Выбрать главу

multitude of Plexiglas panels, swelled from the slim body of the fuse-

lage like a mushroom cap from its stem but smoothed away under-

neath. A snake’s head, a.

“I hate the pusher engines,” Henry said. “They make the ship look

dumb.”

“They’re necessary to get the damn thing off the ground,” Julius

said, turning back to the specs unrolled before him. “Just that little bit

more lift.”

“I know why they’re necessary,” Henry said. “I just think necessary

should be elegant as well, and if it’s not it means trouble later.”

Julius, without nameable expression, raised his eyes from the rolls

of specs to his brother.

Might mean trouble later,” Henry said to him. “Possible trouble.

Often does.”

“Oh I don’t know,” Julius said. He sat back in his chair and felt for

the pipe in his vest pocket. “I remember Ader’s Avion back a long time

ago. That day at Satory. How elegant that was.”

“Yes,” Henry said. “The Avion.”

“Piss elegant,” said Julius. His lack of expression had not altered.

To the chief of engineering he said, “The Avion looked like a bat.

Exquisite. Even folded its wings back like one, to rest.” Julius made the

gesture. “Only trouble, it couldn’t fly.”

“Well I hate to tell you what this one looks like,” Henry said.

Julius turned then from the specs and gazed, deadpan, at the absurdly

elongated fuselage, with its swollen head and the two big ovals at its

root.

2

The day that Henry Van Damme and his brother had spoken of was

a day when Henry was twelve and Julius ten, a day in October of

1897, when following their tutor and their mother, young and

beautifully dressed and soon to die, they came out of the Gare

du Nord in Paris and got into a taxicab to be driven to a brand-new

hotel in the Rue St.-Philippe-du-Ruel (their father liked new hotels, as

he did motor cars and telephones). Waiting for them at the desk, as

they had hoped and expected, was a large stiff envelope, and the boys

insisted that their tutor immediately set up the gramophone that went

everywhere with them in its own leather box. Their mother had diffi-

culty even getting them out of their wool coats and hats before they sat

down in front of the machine. Jules was the one who cranked it up

with the slender Z-shaped crank of lacquered steel and ebony; Henry

(whose name was Hendryk in the Old World) was the one who slit the

seals of the envelope and drew out carefully the Berliner disc of cloudy

zinc. He knew he was not to touch the grooves of its surface but it

seemed a deprivation hard to bear: the pads of his fingers could sense

the raised ridges of metal as though longing for them.

Their tutor affixed the disc to the plate of the gramophone and

slipped the catch that allowed it to rotate. It was one of only a handful

in existence, though the boys’ father was confident of changing that:

20 / J O H N C R O W L E Y

he, like Berliner, could see a day not far off when communication by

discs small enough to fit in a breast pocket or slip into an envelope,

playable on machines that would become as common as telephones,

would bring the voices of loved ones (and the instructions of bosses

and officials too) anywhere in the world right to our ears, living let-

ters.

The tutor placed the stylus on the disc’s edge, and it was swept into

the grooves. “My dear boys,” they heard their father’s voice say, speak-

ing in English with his distinctive but unplaceable accent. Hendryk felt

his brother, Jules, who sat close beside him bent to the gramophone’s

horn, shiver involuntarily at the sound. “I have some good news that I

think will interest you. I’ll bet you remember a day five years ago—

Jules, my dear, you were only five—when you saw Monsieur Ader fly

his Avion, the ‘Eolus,’ at Armainvilliers. What a day that was. Well,

next week he is to make a test flight of his latest machine, the Avion III,

called ‘Zephyr.’ The flight—if the thing does fly—will be at the army’s

grounds at Satory, on the fourteenth of this month, which if my calen-

dar is correct will be three days after you hear this. It is a beautiful

machine. Monsieur Ader’s inspiration is the bat, as you know, and not

the bird. Take the earliest morning train to Versailles and a carriage

will meet you. All my love as usual. This is your father, now ceasing to

speak.” The stylus screeched against the disc’s ungrooved center, and

the tutor lifted it off.

“And what,” he asked the boys, “do we see in the name of this new

machine?”

“Avion is a thing that flies, like a bird,” said Hendryk. “Avis, a

bird.”

“Zephyr is wind,” said Jules. “Breeze.” His hands described gentle

airs. “Can we listen again?”

Henry Van Damme and his brother were Americans, born in Ohio of an

American mother, but their father—though he spent, on and off, a

decade or more in the States—was European, a Dutch businessman.

He disliked that term, which seemed to name a person different from

himself, but Dutch alternatives were worse— handelaar, zakenman

redolent of strong cigars and evil banter and low tastes. If he could he

F O U R F R E E D O M S / 21

would have described himself as a dreamer; he wished that entrepre-

neur meant in French what it had come to mean in English, the glam-

orous suggestion of risk and romance.

His sons grew up on trains and steamships, speaking French or

Dutch or English or all three at once, a compound language they would

use for years to keep their secrets. Their education was conducted in

motion, so to speak, and staged as though by an invisible mentor-magi-

cian as a series of adventures and encounters the point of which seemed

to be to discover why they had occurred, and what each had to do with

the preceding ones. At least that’s how the boys made sense of it—they

worshiped their father, and their young British tutor amiably turned

their attempts at exegesis into standard lessons in mathematics or lan-

guage.

Eudoxe Van Damme (he had been christened Hendryk, like his son

and his father, but found the name unappealing) was a large investor in

mechanical and scientific devices and schemes, about three-quarters of

which failed or evaporated, but one or two of which had been so spec-

tacularly successful that Van Damme now seemed impervious to finan-

cial disaster. He had a quick mind and had trained it in science and

engineering; he could not only discern the value (or futility) of most

schemes presented to him but also could often make suggestions for

improvements that didn’t annoy the inventors. His son Hendryk, large

and optimistic, was like him; Jules was slighter and more melancholy,

like his mother, whom he would miss lifelong.

The Berliner discs weren’t the only sound recording device Van

Damme had taken an interest in. As a young man he had assembled a

consortium of other young men with young heads and hearts to develop

the phonautograph of Scott, the machine that produced those ghostly

scratchings on smoked films representing (or better say resulting from)

sound amplified and projected by a horn. It could even produce pic-

tures of the human voice speaking, which Scott had called logographs.

The great problem with the Scott apparatus was that although it pro-