

А страх, от коего расцвет

Любви настал бы, - не во вред.

В том - дар цветка, в другом - листа,

В том - радость, в этом - маета.

И что вы любите - несложно

Узнать: вам страшно и тревожно".

- "Подружка, я и впрямь люблю.

5550 И кто бы знал, какой терплю

Я боли и тревоги гнет.

Терзает, в свой черед, и гнет

Меня Амор, и Страх, и Стыд,

И кажется, что норовит

Любой из них больней воткнуть

Иглу мне в спину или в грудь.

Не оставляет Страх в покое,

От дел остерегая, кои

Мой господин признать бы мог

5560 Худыми и меня бы сжег.

Стыд нудит делать все судом,

Да не столкнусь с людским судом.

А мор же учит, что в делах

Любви губили Стыд и Страх

И будут впредь губить отвагу.

Тот чужд любви, кто к ней ни шагу

Не сделал из-за сих помех

И сердце тем лишил утех.

Ведь как изрек Овидий встарь,

5570 Амор есть господин и царь {179},

Всех в мире обложивший данью,

И моему он враг шатанью.

Коль лен {180} во мне утратит он,

Ему обида, мне урон:

Лен конфискуя, коль оброк

Ему не будет отдан в срок,

Он действует как сюзерен.

Его ж, имеющего лен

Во мне, не в силах выгнать я:

5580 Чей лен, тех право и жилья.

Гонец им послан куртуазный

Узнать, как встречу: с безотказной

Приветливостью, иль сразив

Презреньем. Так гонец учтив,

Притом что требовать он вправе,

Что не сложить бы мне, раззяве,

Здесь головы, попав впросак:

На виноватых, знавших, как

Должно быть, больший, чем за тех,

5590 Кто ни о чем не ведал, грех.

Я знаю от судящих здраво:

Амор на дам имеет право,

Не на какую-то из дам

На всех; и знать полезно нам,

Что за своим в тринадцать лет

Приходит он; а коль, пришед

В шестнадцать, не получит вена {181},

Сей долг чреват отнятьем лена,

Коль не простит Амор того.

5600 До двадцати же одного

Не могшая хоть половину,

Треть, четверть долга господину

Отдать - не полноправный ленник,

А откупщик-иноплеменник,

Гонимый с присными из дому: