– Т-ты хочешь, чтобы мы тебе помогли? – не веря, переспросил Сэм, а остальные кадеты стали подтягиваться поближе.
– Именно так! – Дев выпрямился и ударил себя кулаком в грудь. – Пока я, лейтенант Дев, буду рисковать жизнью, у вас, Космического Флота, будет своё задание. Вы со мной?
– Да! – завопили малыши в унисон.
– Отлично. Погодите… разве вас не больше?
Улыбка Сэма померкла.
– Раньше нас была целая куча.
– В прошлом году Флот насчитывал двадцать семь кадетов, – пробормотала Элис – самый высокий член отряда. Сделанный из картонной коробки шлем еле держался у неё на голове. – Но ни одна наша попытка подняться в космос не сработала, поэтому…
Реджинальд с дуршлагом на густых вьющихся волосах вызывающе фыркнул:
– Поэтому они ушли. Ну и хорошо, нам они всё равно не нужны.
Арто, самая маленькая из них, зачем-то изрисовавшая фломастером всё своё лицо, яростно замахала руками:
– Мы Космисеский Флот!
– Космический Флот! – закричали остальные и решительно затопали ногами, а потом снова захихикали.
– Уверен, что вас больше чем достаточно, – торжественно произнёс Дев. – Вот ваш приказ, надеюсь, вы исполните его точно до последнего слова. – Он наклонился и прошептал что-то Сэму на ухо. Потом Дев проделал то же самое с Элис и Реджинальдом, а следом и с Арто. – Задача ясна?
– Да, сэр! Космический Флот, выстроиться в шеренгу! – скомандовал Сэм, едва сдерживаясь, чтобы не запрыгать от восторга. – Вы слышали приказы! Встречаемся здесь через двадцать минут!
– Вперёд! – завопил Дев. – Во имя галактики! Пошли, пошли, пошли!
Секунду спустя все кадеты исчезли с рыночной площади под аккомпанемент смеха и визгов.
– Дев. – Мальчик почувствовал на плече мамину руку. – Пообещай, что ты не…
– Я сейчас вернусь! Я за морковкой! – быстро крикнул Дев, развернулся и бросился в узкий переулок рядом с лавкой Зеригольда. – Это самый главный ингредиент!
Переулок, по которому нёсся Дев, всё сужался и сужался, пока наконец не выпустил его на широкую улицу Абсолема, заполненную продуктовыми лавками. Дев, не сбавляя скорости, вилял между тележками и бочками, перепрыгнул стаю гогочущих гусей, остановился на миг, чтобы посмотреть на колоссальную гору грибов в одной из витрин, а потом резко свернул налево за угол на улицу Пикети.
Эта улица была уставлена прилавками, с которых продавали всё, что угодно, и ещё кое-что. На одном прилавке штабелями лежали веники и щётки. На другом стояли ряды миниатюрных поросят. Следующий ломился от свистулек в виде уточек любых размеров, какие только можно было представить.
Лавка, к которой спешил Дев, была старая и потрёпанная. Овощи, лежавшие на прилавке, тоже выглядели старыми и потрёпанными. А хозяйка лавки – бабушка Дева по имени Вентилло – казалась старее и потрёпаннее их всех.
Бабушка Вентилло сидела за прилавком, укутавшись в шаль. Она была совсем низенькой, а серые, как облака, глаза казались огромными из-за очков с толстыми линзами. Её морщинистая и потрескавшаяся кожа напоминала сухую глину. Взлохмаченные фиолетовые волосы выглядывали из-под большого шлема.
– Бабу-у-уля! – воскликнул Дев, пытаясь отдышаться.
– Дев? – взбодрилась старушка. – Если ты по поводу ужина, скажи маме, что я обязательно приду. Как-нибудь. Скажем, в следующем году.
– Нет, бабуля, мне нужна морковка.
– Ты, верно, хотел сказать – слива. – Её костлявая рука потянулась над прилавком к тёмно-фиолетовым сливам. А затем протянулась дальше и взяла персик. – Смотри какие. На этой неделе очень хорошие сливы. Совсем не похожи на синяки. Вот тебе слива.
– Морковка, – настойчиво повторил Дев и стал выбирать самую свежую на вид.
– Возьми персик, – как ни в чём не бывало сказала Вентилло и протянула внуку картофелину. – Они очень полезные.
– Правда, мне нужна только морковь, ба. И я очень спешу. Одолжишь мне морковку?
– Ну, это лучше, чем ничего. Хорошо, пусть будет морковка. – Вентилло поплотнее запахнула шаль, отчего грозди браслетов у неё на руках громко брякнули. – Что ты мне за неё предложишь?
Дев похлопал себя по карманам.
– У меня есть… пара шурупов… Вот. И ещё кусок проволоки…
– На что они мне?
– Ну пожалуйста! Это же всего одна морковка! – взмолился Дев.
– Очень часто морковка – это самый главный ингредиент, – наставительно сказала Вентилло, забрала корнеплод и положила его к абрикосам. – И здесь ты ничего не получишь просто так, даже будь ты внуком самой хозяйки.