Выбрать главу

The Mistrie mansion was a lively, bustling house with the voices of khidmatgars, bais, khansamas, ayahs and chowkidars ringing through the stairwells all day long. The quietest part of the building was the apartment that Seth Rustomjee had put aside for Shireen at the time of her betrothal to Bahram: he had insisted that the couple take up residence under his own roof after their wedding — Bahram was a penniless youth at the time and had no family connections in Bombay. Ever solicitous of his daughter, the Seth had wanted to make sure that she never suffered a day’s discomfort after her marriage — and in this he had certainly succeeded, but at the cost of ensuring also that she and her husband became, in a way, dependants of the Mistrie family.

Bahram had often talked of moving out, but Shireen had always resisted, dreading the thought of managing a house on her own during his long absences in China; and besides, while her parents were still alive, she had never wanted to be anywhere other than the house she had grown up in. It was only when it was too late, after her daughters had married and her parents had died, that she had begun to feel a little like an interloper. It wasn’t that anyone was unkind to her; to the contrary they were almost excessively solicitous, as they might be with a guest. But it was clear to everyone — the servants most of all — that she was not a mistress of the Mistrie mansion in the same way that her brothers’ wives were; when decisions had to be made about shared spaces, like the gardens or the roof, she was never consulted; her claims on the carriages were accorded a low priority or even overlooked; and when the khidmatgars quarrelled hers always seemed to get the worst of it.

There were times when Shireen felt herself to be drowning in the peculiar kind of loneliness that comes of living in a house where the servants far outnumber their employers. This was not the least of the reasons why she looked forward so eagerly to her weekly dinners with her daughters and grandchildren: she would spend days fussing over the food, going to great lengths to dig out old recipes, and making sure that the khansama tried them out in advance.

Today after several visits to the kitchen Shireen decided to add an extra item to the menu: dar ni pori — lentils, almonds and pistachios baked in pastry. Around mid-morning she dispatched a khid-matgar to the market to do some additional shopping. He was gone a long time and when he returned there was an odd look on his face. What’s the matter? she asked and he responded evasively, mumbling something about having seen her husband’s purser, Vico, talking to her brothers, downstairs.

Shireen was taken aback. Vico was indispensable to Bahram: he had travelled to China with him, the year before, and had been with him ever since. If Vico was in Bombay then where was Bahram? And why would Vico stop to talk to her brothers before coming to see her? Even if Vico had been sent ahead to Bombay on urgent business, Bahram would certainly have given him letters and presents to bring to her.

She frowned at the khidmatgar in puzzlement: he had been in her service for many years and knew Vico well. He wasn’t likely to misrecognize him, she knew, but still, just to be sure she said: You are certain it was Vico? The man nodded, in a way that sent a tremor of apprehension through her. Brusquely she told him to go back downstairs.

Tell Vico to come up at once. I want to see him right now.

Glancing at her clothes she realized that she wasn’t ready to receive visitors yet: she called for a maid and went quickly to her bedroom. On opening her almirah her eyes went directly to the sari she had worn on the day of Bahram’s departure for China. With trembling hands she took it off the shelf and held it against her thin, angular frame. The sheen of the rich gara silk filled the room with a green glow, lighting up her long, pointed face, her large eyes and her greying temples.

She seated herself on the bed and recalled the day in September, the year before, when Bahram had left for Canton. She had been much troubled that morning by inauspicious signs — she had broken her red marriage bangle as she was dressing and Bahram’s turban was found to have fallen to the floor during the night. These portents had worried her so much that she had begged him not to leave that day. But he had said that it was imperative for him to go — why exactly she could not recall.

Then the maid broke in — Bibiji? — and she recollected why she had come to the bedroom. She took out a sari and was draping it around herself when she caught the sound of raised voices in the courtyard below: there was nothing unusual in this but for some reason it worried her and she told the maid to go and see what was happening. After a few minutes the woman came back to report that she had seen a number of peons and runners leaving the house, with chitties in their hands. Chitties? For whom? Why?

The maid didn’t know of course, so Shireen asked if Vico had come upstairs yet.

No, Bibiji, said the maid. He is still downstairs, talking to your brothers. They are in one of the daftars. The door is locked.

Oh?

Somehow Shireen forced herself to sit still while the maid combed and tied her lustrous, waist-length hair. No sooner had she finished than voices made themselves heard at the front door. Shireen went hurrying out of the bedroom, expecting to see Vico, but when she stepped into the living room she was amazed to find instead her two sons-in-law. They looked breathless and confused: she could tell that they had come hurrying over from their daftars.

Seized by misgiving, she forgot all the usual niceties: What are you two doing here in the middle of the morning?

For once they did not stand on ceremony: taking hold of her hands they led her to a divan.

What is the matter? she protested. What are you doing?

Sasu-mai, they said, you must be strong. There is something we must tell you.

Already then she knew, in her heart. But she said nothing, giving herself a minute or two to savour a few last moments of doubt. Then she took a deep breath. Tell me, she said. I want to know. Is it about your father-in-law?

They looked away, which was all the confirmation she needed. Her mind went blank, and then, remembering what widows had to do, she struck her wrists together, almost mechanically, breaking her glass bangles. They fell away, leaving tiny pinpricks of blood on her skin; absently she remembered that it was Bahram who had purchased these bangles for her, in Canton, many years ago. But the memory brought no tears to her eyes; for the moment her mind was empty of emotion. She looked up and saw that Vico was now hovering at the door. Suddenly she desperately wanted to be rid of her sons-in-law.

Have you told Behroze and Shernaz? she asked them.

They shook their heads: We came straight here, Sasu-mai. We didn’t know what had happened — the chits from your brothers said only to come right away. After we came they said it would be best if we broke the news to you, so we came straight up here.

Shireen nodded: You’ve done what was needed. Vico will tell me the rest. As for you, it’s better that you go home to your wives. It’ll be even harder for them than it is for me. You’ll have to be strong for them.

Ji, Sasu-mai.

They left and Vico stepped in. A big-bellied man with protuberant eyes, he was dressed, as always, in European clothes — pale duck trowsers and jacket, a high-collared shirt and cravat. His hat was in his hands and he began to mumble something but Shireen stopped him. Raising a hand, she waved her maids away: Leave us, she said, I want to talk to him alone.