Выбрать главу

ФОБИЯ

КНИГА: Фобия

АВТОР: Кери Лейк

СЕРИЯ: —

Просим НЕ использовать русифицированные обложки книг в таких социальных сетях, как: Инстаграм, Тик-Ток, Твиттер, Фейсбук, Пинтерест.

Перевод группы https://t.me/dreambooks1

Плейлист

The FragileNine Inch Nails

Time Machine Coin

Hysteria Muse

Phobia Nothing But Thieves

Can You Hold Me NF, Britt Nicole

Hunter Eats Hunter Chevelle

I Would For You Nine Inch Nails

Needed Me Rihanna

Beautiful Pain Eminem, Sia

Авторские заметки и триггеры

Дорогой читатель,

«Фобия» – это небольшая новелла, действие в которой происходит после событий в «Ноктикадии». Обстановка и тон этой новеллы полностью отличаются от «Ноктикадии» и перекликаются с моими мрачными последними выпущенными книгами. Я не планирую писать книгу для Кейда и Би, поскольку «Ноктикадия» планировалась как самостоятельная, поэтому, прежде чем погрузиться в события, пожалуйста, помните, что это не станет полноценной историей. Это просто взгляд на этих двух персонажей и ничего больше.

Предупреждение о содержании:

Грубая лексика

Убийство (обезглавливание и поножовщина)

Сцены насилия

Одержимость/навязчивые мысли

Преследование

Наркотики

Упоминание о насильственном сексуальном нападении (не с главными героями)

Самоубийство/суицидальные мысли

Галлюцинации

Пытки

Расчленение

Глава 1

Рябь играет на поверхности воды, пока я стою у края крытого бассейна. В моей груди стучит тяжелый, отчаянный пульс. Сердце на грани того, чтобы вырваться наружу.

Скажи ей. Скажи, что ты не сможешь этого сделать.

Практически каждый сотрудник в «Светлых Горизонтах» знает мое прошлое. Почему они решили, что будет разумно заставить меня посещать занятия по плаванию? Это не имеет никакого смысла.

Давай. Скажи ей сейчас же! Мой разум кричит, но перспектива выдержать пристальный взгляд отвратительной миссис Баллео заставляет меня молчать. Мне придется сидеть рядом с девочками, которые отказываются пользоваться тампонами – миссис Баллео считает их трудными. Это точно обеспечит мне место в ее черном списке на оставшуюся часть семестра. Эта женщина, кажется, была чемпионкой по плаванию в свое время и установила множество рекордов, но здесь ее единственное достижение – куча запуганных до смерти подростков.

В «Светлых Горизонтах» учителя должны поддерживать тех, кто пережил травму. Такова задача этого места – помогать нам справляться с демонами нашего прошлого.

Похоже, миссис Баллео об этом не знает. Мы должны истечь кровью в ее драгоценном бассейне или утонуть, чтобы она согласилась нас отпустить. Совершенно не важно, что я даже не касалась воды на протяжении многих лет.

С той ночи.

Далекое эхо криков прерывает мои мысли. Я вздрагиваю, когда темный образ вкрадывается в мои воспоминания.

Би.

Шепот моей матери проникает сквозь далекий шум, я оглядываюсь в поисках источника. Взгляд скользит по бассейну, в котором мои невыносимые одноклассники орут и плещутся как дети. На другом конце я ищу ее лицо. Серебристые глаза и бледную кожу. Изгиб ее спины, из-за которого она казалась скорее чудовищем, чем матерью. Но ее нет. Ни среди учеников на скамейке, ни среди тех, кто столпился у раздевалки и смеется. И нет ее рядом с гневно смотрящей на всех миссис Баллео в ее огромной футболке и бермудах.

Пчелка.

Глубоко вздохнув, я зажмуриваю глаза, однако попытка отрицать ее присутствие подавляется другим настойчивым шепотом.

Не игнорируй меня.

Ты не настоящий, возражает мой разум, в то время как назойливая волна страха медленно поднимается по задней части моей шеи. Не настоящий.

Посмотри на воду.

Глаза плотно закрыты, я трясу головой. Не делай этого. Пожалуйста.

На протяжении многих лет мне приходилось терпеть видения своей матери в ее ужасно искалеченном состоянии. В них она тащит меня под воду. Душит меня. Я слышу едва уловимое искажение в ее голосе, там, где когда-то злоба управляла ею. Чувствую, как ее ногти впиваются в кости моей руки, как той ночью.

Три глубоких вдоха, и я открываю глаза, обнаруживая, что рябь на воде утихла. Поверхность стала подобна мирному зеркалу, несущему в себе тревогу. Где-то вдалеке одноклассники продолжают весело плескаться. В комнате наступает тревожная тишина.

Пока моя мама снова не заговорила.

— Моя маленькая пчелка.

Ее голос, который на этот раз звучит громче, привлекает мое внимание обратно к зеркальной поверхности. Ледяной страх пронзает мои кости. Мои руки и ноги ведут меня к краю бассейна, и я заглядываю в воду.

Капля крови превращается в шелковистые ленты, рассеиваясь, словно чернила. Вьющиеся красные завитки расширяются, окрашивая воду в глубокий малиновый цвет, который скрывает дно. А передо мной появляется новый оттенок алого, принимая форму лица, всплывающего из воды. Это не лицо моей матери.