Остальные пони сделали шаг назад. Похоже, они её опасались.
– Да, это я! – энергично закивала Пуппи.
– И ты хочешь, чтобы мы тебе помогли…
Большой пони выглядел сконфуженным. А вы представьте себя на его месте!
– Агась! Ну, если только кого-нибудь из вас не зовут мистером Тупицей.
– Я… нет, меня зовут Слэш Блейд, того единорога – Индирект Демидж, а его сучку – Пейпер Кат. А те двое – Стинки Тэйл и Пластик Флауер… – сказал пони, показывая на последних двух кобылок в его группе. Кроме Индиректа Демиджа и Пейпер Кат, все остальные были земными пони.
Пупписмайл вздохнула с облегчением:
– Фух, чуть не попалась! Слушайте, за мной гонится какой-то сумасшедший пони, он супер-сердитый, потому что я сделала ему телефонный розыгрыш, и теперь он хочет меня отшлёпать! Можно мне… эм… потусоваться с вами чуть-чуть? Вы ему скажете, что я хорошая пони, и он уйдёт… пуппижалуйста?
Блейд оглянулся на своих товарищей: второй жеребец лишь пожал плечами, и все три кобылки тоже не горели желанием ему помочь.
– Ты… ты правда убегаешь от пони, потому что подшутила над ним, и он теперь хочет тебя отшлёпать?
Это было как-то странно. Малышка кивнула. Рейдер выгнул бровь.
– Ты что, отсталая?
– Э, ммможет быть… Вы мне поможете, если я скажу “да”?
Жеребец снова вздохнул. Он много вздыхал в последнее время.
– Ты ведь всё равно за нами увяжешься?
Пуппи улыбнулась и кивнула.
——————————————————————————–
ДЕНЬ 13
ВРЕМЯ приблизительно 22:00
МЕСТО: Мемориал, южный участок Трассы 52
Мистер Уайт, улыбаясь, спрятал фляжку обратно в сумку.
– Значит, ты бросил своё радио и прилетел сюда из-за пони, которую даже никогда не видел? – Единорог фыркнул от смеха.
– Вроде того… У меня было чувство, что ветер меняется и… В общем, я просто хотел быть здесь, когда всё случится. По правде говоря, я удивлён, что встретил вас здесь… – ответил Одинокий Понь, оглядывая группу пони, собравшихся в хижине.
На тот момент там были провидица из Песковоротов, глава охраны Туннельного города и её… вьючный пони? Кольтфренд? Ладно, неважно… А ещё самый бессовестный гробокопатель в Эквестрии и мистер Уайт с племянником.
– Итак, каков план?
Пегас выглянул в окно, ожидая ответа, который, к его удивлению, дала провидица.
– Мы всё ещё ожидаем друзей. Выступим завтра. Сейчас огонь горит слишком ярко. Нужно дождаться, когда пламя притихнет, и лишь тогда сделать наш ход.
– Слушай, кладбище минталок, мне нет особого дела до всех этих пророчеств, – перебила её Триггер Хэппи. – Я просто хочу узнать, всё ли с Пуппи в порядке. Можешь ты мне это сказать или нет?
Единорожица открыла глаза и пожала плечами:
– И как я должна это узнать? Видения приходят ко мне, а не наоборот.
Хэппи не ответила. Вместо этого она повернулась к гулю, сидевшему в углу. Молтен Голд не проронил ни слова с тех пор, как они с Джеми пришли в город, но выглядел он несколько стеснённым.
– А ты, старая мумия… тебе надо бы заходить на север почаще… – Кобылка попыталась улыбнуться охотнику за сокровищами. Он ей не нравился, но вообще-то ещё ничем не заслужил её недоверия. По крайней мере, пока. – Мне любопытно, что такое сделала для тебя эта малышка?
Гуль медленно повернул голову в сторону начальницы стражи.
– Дело не в том, что она сделала для меня… важно то, чего я не сделал для неё. – Молтен неприятно-скрипуче хмыкнул. – Впервые за два столетия я чувствую себя виноватым. Можете вы поверить в такое?
Сэйдж Браш вздохнул. Похоже, на их распрекрасной пижамной вечеринке настало время для игры “расскажи свою историю”.
– Выкладывай уже. Большинство из нас всё равно будут мертвы, прежде чем это маленькое приключение закончится… вряд ли твой секрет уйдёт куда-то далеко. – Хохотнув, снайпер добавил: – А потом мы должны порассказывать друг другу страшилки и устроить бой подушками. Ну разве не замечательная идея?
Мистер Уайт закрыл лицо копытом.
– Сэйдж… заткнись, пожалуйста.
Гуль пожал плечами:
– Это, в общем-то, и не история вовсе. Просто я знал когда-то маму Пуппи – Рэйни Дэйс. – Молтен говорил медленно, как будто его мысли бродили где-то далеко. – Она была чем-то вроде местного героя… ничего особенного, но в те дни все пони были напуганы и не знали, что им делать, а у неё хватило решимости, чтобы организовать лагерь беженцев и помочь множеству пони. – Гробокопатель покачал головой и добавил: – По большому счёту, она просто показывала другим пони, как самим о себе позаботиться, а потом шла в следующий город и делала всё то же самое снова… учила других пони выживать.