Выбрать главу

“Tomorrow,” he said to Paisi. “Tomorrow, before we get into any other sort of trouble, I have to run down the hall and ask Aewyn what His Majesty intends.”

“I was afraid to ask twice, me,” Paisi said in a low voice. “I thought I should, an’ then when I didn’t get a proper answer, I thought I shouldn’t, the king’s men bein’ so sure an’ so quick, an’ it coming straight from the king. I ain’t sure, m’lord, I ain’t at all sure. But ’Is Majesty clearly means what ’e gives. Ye’re to go to Festival in the king’s company, the king’s man says. And what else is there? ’E certainly can’t fit ye out in the Aswydd colors, what ye own by right. Can ’e?”

“No,” he said. “Don’t ever say it, Paisi. And we should never count on this. It’s very likely a mistake.”

“I’m sure your royal father knows what ’e’s about.”

“I’m not sure his tailor does.”

“But I’m sure ’Is Majesty’s man does, m’lord.”

“And livery!” He was unhappy with that assumption. “You’re not my servant, Paisi. You’re my brother. My uncle, if anything.”

“Well, servant is right enough, by me, and what ’m I ever to wear in me life as fine as this?” Paisi held up the twill coat, admiring it before he hung it back in the clothespress. “What the man said, the king’s man, was that these here is for the first day, Fast Day, and then there’ll be others come, day by day, but the tailor’s workin’ daylight an’ candlelight to be done, as is, on short notice. You’ll have a wardrobe t’ be proud as a prince.”

“And as like the tailor’s made a mistake. A terrible mistake.” He surrendered the fine coat to the clothespress, which Paisi hung for him, with the cloak, and set the boots down in the bottom of it.

“No, now, don’t ye fret about it,” Paisi said. “Ye’ll have tomorrow to ask. An’ if there’s aught wrong, it’s the tailor’s fault, ye’ve easy access to the Prince, an’ he’ll get his father’s ear. None’ll blame ye. Ye just be proper. Proper as ye can. Ye do ever’thing right, ye walk by the king, an’ all, an’ ye just do the rituals, never mind ye don’t have to agree in ’em.”

“Quinalt.” He was afraid of the Quinaltine, which loomed so large beside the Guelesfort. That priesthood had sent out decrees to trouble the lives of Amefin folk and Bryaltines and most of all wizard-kind, which was Gran, and him, as well as his wicked mother, all his life.

“Well, ye got to do some things different than ’oliday at home. These Quinaltines, mark ye, tomorrow they’ll just stuff themselves wi’ breakfast before the sun comes up, and again after the sun goes down, same as the grooms goin’ about to feed the horses. They don’t ever starve. It’s all show. It’s a lot of prayin’, an’ fine talk. An’ bluster.”

“It’s lies!”

Paisi’s face shadowed the second time with a look Otter could read as plain as words. “Don’t ye say that! Don’t ye ever say that except to me.”

“I’m no fool, Paisi.”

“Well, but ye’re honest, which can be right dangerous, ’specially if ye’re come at by surprise. Which I got to tell ye.”

“About what?”

“That there’s words in the Quinalt service that ye may have to hear an’ keep quiet, an’ ye’re not to look up when they say ’em or ask about ’em after.”

“How, words?”

“They curse the Bryalts. Now, mind, they may not do it nowadays. They used to do it in Amefel, till m’lord Crissand said otherwise, an’ then they don’t do it no more there, as I’ve heard. But this bein’ Guelessar, and the Quinaltine itself, I ain’t sayin’ they don’t, still, especially at Festival. It’s in the singin’. They used to say over an’ over, Death to them as is under the Star—which means the Sihhë; an’, Death to them as drinks the cup—which is the cup the Bryalts drink at ’oliday sunset. It’s about the old wars, an’ the king. An’ it’s just words.”

“Gran says nothing is just words if you have any sense. Why do they do that?”

“Well, the Quinalt ’olds it’s different gods we drink the cup to, and in their heads it’s witchcraft. An’ the Bryaltine in Henas’amef has a shrine they don’t talk about, which they don’t like. An’ ye know the Quinalt don’t ’old with wizards. Even the Bryalts is a little put off by ’t, except old Master Emuin used to come an’ go there, bein’ Teranthine, which is no different than bein’ a wizard.”

Gran was a witch, and Bryalt, and the Bryalt priests never had complained about his manners in services in town, except to show him how to make a proper blessing sign and not to do it Gran’s way.

“The Bryalt priests don’t mind a charm or two,” Paisi said. “But the Quinalts, you know they’re strong again’ the Sihhë.” Paisi had closed the clothes-press. Now he settled on the end of the bed. “And sure enough, the first Festival after Lord Tristen went west, the Quinaltines started doin’ the old hymns again, all upset, puttin’ things back in what they hadn’t done all the years. So ’e’s gone, an’ here they are, an’ the Bryalts bein’ foremost in Henas’amef—still, the Quinalt there got ambitious an’ was goin’ to put the words back, so the Bryalts said. So I went to the Quinalt service meself, an’ heard it plain as plain. The Star is his banner, ye recall.”

Lord Tristen’s banner, that was, the old Sihhë banner.

“So they were cursing him.”

“No question at all that was what they was about. I ’eard it plain, just the way the fathers said it would happen, an’ I was upset. And old Father Haidur—you don’t remember him: he died when you was scarcely up to me elbow—but ’e was Lord Abbot in the Bryalt shrine, then, and he went right to Market Square an’ raised a famous fuss in town, tellin’ ever’body what the Quinalts was sayin’. After that, a couple of Quinalt priests got soaked in ale an’ tossed in a manure pile. So the Quinalt Patriarch went to Lord Crissand all hot and steamin’ about the disrespect, and Lord Crissand had hot words back with the Patriarch about them doin’ the hymn about Lord Tristen again, and the upshot was they stopped singin’ that hymn the next services, an’ ever’ year after. Far as I know, they still don’t do it. But here’s the Quinaltine, an’ ye just got to expect ’em to be Quinalt.”

Be on your guard, that was to say, in a place where the walls echoed to listening servants, and even the report of a dour look raced off to places there was no accounting. There’s spies, Paisi had said before they ever rode inside the walls of Guelemara, or up its cobbled streets. There’s spies in every hall up there. Look ’appy no matter what, an’ don’t fight. Don’t ye never let anybody provoke ye, boy.

“Well, well,” Paisi said in the stillness, “the king is lookin’ out for you, he’s goin’ to bring ye out in front o’ ever’body, an’ granted them colors is what ye’re to wear, he ain’t goin’ half measures. But there’s those here that don’t like the Amefin, and sometimes they say so, and act so, an’ puttin’ on a red coat is only goin’ to turn them heads your way—not too many of that mind, maybe, but ye don’t want to do nothin’ to make folk uneasy. Ye don’t get to Iaughin’ wi’ the Prince an’ ever forget it’s a solemn place, or let yourself frown when ye shouldn’t, so’s somebody can be whisperin’ about it after an’ sayin’ ye was talkin’ again’ the Quinalt or that ye wasn’t grateful t’ be there. Otters is slippery, but they shouldn’t ever, never get too confident.”