Выбрать главу

Their special place was an abandoned metal water tower in a field by the entrance to the lane near to where I lived. We climbed a high ladder. The tower was painted a dull green on the outside, and inside it was orange with rust, which covered the floor and the walls. There was a wallet on the floor with no money in it, only some cigarette cards. Jamie showed them to me: each card held a painting of a cricketer from a long time ago. They put the pages of the magazine down on the floor of the water tower, and the wallet on top of it.

Then Douglas said, “I say we go back to the Swallows next.”

My house was not far from the Swallows, a sprawling manor house set back from the road. It had been owned, my father had told me once, by the Earl of Tenterden, but when he had died his son, the new earl, had simply closed the place up. I had wandered to the edges of the grounds, but had not gone further in. It did not feel abandoned. The gardens were too well-cared-for, and where there were gardens there were gardeners. Somewhere there had to be an adult.

I told them this.

Jamie said, “Bet there’s not. Probably just someone who comes in and cuts the grass once a month or something. You’re not scared, are you? We’ve been there hundreds of times. Thousands.”

Of course I was scared, and of course I said that I was not. We went up the main drive until we reached the main gates. They were closed, and we squeezed beneath the bars to get in.

Rhododendron bushes lined the drive. Before we got to the house there was what I took to be a groundskeeper’s cottage, and beside it on the grass were some rusting metal cages, big enough to hold a hunting dog, or a boy. We walked past them, up to a horseshoe-shaped drive and right up to the front door of the Swallows. We peered inside, looking in the windows but seeing nothing. It was too dark inside.

We slipped around the house, through a rhododendron thicket and out again, into some kind of fairyland. It was a magical grotto, all rocks and delicate ferns and odd, exotic plants I’d never seen before: plants with purple leaves, and leaves like fronds, and small half-hidden flowers like jewels. A tiny stream wound through it, a rill of water running from rock to rock.

Douglas said, “I’m going to wee-wee in it.” It was very matter-of-fact. He walked over to it, pulled down his shorts, and urinated in the stream, splashing on the rocks. The other boys did it, too, both of them pulling out their penises and standing beside him to piss into the stream.

I was shocked. I remember that. I suppose I was shocked by the joy they took in this, or just by the way they were doing something like that in such a special place, spoiling the clear water and the magic of the place; making it into a toilet. It seemed wrong.

When they were done, they did not put their penises away. They shook them. They pointed them at me. Jamie had hair growing at the base of his.

“We’re cavaliers,” said Jamie. “Do you know what that means?”

I knew about the English Civil War, Cavaliers (wrong but romantic) versus Roundheads (right but repulsive), but I didn’t think that was what he was talking about. I shook my head.

“It means our willies aren’t circumcised,” he explained. “Are you a cavalier or a roundhead?”

I knew what they meant now. I muttered, “I’m a roundhead.”

“Show us. Go on. Get it out.”

“No. It’s none of your business.”

For a moment, I thought things were going to get nasty, but then Jamie laughed, and put his penis away, and the others did the same. They told dirty jokes to each other then, jokes I really didn’t understand, for all that I was a bright child, but I heard and remembered them, and several weeks later was almost expelled from school for telling one of them to a boy who went home and told it to his parents.

The joke had the word fuck in it. That was the first time I ever heard the word, in a dirty joke in a fairy grotto.

The principal called my parents into the school, after I’d got in trouble, and said that I’d said something so bad they could not repeat it, not even to tell my parents what I’d done.

My mother asked me, when they got home that night.

“Fuck,” I said.

“You must never, ever say that word,” said my mother. She said this very firmly, and quietly, and for my own good. “That is the worst word anyone can say.” I promised her that I wouldn’t.

But after, amazed at the power a single word could have, I would whisper it to myself, when I was alone.

In the grotto, that autumn afternoon after school, the three big boys told jokes and they laughed and they laughed, and I laughed, too, although I did not understand any of what they were laughing about.

We moved on from the grotto. Into the formal gardens and over a small bridge that spanned a pond; we crossed it nervously, because it was out in the open, but we could see huge goldfish in the blackness of the pond below, which made it worthwhile. Then Jamie led Douglas and Simon and me down a gravel path into some woodland.

Unlike the gardens, the woods were abandoned and unkempt. They felt like there was no one around. The path was grown over. It led between trees and then, after a while, into a clearing.

In the clearing was a little house.

It was a playhouse, built perhaps forty years earlier for a child, or for children. The windows were Tudor style, leaded and crisscrossed into diamonds. The roof was mock Tudor. A stone path led straight from where we were to the front door.

Together, we walked up the path to the door.

Hanging from the door was a metal knocker. It was painted crimson and had been cast in the shape of some kind of imp, some kind of grinning pixie or demon, cross-legged, hanging by its hands from a hinge. Let me see…how can I describe this best? It wasn’t a good thing. The expression on its face, for starters. I found myself wondering what kind of a person would hang something like that on a playhouse door.

It frightened me, there in that clearing, with the dusk gathering under the trees. I walked away from the house, back to a safe distance, and the others followed me.

“I think I have to go home now,” I said.

It was the wrong thing to say. The three of them turned and laughed and jeered at me, called me pathetic, called me a baby. They weren’t scared of the house, they said.

“I dare you!” said Jamie. “I dare you to knock on the door.”

I shook my head.

“If you don’t knock on the door,” said Douglas, “you’re too much of a baby ever to play with us again.”

I had no desire ever to play with them again. They seemed like occupants of a land I was not yet ready to enter. But still, I did not want them to think me a baby.

“Go on. We’re not scared,” said Simon.

I try to remember the tone of voice he used. Was he frightened, too, and covering it with bravado? Or was he amused? It’s been so long. I wish I knew.

I walked slowly back up the flagstone path to the house. I reached up, grabbed the grinning imp in my right hand, and banged it hard against the door.

Or rather, I tried to bang it hard, just to show the other three that I was not afraid at all. That I was not afraid of anything. But something happened, something I had not expected, and the knocker hit the door with a muffled sort of a thump.

“Now you have to go inside!” shouted Jamie. He was excited. I could hear it. I found myself wondering if they had known about this place already, before we came. If I was the first person they had brought there.

But I did not move.

You go in,” I said. “I knocked on the door. I did it like you said. Now you have to go inside. I dare you. I dare all of you.”

I wasn’t going in. I was perfectly certain of that. Not then. Not ever. I’d felt something move, I’d felt the knocker twist under my hand as I’d banged that grinning imp down on the door. I was not so old that I would deny my own senses.