Выбрать главу

– Просто не делай так больше, хорошо? Я тебя отругала, и теперь мы в расчёте… лады?

– Значит… значит, мы всё равно можем быть друзьями? – спросила с надеждой Пуппи.

Грифина вздохнула:

– Да, мы всё равно можем быть друзьями… а теперь сиди тихо, пока я придумываю план.

Ну конечно, легко сказать… и малость трудновато сделать, но даже этих простых слов хватило, чтобы вернуть Пуппи прежнее бодрое настроение. Малышка кивнула и уселась возле лестницы, пока грифина выглядывала наружу: хищник должен был скрываться где-то неподалёку, вероятно, ожидая, когда кто-нибудь из них осмелится выйти на открытое место.

– Плохо дело… если бы только у меня было что-то посерьёзнее моих пистолетов. Можно, конечно, понадеяться на удачный выстрел, но если не выгорит… – Грифина обернулась к Пуппи: – Эй, у тебя случайно нет чего-нибудь крупнокалиберного или какой-нибудь взрывчатки?

– У меня есть камень! Он супер-каменный! – Пуппи гордо продемонстрировала Генриетте Камень Судьбы, на что грифина усмехнулась:

– О да, прям то, что нужно: камень. Извини, детка, но я, пожалуй, не буду доверять свою судьбу тупому камню.

Малышка склонила голову набок и озадаченно посмотрела на своё излюбленное оружие.

– Я не считаю, что ты глупый, Камень… но сейчас тебе лучше пойти обратно баиньки.

– Да хватит уже! Я тут пытаюсь план придумать. Кончай целоваться с барахлом у себя в сумках и займись чем-нибудь путным… – Генриетта на секунду задумалась: – Скажем… э… Вообще-то, лучше сиди и играй с Вертихвосткой.

– Шелкохвосткой!

– Ага, с ней… развлекайся…

– Оки-доки! Чай будет подан через пять минут! – Пуппи села на лестнице и достала из сумки плюшевую Пинки Пай.

– Да, валяй… так… – грифина вполголоса забормотала: – …годных укрытий тут нет, и я не уверена, что смогу бегать от этой твари больше пары минут. Нам надо с ней разобраться, но нам не хватает огневой мощи… – Генриетта горестно вздохнула. – Вот ведь идиотизм: в тех танках полно фугасных снарядов, а мы застряли тут с тремя “сорок пятыми” и… камнем…

Тем временем Пуппи усадила куклу на большой снаряд калибра восемьдесят восемь миллиметров. Другой такой же снаряд сошёл заместо чайника.

– Эй, тебе шесть или восемь сахарных кубиков в чашку? Эм… у тебя есть чашка?

– Не, спасибо. Думаю, у меня есть план, – сказала грифина, не потрудившись даже обернуться к жеребёнку. – Я выбегу наружу и постараюсь привлечь внимание мантикора. Когда он начнёт за мной гоняться, ты бежишь к ближайшему танку и забираешься внутрь. Тебе надо будет делать всё быстро, потому что я не смогу долго отвлекать эту тварь. Когда будешь в танке, ищи фугасные снаряды: они большие и блестящие, вроде высокой консервной банки с заострённой головкой; на них должны быть красные кольца, так что их просто будет распознать. Поняла?

– Э… да… – Пуппи задумчиво посмотрела на свой “чайник”, но потом пожала плечами и отложила его в сторону. – Ты только присмотри за Шелкохвосткой, хорошо?

– Сомневаюсь, что твоя кукла куда-то уйдёт, пока мы будем снаружи. Просто лезь в танк, хватай большую банку с красной полоской и беги назад. Когда закончим, я объясню вторую часть плана.

Грифина припала к земле, приготовившись рвануть с места: ей надо было выжать всю скорость, на какую она была способна…

– Но она же испугается!

Эта пони была неиссякаемым источником идиотизма и надоедливости.

– Пуппи, Вертихвостка – это просто кукла! Она не может пугаться! – Генриетта подошла к плюшевой Пинки Пай/Шелкохвостке, схватила её и помахала перед жеребёнком: – Видишь? Она улыбается, значит всё окей! Может быть, когда мы вернёмся, она устроит для нас, ээ… фугасный “восемь-восемь”? – Взгляд грифины упёрся в предмет, который Пуппи использовала в качестве кресла для своей игрушки. – Скажи, пожалуйста… где ты это нашла?

Пони в жёлтом широко улыбнулась:

– Софт Эйр дал мне Шелкохвостку в Свечении.

– Нет, я вот про это – “кресло”…

– А, это… эта штучка была в разбитой супер-большой железной тележке. Она гладкая и блестящая. У меня их много. – Оценив выражение лица грифины, Пуппи почувствовала, что должна сказать ещё что-нибудь. – Хочешь одну?

Левое веко Генриетты как-то странно задёргалось.

– Ладно, отлично… первая часть пройдена… теперь вторая…

– Что? Но мы же ещё даже…

– Нет… я сказала… нет. Часть вторая, и давай не будем больше про первую. – К грифине начало возвращаться самообладание. – Слушай внимательно: я попытаюсь заманить мистера Большого Злюку сюда, ко входу в башню. Когда мантикор сунет голову внутрь, ты должна бросить снаряд ему в пасть, а затем я в него выстрелю. Голова сделает “бум”, и больше никаких злюк. Поняла?