— Пора переходить к следующему тренажеру, — не дождавшись ответа, произнес мужчина.
Кара опустила напряженные руки и, встав, последовала за своим тренером к беговой дорожке. Краем глаза она наблюдала за Рори, который так же украдкой оглядывался по сторонам, следя за тем, чтобы каждый был занят делом.
Даже идти рядом с Рори Фленаганом было для Кары настоящим испытанием. Он вел себя так сдержанно и подчеркнуто профессионально все время, что это даже раздражало. Каре иногда хотелось кричать. Разве он не замечал, какое впечатление производит на нее?
Может, он просто привык к такой реакции у женщин?
Они наверняка слетаются на него, как мухи на варенье...
— Сегодня мы пробудем на беговой дорожке двадцать минут.
— Мне нравится, когда вы говорите так, будто проделываете все упражнения вместе со мной, — съязвила Кара, наблюдая, как Рори включил таймер на тренажере. — Я ведь буду ходить, а вы просто стоять рядом.
— И наблюдать за вами.
Ага. В этом-то и заключалась проблема. Кара так старалась выглядеть хорошо, выпрямляя плечи и втягивая живот, что, кажется, трудилась в двойную силу...
— Вам поможет, если я буду заниматься одновременно с вами? — Рори подошел к соседней беговой дорожке.
Кара в раздумье оглядела своего тренера. Ее глаза задержались на его длинных ногах дольше, чем того требовали приличия.
Девушка судорожно сглотнула и снова посмотрела в его глаза. Рори застыл в ожидании.
— Едва ли вы сможете заниматься на беговой дорожке с вашей ногой...
— Я ведь не на инвалидной коляске. — Рори запустил механизм. — Просто я пойду в медленном режиме, а вы побежите в полную силу.
Они одновременно встали каждый на свой тренажер. Кара изо всех сил пыталась не отвлекаться, чтобы не сбиться с ритма. Но все же она каждой клеточкой чувствовала, что Рори всего в какой-то паре метров от нее; девушка видела его темноволосую голову краем глаза. Он шел уверенным шагом, его рука лежала на поручне совсем близко к ней.
Кара никогда не думала, что будет так остро реагировать на близость мужчины. Или его запах. Аромат туалетной воды Рори каждый раз окутывал ее, когда он наклонялся, чтобы что-то разъяснить. Этот запах девушка могла бы узнать из тысячи.
Голос тренера вернул Кару в реальность.
— Я уже весь вспотел.
— Я тоже, — улыбнулась Кара.
— Было бы неплохо отдохнуть немного.
— Думаю, вы правы.
Но Рори не остановился. Они походили по дорожке еще немного, а потом он снова заговорил:
— Я тут подумал, что всем парням нравится говорить, будто с ними женщина улетает на седьмое небо.
Кара рассмеялась. Она повернула голову и взглянула на Рори, а он одновременно повернулся к ней, с усмешкой на губах.
Он ведь просто не удержался, правда?
Рори выглядел очаровательно. Он был похож на мальчишку-подростка, который вдоволь набегался по улице.
Кара резко отвернулась, снова сосредоточившись на упражнении.
О, нет.
Не хватало еще, чтобы Рори Фленаган начал ей нравиться. А его чувство юмора и так уже очаровало ее! От таких парней ее всегда предостерегала мать. Они обладают безграничным обаянием. Пара минут в их обществе — и вот ты уже влюбилась. Ну уж нет!
Кара сделала глубокий вдох, призывая на помощь сарказм.
— Ага. До тех пор, пока женщина не улетает в это путешествие с другим, верно?
Кара почувствовала, как горят икроножные мышцы, когда Рори увеличил темп. Но если бы ей пришлось покорить Эверест, чтобы выбросить из головы мысли о тренере, она бы с радостью согласилась!
— Вы со всеми так безжалостны или только со мной? Это потому, что я заставляю вас попотеть?
Безжалостна? Ха!
— А вы всегда привязываете белого коня у дерева на улице, прежде чем войти сюда? — парировала девушка, копируя акцент американского ковбоя.
Рори снова рассмеялся.
— Очень смешно.
— О, да, смешить я люблю. Это мое достоинство следует по списку как раз за умением ставить на место самоуверенных тренеров.
— О, я смотрю, вам не нравятся физические нагрузки, правда?
— Точно, — призналась Кара.
— Тогда почему вы заставляете себя заниматься на тренажерах? Есть много других способов сбросить вес.
— Я снова вынуждена попросить вас не задавать лишних вопросов.
— Но я действительно хочу понять. — Рори остановил свою дорожку и, облокотившись на поручень, взглянул на Кару. — Издеваться над собой — это у вас что-то вроде хобби? Или вы из тех женщин, которые истязают себя, чтобы слышать восхищенные комплименты?
— Точно. Именно так.
— Но разве у вас мало других достоинств? Вы умны, чувство юмора у вас отличное. И вы за мир во всем мире — по-моему, все не так уж плохо.