Выбрать главу
Король предупредить велел Жене всех бывших в курсе дел, Чтоб те молчали и случайно Флуару не открылась тайна: Узнай о ней он что-нибудь, Отправился бы отрок в путь, Дал истомить себя заботам, 660 Найдя же, в жены взял с почетом. Распоряженье таково: Не говорить всем ничего. Отпущен в школе, раньше срока Флуар примчался издалека. С коня он спрыгнул близ дворца, Увидел короля-отца: Его и мать приветив, сразу О милой начинает фразу, Мол, где она. Они молчат. Он пробегает длинный ряд
Покоев, мать ее находит И тотчас разговор заводит: «О дама, дайте мне ответ, Подруга где?» — «Ее здесь нет». — «Так где ж?» — «Не знаю». — «Позовите». — «Откуда?» — «Иль она в укрытье? Я одурачен?» — «Нет, увы». — «Как шутите жестоко вы!» Тут больше чувств она не прячет 680 И, жалости исполнясь, плачет И, плача, молвит: «Дочь мертва». — «Как могут правдой быть слова Такие?» — «Правда все, сеньор, Скончалась, знайте, Бланшефлор». Так потому она лгала, Что клятву королю дала. Флуар, отчаяньем охвачен От вести горестной, стал мрачен И бледен, сердце болью сжало, На камни он упал средь зала. Был христианки столь велик Испуг, что испустила крик, Который короля привлек: Бросается со всех он ног Бежать, с ним королева рядом — Нельзя быть столь жестоким с чадом! Он три припадка перенес, Восстав же, пролил много слез: «Ах, смерть, зачем прошла ты мимо 700 Меня, взяв ту, что мной любима? Ах, господин, скорей пойдем К могиле, коль вам путь знаком».