Выбрать главу

И даже в этом случае Мясник абсолютно не собирался их жалеть. Когда совершившие марш-бросок и отстрелявшиеся новобранцы лежали на траве, безуспешно хватая ртом воздух и пытаясь прийти в себя, он, стоя над ними, издевательски орал:

— Три километра всего лишь за 30 минут — вот как, господа из гитлерюгенда? Что, черт побери, вы думаете, представляет из себя батальон СС «Вотан» — дом отдыха для изнеженных девиц?! Это было бы слишком жирно, будь я проклят. — Непристойный жест правой рукой красноречиво подчеркивал значение его слов. — Но, клянусь великой блудницей вавилонской, я скоро покончу со всем этим борделем! Я всех вас, мягкозадые юнцы, сделаю настоящими мужчинами. Эй, вы, свиньи, — хватит рыть землю рылами! Все, пора вставать. Подъем!

Новобранцы с трудом поднимались на ноги, качаясь так, точно в любой момент были готовы упасть. Их глаза словно ничего не видели, а по багровым лицам, не переставая, катились крупные капли пота.

Мясник, презрительно уперев огромные ручищи в свои мощные бедра, с саркастической ухмылкой рассматривал молодое пополнение.

— Добровольцы! — протянул он. — Да мне насрать на вас. Но дело в том, что я дал торжественное обещание гауптштурмфюреру фон Доденбургу постараться сделать из вас настоящих солдат. Да, я знаю, что пытаться сделать это — значит искушать судьбу. Ни один человек в здравом уме не посчитал бы, что это хоть на йоту возможно. Но у Мясника доброе сердце. Итак! — неожиданно вскричал он в приступе внезапной ярости, брызжа слюной и наливаясь кровью, — так, что вены вздулись на его горле. — Сейчас вы сделаете это в два раза быстрее! Теперь вам придется преодолеть полосу, — он надавил на кнопку секундомера, — ровно за 15 минут!

Новобранцы, шатаясь, точно зомби, медленно побрели к залитому грязью глинистому склону.

* * *

Гауптштурмфюрер Куно фон Доденбург стоял на песчаном холме. Ветер, дувший с моря, трепал полы его кителя.

— Товарищи, — напутствовал он новобранцев, лица которых уже приобрели кирпично-красный оттенок благодаря постоянно дующему ветру и обжигающему июльскому солнцу, — в десять часов и в два часа вы увидите две высоты. — Новобранцы повернули головы в том направлении, куда указывала вытянутая рука гауптштурмфюрера.

— На этих двух высотах утвердились небольшие группы британских коммандос. Коммандос — это жесткие, упрямые ребята, которые просто так не сдадутся. Они будут сражаться до конца. Как же вы можете все-таки справиться с ними? Их надо взять на острие штыка, вот что. Ведь британцы не выносят, когда на них идут с обнаженным штыком и хотят заколоть. Но, — Куно предостерегающе поднял вверх палец, — у англичан на вооружении автоматические винтовки, прицельная дальность выстрела которых 400 метров. Поэтому вы не можете просто взять и пойти на них в атаку — вас сразу же перебьют. Однако при этом обязательно требуется победить их и изгнать с этих высот. В конце концов за это ваш командир получит очередную новую жестянку[16] — а это ведь достаточный повод, чтобы победить, не так ли? — Губы фон Доденбурга искривила тонкая улыбка.

Но никто из новобранцев не улыбнулся в ответ. Бесконечные тренировки, которые были нацелены на воспитание в них грубости и жестокости, уже дали о себе знать. На лицах новичков было зафиксировано суровое выражение будущих убийц, которые желали лишь одного — идеально научиться своей жестокой профессии.

— Итак, как же вы должны поступить? Вам надо… ползти! Не идти, а ползти. — Голос гауптштурмфюрера окреп, стал по-настоящему жестким и безапелляционным, хотя в глубине души Куно было чуточку грустно из-за того, что ему приходилось проделывать со всеми этими пока еще невинными юнцами ради того, чтобы превратить их в истинных солдат. — Вам надо ползти — и при этом следить, чтобы ваши головы всегда находились внизу, вне досягаемости вражеских пуль. По моему сигналу унтер-фюреры Метцгер и Ланш начнут стрелять с высот. Пули будут ложиться на высоте пятидесяти сантиметров от земли. Поэтому убедительно прошу вас — держите ваши репы внизу, у самой земли. — Он резко повернулся и взмахнул руками.