Выбрать главу

Взглянув вверх, Макс увидел ужасающее лицо с зловещими зелеными

глазами, смотрящими на него с убийственным презрением.

Он был глубоко впечатлен ее костюмом: обычно женщины были слишком

тщеславны, чтобы казаться безобразными на маскараде. Они всегда наряжались как

8

ангелы и феи, Клеопатры и пастушки или, гм, русалки. Эта женщина была

действительно отталкивающей.

«Медуза, это ты?» - спросил он, становясь на колени.

Пейшенс ахнулa, когда его плащ распахнулся, обнаруживая, что

он практически гол. «Как вы смеете обнажаться передо мной!» - сказала она гневно.

«Я не стыжусь своего тела», высокомерно ответил он. «Я много

упражняюсь, как вы можете видеть. Я должен сказать, мне нравятся ваши змеи»,

продолжал он, пытаясь встать и дотянуться до ее волос.

Пейшенс ударилa его по лицу, желая, чтобы у нее была больше сил наказать

его, как он заслуживал.

«Нет необходимости кричать», сказал он, крича ей в лицо. «Боже! Это твое

дыхание или мое? Кто нарисовал твое лицо, дорогая? Это, черт побери, шедевр»

«Вы пьяны», с отвращением сказала Пейшенс. «Как вы смеете! Отойдите от

меня».

Макс нахмурился. «Ты пытаешься испортить мою вечеринку?»

«Да!» - cказала она сердито. «Это именно то, что я пытаюсь сделать».

«Ну, извини, моя дорогая, но я просто этого не потерплю», сказал он. И,

легко преодолевая ее борьбу, он поднял ее на балкон и бросил в бассейн вниз.

2

Дико шатаясь, Пейшенс ударилось o ледяную воду, ее крики стихли, когда

она ушла ко дну. Макс с пьяной отрешенностью смотрел с балкона, как ее тяжелый

плащ и юбки тащили ее на мраморный пол бассейна. Он решил, что она -

высокомерная зануда с острым языком.

«Она утонет, сэр?» - с любопытством спросила зеленоволосая наяда,

подойдя к нему. «Не будь глупышкой», усмехнулся Макс. «Никто никогда не тонул в

бальном зале. Конечно, она может плавать…» - он замолчал, осознав, что женщина с

кислым лицом не всплыла. Сквозь чистую воду он видел ее темную неподвижную

фигуру.

В панике Макс скинул свой алый плащ и спрыгнул с балкона в воду.

Холодная вода отрезвила его. Его сердце колотилось, он подплыл к ней и поднял ее на

поверхность. Она была легкой, костлявой, но мокрый плащ и юбки сделали ее

невероятно тяжелой.

Задыхаясь, Макс вытащил ее из воды и проволок по ступеням до середины

бальной лестницы. Вокруг них продолжалось пьяное веселье, но Макс теперь

чувствовал себя далеко, далеко от всего этого.

На один ужасающий момент он был уверен, что убил ее. Затем она внезапно

ожила, надрывно кашляя. Содрогнувшись, она извергла струю воды. С облегчением,

небывалым во всей его жизни, Макс поднял ее на ноги и перебросил через плечо. Она

не сопротивлялась и свисала, как тряпичная кукла, когда он поднимал ее по лестнице.

Протолкнувшись сквозь толпу на балконе, он направился к Бриггсу,

который заламывал руки у входа в бальный зал, дрожа, словно не осмеливаясь идти

дальше.

«Пойдем со мной», рявкнул Макс, пронося мимо него свою капающую

ношу в относительно тихий холл. Бриггс поспешил, стараясь не отставать от него.

«Простите, мистер Пьюрфой, сэр! Ее светлость настояла на том, чтобы поговорить с

вами».

«Неважно!» - рявкнул Макс через плечо. Он направлялся к лестнице. «Леди

Уэверли нездорова. Мы должны отвести ее в комнату - тихую комнату. Куда?»

Торопясь, Бриггс прыгнул впереди него, проводя его через зал, вверх по

9

главной лестнице в одну из спальных комнат. «Где служанка ее светлости?» - cпросил

Макс, положив Пейшенс на кровать. «Кстати, где ее муж? Если он мужчина, он

вызовет меня на дуэль, я не удивлюсь!»

«У ее светлости нет мужа», ответил Бриггс, деловито зажигая свечи.

«Полагаю, ее горничная все еще ждет в карете на улице», добавил он.

Макс с трудом мог смотреть на бледную смятую фигуру, лежащую на

кровати. «Я приведу ее горничную», быстро сказал он. «А пока найди служанку,

которая присмотрит за ней, вытащи ее из мокрой одежды, вытри и так далее. И отправь

мальчика за доктором - Уингфилд, на Харли-стрит. Скажи ему, что Макс Пьюрфой

хочет видеть его. Я - я должен найти приличную одежду! И, ради бога, разведи огонь!»

- огрызнулся он, выходя из комнаты.

В другой комнате он вытерся, смыл всю алую краску с лица и большей

части тела. Слуга нашел ему одежду подходящего размера. К тому времени, когда он

вернул себе свой нормальный внешний вид, дом был в основном покинут гостями, хотя

кое-где бродили несколько запоздалых парочек. Некоторых, как всегда случалось в

развлечениях Макса, пришлось вынести.