Глава 48
Больше всего матросов 23-го Флота занимал вопрос о том, почему таанцы больше не атакуют Кавите. Вряд ли их остановил урон, понесенный ими от такшипов Стэна. Что значила для врага потеря двух крейсеров да десятка атмосферных бомбардировщиков? Ну, еще, конечно, повреждение "Фореза", но все равно, таанцы не должны были отказываться от высадки. Только полное уничтожение всего флота леди Этого могло заставить их изменить планы. А уж 23-й Флот явно не представлял для врага никакой опасности. За исключением крохотного отряда Стэна, раздробленные силы Ван Дурмана были совершенно не готовы к бою. Этот же вопрос задавали себе и бойцы флота леди Этего. Высадки на других планетах системы прошли весьма успешно. Адмирал Деска как раз пересматривал план штурма Кавите, когда получил новый приказ из Хиза: леди Этего следовало немедленно прибыть в Таанский Совет за указаниями. Ее флоту предписывалось закрепиться на достигнутых рубежах и, по возможности, не ввязываться в бой с имперцами. Дожидаясь возвращения леди Этего, адмирал Деска непрерывно подгонял ремонтников, восстанавливавших "Форез". А еще он мог часами разглядывать экран на стене, показывающий текущее распределение сил - по крайней мере так, как об этом сообщали таанские и имперские информационные агентства. Оранжевым Деска обозначил территории, изначально принадлежавшие таанцам. Голубым - Империи. И красным - то, что таанцам удалось захватить в последнее время. При просмотре во временной перспективе зрелище получалось весьма эффектное. Красные щупальца неумолимо сжимали голубого гиганта, проникая в самое сердце Империи. Деска до глубины души стыдился голубого огонька системы Калтор. Тут он потерпел поражение. А таанцы не принимали поражений. Подтверждением тому мог служить даже таанский язык. Вот прекрасный пример сложностей, с которыми придется столкнуться любой, не ориентированной на войну, культуре при общении с таанцами. Все таанское "общество" состояло из различных военизированных групп и формирований. А раз так, то и их язык включал в себя непомерное количество солдатского жаргона. Но что еще хуже, первый Таанский Совет решил, что народу требуется по-настоящему военный язык. И потому искусные лингвисты создали новые многозначные слова. Теперь эмоциональная окраска описываемого словом поступка становилась совершенно очевидной. Три простых примера: глагол "акомита" означает одновременно "сдаться" и "перестать существовать". Глагол "мелтах" - "уничтожить" и "добиться успеха". Глагол "верлаач" - "победить" и "покрыть позором". Адмирал Деска знал, что, несмотря на покровительство лорда Ферле, от леди Этего вполне могут потребовать искупить свою вину ритуальным самоубийством. Учитывая ее ранг, вряд ли наказание будет более суровым. Но если леди Этего покончит с собой, то ее судьбу придется разделить и самому Деске. Наконец крейсер, несущий на своем борту или леди Этего, или ее заместителя, подошел к "Кисо". Дожидаясь стыковки, Деска усилием воли достиг четвертого уровня состояния дхиана - состояния безмыслия, бесстрашия и отсутствия сомнений. Он ждал. Люк раскрылся, и леди Этего вновь вступила на "Кисо". Адмирал Деска почувствовал, как к нему возвращается надежда. Добавив увеличение монитора, он пристально вглядывался в лицо своего командира, Но черты леди Этего, как всегда, оставались совершенно бесстрастными. Деска выключил монитор. Ничего, в свое время Этего все ему расскажет. И это время настало. Таанский Совет действительно был недоволен провалом операции по захвату Кавите. Другие адмиралы, не сумевшие полностью выполнить поставленные перед ними задачи, уже поплатились за это званиями и постами. Этего, по мнению Дески, тоже собирались снять. Но упорство императорских войск в системе Калтор подсказало другой ход. Не без удивления Деска узнал, что предложил ход не покровитель леди Этего лорд Ферле, а лорд Пэстор. - Мы не ожидали такого поворота события, - сказал тот, - однако ситуацию в системе Калтора вполне можно обернуть в нашу пользу. - Возможно, - кивнул Ферле. - Мы все согласны, что главным фактором, обуславливающим нашу победу, является склонность Императора принимать решения под влиянием эмоций. Как будто одной логики тут не достаточно. - Это общеизвестно, - Прошу прощения у членов Совета, Я не слишком искусен в выступлениях, тем более по столь важным вопросам, и потому мне бы хотелось порассуждать вслух. Значит, с одним мы все согласны. Теперь второй факт. Императору, несомненно, нужен хоть какой-то успех, чтобы поддержать моральный дух своих войск и убедить колеблющихся взять его сторону. - С этим тоже можно согласиться, - кивнул лорд Вич-ман. - В таком случае я предлагаю немного ему помочь. Пусть из трех, нет из четырех независимых источников ему станет известно, что провал нашей операции на Кавите был следствием неумелого руководства и использования второсортных войск. - Ага... - понимающе протянул Вичман. - Император пошлет туда подкрепление, и мы захватим в ловушку нечто большее, чем обломки уже уничтоженного нами флота. - Мне это нравится, - объявил лорд Ферле. - Надо только позаботиться, чтобы имперцы ни о чем не пронюхали. В остальном план великолепен. Преклоняюсь перед хитроумием лорда Пэстора. Он окинул взглядом остальных двадцать семь членов Совета. Можно и не голосовать. - Я хотел бы сделать одно маленькое добавление, - поднялся лорд Вичман. Почему бы нам не подкрепить войска леди Этого одним из наших резервных флотов? Тогда имперские части будут не просто разгромлены, а буквально стерты в порошок. - Верно, - кивнул Ферле. - Значит, решено. - Он повернулся к экрану, на котором застыло изображение леди Этего. - Это все, леди. По возвращении во флот вы получите полный заверенный приказ. Экран погас. "И на сей раз, - подумал лорд Ферле, - ты уж лучше победи. Потому что если ты снова потерпишь поражение, я не смогу тебя спасти". Приказ был готов еще до того, как тяжелый крейсер леди Этего покинул Хиз. В систему Калтора направлялись три свежие десантные части с боевыми машинами и соединениями поддержки. Взялась за дело и контрразведка. Впрочем, она могла и не стараться. Вечный Император уже отдал распоряжение генерал-майору Яну Махони и его людям передислоцироваться на Кавите.
Глава 49
Стэн и такшипы могли уцелеть в одном единственном случае - если они всегда находятся не там, где их ждут. Любому таанскому корвету за глаза хватило бы сил один на один справиться с кораблем класса "бакилей". И поэтому Стэн постоянно призывал своих капитанов думать - наподобие карася среди акул. После обустройства на новой базе пришла пора выбирать цели для атаки. Причем такие, чтобы, поразив врага, уцелеть самому. Три ближайшие к Калтору системы кишмя кишели таанцами, так и рвущимися в бой. Туда соваться не стоило. Стэн хотел найти такое направление удара, где бы его атака оказалась неожиданной. Причем желательно, чтобы враг понес максимальные потери. Значит, следовало охотиться на транспорты. Таанцы, разумеется, охраняли пути своих грузовых кораблей. Но не на всем же их протяжении? Возле системы Калтора - конечно. Дальше, в открытый космос или возле своих систем - маловероятно. Поблизости ни одного имперского корабля, не считая остатков 23-го Флота. Так зачем же зря тратить горючее и силы? Зачем отвлекать боевые корабли? Да и не могут такшипы далеко улетать от Кавите. Что правда, то правда. Такшипы действительно далеко улетать не могли. Но только из-за недостатка припасов и амуниции. Не из-за двигателей или горючего. Каждый корабль класса "бакилей" нес на борту столько АМ-2, что хватило бы на полгода, Стэн надеялся, что таанцы поверят своей логике. И вот техники Стэна переделали один из вспомогательных кораблей, двигатели которого были уничтожены при бомбардировке, в летающий склад. Такшипы подняли его в космос, дотащили до Ромни и под завязку нагрузили припасами. Затем, впятером, они отправились в путь. Первый этап увел их далеко в сторону от торных дорог. Затем где-то у черта на рогах они повернули в сторону Таанских миров. Они продвигались медленно и осторожно. Они знали, верили, отчаянно надеялись, что сумеют засечь таанцев раньше, чем те засекут их. Они искали траекторию, по которой корабли с Хиза летели в ближайшие к Калтору системы. В том, что такая должна быть, Стэн не сомневался. Две недели спустя они в последний раз дозаправились от транспорта. Бросив судно на орбите вокруг необитаемой планеты, такшипы продолжали поиски. К тому времени слабенькие рециклеры воздуха уже не справлялись с нагрузкой. И корабли, и экипаж пахли как хорошо вызревшие носки. Стэн недоумевал, почему ни в одной из иллюзолент про войну он не сталкивался с такой прозой жизни, как солдатская вонь. Вонь от страха. Вонь от усталости. Вонь от грязи. И тут взревели сирены тревоги. Мигом приготовившись к бою, четыре корабля ждали приказа атаковать. На экране перед Стэном медленно плыли четыре транспорта. Пурпурные огоньки двигателей однозначно выдавали в них таанцев. Но куда интереснее было странное мерцание, появившееся на соседнем экране. - Можно атаковать? - поинтересовалась Ш'аарл'т. - Нет. Ждите приказа. Стэн, Килгур и Фосс пристально разглядывали мерцающие точки. - Это не корабли, - наконец сказал Алекс. - Сигналы слишком слабые. - Может, маяки? - предположил Фосс. - Какие маяки в открытом космосе? - пожал плечами Стэн. - Кстати, они что-нибудь передают? Фосс проверил показания сенсоров. - Нет, сэр. Мы принимаем только слабый шум. Может, это рации, работающие на прием? Или какая-то выносная суперантенна? - Чертовски маловероятно, - покачал головой Килгур. Стэн решил поглядеть поближе. Сев за оружейный пульт Килгура, он опустил на голову контрольный шлем. - Запустите "Фокс". Боеголовку оставьте на предохранителе. Килгур через плечо своего командира нажал нужные клавиши. Теперь Стэн видел мир через радар своей ракеты. Он летел не спеша, практически на минимально возможной скорости. Мерцающие огоньки росли, и вот они уже появились не только как источники радиопомех, но и как вполне конкретные тела. - Они не связаны друг с другом, - сообщил Фосс. - Ни механически, ни электронно. По крайней мере, сейчас не связаны, - подумав, добавил он. - Больше всего это похоже на минное поле, - произнес Стэн. - Ты, наверное, чокнулся, парень, - возмутился Килгур. - Даже таанцы не так глупы, чтобы ставить на пути своих транспортов мины! - Разве мины обязаны быть пассивными? - Мда... В этом что-то есть... Стэн снял шлем и повернулся к своим офицерам. - Возможно, мы регистрируем шум их приемников, - задумчиво постукивая карандашом по зубам, говорил Фосс. - Знаете, схема совсем простая. Вы помещаете там свою ракету с приемопередатчиком. Все ваши корабли имеют опознавательные коды типа "свой - чужой". При правильном ответе на запрос мина будет игнорировать проходящий мимо корабль. Но если ответа нет или он не правильный, ракета активизируется и атакует чужака. Если хотите сбить врагов с толка, вы можете так запрограммировать мины, что они будут перемещаться с места на место. Блок-схема такого устройства выглядит... Фосс очистил экран и взялся за световое перо. - Со схемами потом, парень, - остановил его Килгур. - Сперва вопрос: что нам делать? - Может, они не среагируют на такой маленький кораблик, как наш такшип? предположил Стэн. - Ты готов рискнуть? - У нас в роду, кажется, не было идиотов. - Получается, мы не можем напасть на этот конвой? - Поживем - увидим. Мистер Килгур, прикажите подготовить три скафандра. - Так можно и погибнуть, - проворчал Килгур. Они втроем висели всего в нескольких дюймах от таан-ской мины. Оставив "Гэмбл" на попечение инженера Хокинса, Стэн, Килгур и Фосс на разоруженном "Гоблине" подлетели к минному полю, Стэн считал, что мины не должны обратить внимание на крохотную ракету. Хотя, напоминал он сам себе, это могло быть и не так. В полукилометре от мины Стэн остановил ракету. Дальше они полетят на ранцевых двигателях. Мина представляла собой пятиметровый цилиндр с раструбами дюз на одном конце. Она висела внутри горообразного кольца диаметром в шесть метров. В нем, судя по всему, располагались пусковые и контрольные устройства. Они кружили вокруг, пока не убедились в отсутствии очевидных ловушек. Затем подлетели поближе - туда, где, как им казалось, находится контрольная панель. Фосс отцепил от пояса электроотвертку для работы в невесомости. - Можно попробовать, сэр? - Почему бы и нет? По прямому лучу Стэн передавал на "Гэмбл" детальное описание всех их действий. Если Фосс ошибется и мина взорвется, следующая группа, если, конечно, такая будет, вторично той же ошибки не совершит. Фосс вставил отвертку в шлиц и включил мотор. - Мы вывинчиваем первый винт, нижний левый... выглядит он вполне обычно. Тяжело идет, мистер Фосс? Первый винт пошел... вынут. Второй винт, верхний правый. Готово. Третий... нижний левый. Тоже вынут... Все винты вынуты. Панель свободна. Выдвигаем ее на два сантиметра. С миной она, похоже, больше никак не связана. Фосс посветил внутрь фонарем. - И что мы там имеем? - Грубая работа, сэр. - Фосс, вы не зачет у студентов принимаете! - Извините, сэр. Если мы правы... так, они соединили эти платы... да. Все просто, сэр. - Говорит Стэн. Перерыв в связи. - Стэн отключил луч на "Гэмбл" и жестом велел своим спутникам подплыть к нему. - Фосс, мы можем разрядить эту мину? - Проще пареной репы. Отсоединить любую из трех ключевых плат - и этой штукой можно будет забивать гвозди. - Значит, нам остается только выяснить радиус действия мин. Тогда, разряжая их, мы создадим себе простор для маневра. И дело в шляпе. Килгур легонько потрепал Стэна по шлему. От его дружеского похлопывания они закрутились, как два волчка. - Бедняга, - посочувствовал Алекс. - Тяжело, наверное, осе время командовать. Сказывается, видать, на мозгах. Такой молодой, а уже кретин. - Ты придумал что-то получше? - А то как же. Крутой план. Что самое приятное, нам даже не надо торчать тут, чтобы устроить таанцам чертову пропасть неприятностей. - Давай выкладывай. - Если он тебе понравится, ты разрешишь мне рассказать парням историю о пятнистых змеях? - Ни за что на свете! Даже если из-за этого мы проиграем чертову войну!.. Не тяни, Килгур. Выкладывай, чего ты там надумал.