Иван двумя руками перехватил поднятую в замахе руку противника, отточенным движением вывернул ее, молоток полетел на пол, и покатился к распахнутой настежь двери. Нападающий с ловкостью пантеры вывернулся из рук Ивана, и нанес сильный удар по корпусу. Иван ответил. По всему было видно, что нападающий отличается огромной силой. Удары наносил сосредоточено, сопровождая их каким-то звериным рычанием. Они кружились в маленьком помещении мастерской, нанося друг другу новые и новые удары. Иван отступал, защищаясь, противник агрессивно наступал.
На очередном круге, Иван поскользнулся на ручке молотка, нога поехала, он не удержал равновесия, и стал падать. Удар затылком об угол верстака довершил дело. В глазах потемнело. В следующее мгновение нападающий оказался сверху на Иване, его руки сомкнулись на горле. Иван стал терять сознание. Радужные круги пошли перед глазами. Последнее, что увидел, было лицо молодой симпатичной девушки с молотком в руках. Хватка неожиданно ослабла, и нападающий повалился рядом с Иваном лицом в пол.
Девушка, которая по-прежнему держала в руках молоток, участливо спросила:
— Вы живы?
В легкие Ивана врывался воздух. Горло болело. Иван приподнялся и сел. Нападающий лежал неподвижно рядом.
— Вы, кажется, убили его, — сказал Иван, массируя горло. Он встал на ноги. Нападающий зашевелился, и застонал.
— Жив, — обрадовался Иван. Он принес со склада крепкую веревку, и связал нападавшего. Во время драки Иван видел перед собой только черной лицо, теперь внимательно рассмотрел напавшего на него человека. Это был абориген. Мышцы буграми вздувались на теле и на руках. Против такого монстра у Ивана практически не было никаких шансов. Даже если бы не упал, сколько бы он продержался? Минут десять?
— Спасибо, — сказал Иван искренне, — вы спасли мне жизнь.
— У вас кровь, — сказала девушка. Только сейчас Иван заметил, у него рассечена бровь. Саднила рана на затылке.
— Есть аптечка? — спросила девушка, — Можно заклеить пластырем.
— Вроде есть, там в офисе.
Аптечка нашлась в одном из ящиков стола. Девушка профессионально обработала раны.
— Меня Иван зовут, — представился Иван.
— Даша, — ответила девушка. Совсем юная, красивая, одета по-спортивному. Светлые волосы, легкий румянец на щеках, голубые глаза. Одним словом, принцесса, которую герой должен спасать из башни из слоновой кости, охраняемой драконами, ну или, в крайнем случае, от хулиганов на улице. Получилось все с точностью наоборот.
— У меня соскочила цепь у велосипеда, — пояснила Даша свое неожиданное появление. — Увидела свет в мастерской. Дверь — нараспашку. Вы лежали на полу, и ваше лицо было такое посиневшее. Я поняла, что он сейчас вас задушит. Подняла молоток, и ударила. Плашмя.
«Какая девушка решительная» — восхитился Иван, балдея от запаха ее волос. Тонкий аромат ландыша кружил голову. Впрочем, после удара затылком о верстак у него и без девушки кружилась голова.
— Вы прямо мой ангел хранитель. Очень вовремя появились. Еще немного и наступил бы мой безвременный конец на планете FOL.
В соседней комнате что-то зашуршало. Иван бросился туда. За ним вышла Даша. На полу никого не было, валялись лишь обрывки разорванных веревок. Абориген исчез. Веревки были крепкие. Обычный человек точно не смог бы так просто их разорвать.
— Будете вызывать полицию? — спросила Даша.
— А стоит ли? Что я скажу? Хулиган сбежал, значит, сильно не пострадал от вашего удара. Я тоже отделался несколькими синяками и ссадиной. Наверное, нет смысла впутывать в это дело полицию.
Даша вышла на улицу и завела в мастерскую велосипед.
— Сейчас я помогу вам, — сказал Иван.
— Я сама, — ответила девушка, порылась в инструментах, лежащих на верстаке, и ловко поставила цепь на место. Собралась уходить.
— Давайте, я провожу вас, — предложил Иван. Он чувствовал себя полным болваном. «Принцесса спасла героя» — вертелось у него в голове.
— Проводите, — просто сказала Даша.
На улице уже темнело. «Сейчас бы пригодился пистолет» — подумал Иван. Но пистолет еще нужно было достать из тайника, почистить от смазки. На все это не было времени.
Иван проводил Дашу до самого дома. Конечно, на душе у него было неспокойно. Иван настороженно всматривался в темноту, но улицы были тихи, и почти безлюдны.