Выбрать главу

Я пнул его носком ботинка в лодыжку.

— Нет, это я кретин. Действительно, что-то в этом есть. Все мои компаньоны кончают плохо…

— Перестань! — Ник потер лицо ладонью. — Кажется, я перебрал… Я скажу тебе, почему не могу быть твоим компаньоном… — Он замолчал и, так же как и я несколько минут назад, обвел взглядом потолок и стены.

— Чтоб тебя! — рявкнул я. — Серьезно? Когда? Он улыбнулся несмелой, девичьей улыбкой, даже покрылся легким румянцем. Я хлопнул его по колену. Он смущенно засмеялся.

— И вы, черти, ничего мне не сказали? Мне?!

— Знаешь… Мой шеф…

— Дуг свое точно получит, это уж наверняка…

— Это не только его вина. — Он затушил сигарету и поскреб затылок. — Мы собирались устроить основательную вечеринку по этому поводу, но буквально на следующий день после подписания всех бумаг… Ну, ты знаешь…

— А… Действительно, неплохое начало…

— Да, я даже подумал, будто я Иона, угодивший в брюхо кита…

— А знаешь… может быть… Ну ладно, пусть об этом беспокоится Саркисян. Я…

Из динамика над дверью раздался мелодичный сигнал:

— Мистер Йитс, вас ждут в комнате номер двадцать четыре.

Я вскочил. Ник нервно затянулся, словно ему через мгновение предстояло спуститься под воду, и двинулся следом за мной. С помощью, возможно, не очень изящных, но вполне действенных телодвижений две минуты спустя мы добрались до двери комнаты Хейруда. Она открылась, едва я взялся за ручку.

Йолан Хейруд сидел в своем кресле. Он явно старался, чтобы его лицо ничем не выражало интереса, а может быть, что было вполне понятно после единственного моего с ним разговора, — неприязни. Если на его лице и было вообще хоть что-то написано, то самое большее — легкое раздражение. Я сделал три шага в неопределенном направлении, давая ему время решить, стоит ли ему обмениваться с нами рукопожатием. Подождав несколько секунд, он двинулся нам навстречу, протягивая руку. Мы оба по очереди пожали ее и сели. Йолан вопросительно посмотрел на меня. Я подал ему конверт, который достал из кармана. Он несколько раз перевернул его, якобы рассматривая, в действительности же он размышлял, только я не знал, над чем именно. В конце концов он разорвал конверт, достал оттуда небольшой листок, прочитал его содержание, посмотрел на нас и еще раз перечитал послание шефа ЦБР.

— Можно проверить идентификаторы? — спросил он.

— Даже нужно. Заодно узнаете, насколько высоки наши полномочия, — сказал я. — Только, будьте любезны, подождите еще несколько секунд, пусть исчезнет текст.

Он кивнул, выпятил челюсть и закусил верхнюю губу. Мы молчали. Через десять секунд он показал нам листок, на котором осталось лишь несколько цифр и печать-идентификатор. Подъехав к терминалу мощного компа, он вставил листок в щель сканера и прочитал информацию с экрана. Несколько секунд спустя из отверстия высыпалась горстка желтоватой пыли.

— Ага… — пробормотал он и, подъехав ближе, вопросительно посмотрел на нас.

— Нам нужно полностью экранированное помещение. Если здесь такого нет…

— Есть, — раздраженно сказал он, обводя рукой все четыре стены, пол и потолок.

— Отключите комп, даже аварийный контроль, а мы тут немного пошарим. Хорошо?

Он сердито засопел, но кивнул. Мы с Ником достали тонкие перчатки с вплавленными в них датчиками, надели очки, вставили в уши клипсы, а в гнезда на манжетах воткнули сенсоры. Ник направился к стене с дверью, я занялся той, что была справа от него. Ник закончил раньше — ему нужно было проверить меньшую площадь — обошел меня и принялся за следующую стену. Я посмотрел на Йолана. Тонкие линии в линзах очков искажали его лицо, а может быть, он и в самом деле злорадно улыбался. Я тщательно «просмотрел» всю стену, со стороны это выглядело так, будто я сметал с нее паутину или как если бы упражнялся в пантомиме, неуклюже изображая сцену поиска выхода из стеклянной клетки. Хейруд раздраженно фыркнул. Я закончил и повернулся к нему.

— Откройте стену с часами и выключите комп, — велел я.

Он со злостью ткнул пальцем в несколько клавиш. Открылась стена с несколькими десятками тысяч часов, затем комп жалобно пискнул и отключился. Я подошел к часам. Теперь я работал медленно, у меня начинали болеть руки, которые приходилось держать поднятыми. Только сейчас я понял, сколь тяжела была жизнь у кукольников и сколь тяжела она у тех, кто пытается воскресить древнюю область искусства, конструируя программируемых и управляемых на расстоянии марионеток. Я обследовал около двух тысяч устройств, когда клипса в моем ухе дрогнула и тихонько запищала. Что-то моргнуло в правом стекле очков. Я медленно переместился вправо и выключил акустический сигнализатор. Отойдя на полшага назад, я совершил руками несколько движений, похожих на пассы гипнотизера, но чувствительность переносного комплекта была слишком низкой. Я снова приблизился к стене и начал медленно и систематически ее обследовать. В конце концов очки радостно вспыхнули.

— Ник… — позвал я.

За спиной послышались его шаги, сразу же после тихо загудел двигатель кресла Хейруда. Ник выставил вперед руки и некоторое время двигал головой. Сбросив перчатки, он достал из кармана массивный портсигар и открыл его. Я вернулся к стене. Несколько раз повторив проверку, я окончательно убедился, что плоский «фрилекс», показывавший восемнадцать часов сорок две минуты семнадцать секунд, помимо сложного механизма, содержит в себе еще какой-то посторонний элемент. Я снял его и положил в портсигар. Ник закрыл крышку и убрал его"в карман. Мы завершили осмотр часов, затем подобному же обследованию подвергся пол, а затем потолок. Это заняло минут двадцать, но руки у меня болели так, словно я перетащил на них секвойю. Я свалился в кресло, Ник — чуть позже. Хейруд посмотрел на нас, а затем, словно приняв какое-то решение, подъехал к бару.

— Что-нибудь полегче… — не то спросил, не то утвердительно сказал он. — Если нам предстоит столь серьезный разговор…

— Для начала попрошу два пива, а потом полагаюсь на вас…

Сидевший ближе к Йолану Ник взял у него две банки и протянул одну мне. Они одновременно зашипели, открываясь, столь же одновременно вздохнули и мы, приняв в себя их содержимое. Именно так — ведущими себя словно два одинаково настроенных робота — представляют себе люди сотрудников государственной безопасности или ЦБР. Я ждал какого-нибудь шутливого замечания Хейруда, но он был либо умен, либо, по крайней мере, деликатен. Смешав три коктейля в высоких охлажденных стаканах, он поставил их на прикрепленный к тележке поднос и подъехал к нам.

— Пожалуйста, и слушаю вас.

Сперва я отпил из стакана. Даже не потому, что мне так уж хотелось выпить. Я десяток раз предварительно проигрывал этот разговор, и сам, и с помощью Саркисяна и Ника. И до сих пор не мог решить, в каком тоне его вести: требование, шантаж, просьба? Упирать на патриотизм, на честность ученого, на месть за подслушивание?

— Во время предыдущего визита я убедился, что вашим настоящим хобби и страстью является время. Вы признались, что вам хотелось бы иметь возможность путешествовать во времени. Или «по» времени, не знаю, как правильно говорить… Может, я спрошу прямо: это уже реально?

Он нахмурился и, не спуская с меня глаз, почесал округлое завершение бедра-культи. Так он сверлил меня взглядом секунд пятнадцать, продолжая чесать ногу. Это продолжалось так долго, что я начал подозревать, что он приводит в действие детектор лжи.

— Может, повторить вопрос? — предложил я.

Он молча перевел взгляд на Ника, но перестал чесаться, что освободило его от подозрений об укрытом в штанах детекторе.

— Вопрос я понял… — медленно проговорил он. — Вопрос я понял… — повторил он, явно желая выиграть время и продумать ответ. Я почувствовал, что сердце у меня забилось сильнее. Раз он не смеется, не таращит глаза, не смотрит на нас так, словно только сейчас заметил торчащие у нас из голов щупальца и половые органы вместо носов, был шанс получить от него правдивую информацию. Он поднял голову и широко улыбнулся. — А собственно, почему вы спрашиваете? Расскажите, — потребовал он.