Выбрать главу
1960
Ему тех самых ванн показХозяин. «Эта вам как разИ та, – тот начал, – все равно».Интересует лишь одноГильема: положенье окон -Чтоб ясно башню видеть мог онИз них, фламенкину тюрьму.Одна из комнат – по нему:«Вот эта – лучшая бесспорно.Здесь и уютно, и просторно».
1970
Хозяин молвит: «В добрый час!Никто не потревожит васВ приюте этом, здесь вольготно.Снимал и граф Рауль [99] охотноЕго, как приезжал в Бурбон,Но здесь давно уж не был он -Сеньор мой, прежде славный, крутоВдруг изменился: с той минутыНи разу он, как стал женат,Ни шлема не носил, ни лат,
1980
Ему и слава надоела,И жизнь; вы, верно, в курсе дела».– «Да-да, я слышал от кого-то,Но это не моя забота.Болезнь меня, к несчастью, гложет,И коль никто мне не поможет,Как поступить, не знаю сам».– «Сеньор, здесь будет все по вам. -Сказал хозяин. – Бог любовьюВас не оставит и здоровье
1990
Вернет. Не спорьте вы со мной.Здесь не бывало, чтоб больнойХворь после ванн не превозмог.Коль он тут пробыл должный срок».В жилище чисто, снабженоНеобходимым всем оно:Помимо печки и постелиПредметы есть для всякой цели.Гильем велит перетаскатьСюда и запереть всю кладь;
2000
Хозяин скромен и воспитанИ потому уйти спешит он.Тут, вызвав свиту, повелелОстерегаться низких делГильем и строго наказал имНе выдавать намеком малым,Кто он, – придумав немудреноСказать, что он из Безансона [100].Не из-под палки по приказуСправляли службу чтоб, но сразу;
2010
Чтоб провиант был обеспечен;Чтоб каждый был другим привечен;И все, кто господа, кто слуги,Забыли в мыслях друг о друге,Ибо с хозяином сидятТеперь; чтоб не стеснялись тратНа рацион разнообразный;Чтоб соблюдали куртуазныйМанер в служении примерномИ обрели служеньем верным
2020
Друзей и мзду, и всем виднаТем самым стала их цена:«Служа себе, служите мне».– «Сеньор, мы вам верны вполне».В послепасхальную субботуВсех, кто любовную заботуЗабыл, в бездушье соловейВинит. Запела средь ветвейВдруг иволга в рассветный час:Не удалось Гильему глаз
2030
Сомкнуть всю ночь, не мог он спать,Как ни мягка была кровать,Как ни свежа, бела, просторна.Свободный только что, покорноОн принял плен, он крепостной.«Амор, – он молит, – что со мнойВы сделали? Где рыцарь славный?Ко мне в советчики недавноПойти вы предложили сами.Что ж ожиданье длить? Ведь с вами
2040
Завету верность я храню:Оставив всю свою родню,Бреду безвестен, нелюбим,Как чужестранный пилигрим,По незнакомому мне краю.Дни напролет в тоске вздыхаю,Желаньем сжат и обездолен.Я притворяюсь будто болен,Но перестану быть притворой,Коль не пройдет недуг, который
2050
Во мне: и не недуг он, стольСладка мне эта злая боль.Я зла лишусь, коль обуянНе буду злом. Есть у мирянПословица, она мудра:Добра и только – суть добра,Но сущность зла – не только зла.Ваш слух закрыт: не пронялаВас ни одна еще из пенейМоих. Вовеки утешений
2060
Слова с губ ваших не слетят.Но правы вы, я виноват,Что, быв легко сражен напастью,Поверил своему несчастью,[…] [101] в труде ища безмездном.Что должен с сердцем быть железнымВлюбленный, докажу сначала.Кого любовь манит, присталоТому быть тверже, чем магнит:«Магнит» сложнее, чем «манит»
2070
Составлен, а чем проще штука,Тем и прочней, гласит наука [102].Все элементы долговечны,А вещи сложные увечны,Их элементы ненадежны,Поскольку противоположны.Любовь же элемент есть чистый,Простой и ясный и лучистый,Два сердца вдруг она в одноСливает, в них входя равно:
2080
Внутри одна, но две снаружи,Связь двух сердец, меж тем, все туже.Но, будучи поделенаНеравно, не жилец она:То сердце, где ее нехватка,На вещи, что претят ей, падко,Ведь наполненье – цель сердец;И настает любви конец,Поскольку силы на исходе;Делиться не в ее природе:
вернуться

99

Граф Неверский, брат Гильема (см. ст. 1651 – 1653 и примеч. 88).

вернуться

100

Безансон – главный город провинции Франш-Конте, находился, как и Невер, во владении графов Фландрских, затем герцогов Бургундских.

вернуться

101

Текст поврежден.

вернуться

102

Здесь имеется в виду латинская грамматика Элия Доната. В оригинале рассуждения, заключенные в ст. 2069-2101, относятся к словам «azimans» (магнит) и «amans» (влюбленный).