Выбрать главу

с. 129. Анонимное общество (Sosiete Anonyme) – выставочная и издательская организация по пропаганде современного искусства, основанная в Нью-Йорке в 1920 г. Д. Бурлюк принимал активное участие в деятельности общества и был лично дружен с его основателем – художницей и коллекционером Катрин С. Драйер, которая написала монографию «Burliuk» (Нью-Йорк, 1944).

с. 142. «В журнале „Союз молодежи“…» – в сборнике «Союз молодежи» (№ 3, март, 1913 г., с. 35–38) была помещена статья «Владимир Давидович Бурлюк. Его творчество», посвященная указанному Д. Бурлюком вопросу. Очевидно, по ошибке автором ее поставлен Николай Бурлюк.

с. 144. «Что выше роза живая…» Парафраза мысли Н. Г. Чернышевского («Эстетическое отношение искусства к действительности».) У Чернышевского сказано: «Лучше действительной розы воображение не может ничего представить, а исполнение всегда ниже воображаемого идеала». – ПСС. 4-е изд. Т. 2. М. 1949, с. 58–59.

с. 145 «И веришь тут…» – Байрон Д. Г. Беппо. Стих XIII. В переводе Д. Минаева. – ПСС. Т. 1. СПб., 1894, с. 363.

«Кому венец: богине ль красоты…» начальные строки стихотворения А. А. Фета. Приведены неточно.

Мысль изреченная есть ложь – строка из стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium!».

с. 146 «Давай нам смелые уроки…» – строки из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа». Цитата приведена неточно.

«Грошового рассудка», «рынка», «безумная прихоть певца» – неточные цитаты из стихотворения А. А. Фета «Псевдопоэту».

«Искусство… в роли сметающего сор с улицы „метлой“». – образы из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа».

«Скорей, певец…» – строки из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Еврейская мелодия (из Байрона)». Приведены неточно.

с. 147. «Искусство не выражает ничего, кроме самого себя». Цитата из эссе О. Уайльда «Упадок лжи». – Избр. произведения. Т. 2. М., 1983, с. 239.

с. 151. «Из жизни – в глаз художника…» Возможно, что Д. Д. Бурлюк имеет ввиду начальные строки раздела «Простое подражание природе» в статье И.-Ф. Гете «Простое подражание природе, манера, стиль» которые в равных переводах могут звучать неодинаково.

«Никто не скажет мне…» – строки из стихотворения Ф. И. Тютчева «Probleme». Приведены неточно.

«Гете <…> толкнув ногою череп…» Во время прогулки на кладбище в Венеции (а не в Веймаре, как пишет Бурлюк) слуга с шуткой обратил внимание Гете на полуразвалившийся бараний череп, вид которого навел поэта на мысль о происхождении черепа из позвонков. В статье «Значительный стимул от одного единственного меткого слова» Гете пишет: «Точно так же было с понятием, что череп состоит из позвонков. Три задних я скоро распознал, но лишь в 1790 г., когда на песке дюнообразного еврейского кладбища в Венеции я поднял разбитый бараний череп, я мгновенно обнаружил, что и лицевые кости также должны быть выведены из позвонков…» (Гете И.-Ф. Избр. соч. по естествознанию. – М., 1957, с. 385.)

с. 155. «Литература всегда предваряет жизнь…» Парафраза из статьи О. Уайльда «Упадок лжи». В переводе А. Зверева эта мысль выражена несколько по другому: «Литература всегда идет впереди жизни. Она не подражает жизни, но перекрашивает ее согласно своим нуждам». – Избр. произведения. Т. 2, с. 235.

«Герои и толпа» – статья Н. К. Михайловского, написанная им в 1882 г.

А. Г. Островскому*

Автограф и авториз. машиноп. Ф. 552, № 86. 15 л.

Островский Арсений Георгиевич (1897–1989) литературовед и переводчик, собрал и подготовил к изданию в конце 1920-х гг. книгу «Футуристы, документы, фрагменты из воспоминаний, отклики в печати» (в свет не вышла).

с. 160. Имеются в виду книги: Бурлюк Д. Рерих: Жизнь и творчество. – Нью-Йорк: Изд. М. Н. Бурлюк, 1930.– 31 с.; Бурлюк Д. Энтелехизм. Теория. Критика. Стихи. Картины. (1907–1930 гг.). – Нью-Йорк: Изд. М. Н. Бурлюк, 1930.– 24 с. – Книга издана к 20-летию футуризма.

«Художник о себе» – возможно, Д. Д. Бурлюк имеет в виду статью «Художник Давид Бурлюк в роли историка и критика своего творчества» (см. наст, изд., с. 109).

«…Не имею ни одного тома сочинений Хлебникова…» – под редакцией Н. Л. Степанова совместно с Ю. Тыняновым в Издательстве писателей в Ленинграде в 1928–1933 гг. вышло Собрание сочинений В. В. Хлебникова в 5 тт.

Голлербах Э. Ф. Искусство Давида Бурлюка. – Нью-Йорк: Изд-во М. Н. Бурлюк, 1930.– 16 с.