Вечером Френ помогала готовить призы для благотворительного базара в церкви и отклонила пока предложение Мэри поехать в Ферибанк – навестить мистера Артура Трэверса в течение этой недели.
– Ну хорошо, – согласилась Мэри, – но я хочу предупредить тебя, что приглашу его к нам на обед в воскресенье, так что приготовь свое лучшее платье.
Следующий день они провели за сравнительно простыми развлечениями. Утром Мэри настояла на своем и повезла Френ и миссис Денвер в Редхилл – посетить магазины. С каким-то дерзким видом она предложила пообедать в трактире. Когда они вернулись в Элмс, миссис Трэверс передали, что какой-то джентльмен спрашивал леди Кэмден. Он не назвал своего имени, известно лишь, что он приехал из Лондона. Этот джентльмен пообещал зайти днем.
– Это, должно быть, мистер Ирвин, – сказала Франческа, услышав об этом. – Вы уверены, что он не назвал себя?
Нет, имени он не называл, но его описание, «высокий, привлекательной внешности, городского типа джентльмен», не было похоже на мистера Ирвина.
– Я рада, что он приезжает, потому что буду занята днем с этими дамами, помогающими устраивать благотворительный базар, – напомнила Мэри. – Он что, твой поклонник?
– Нет, он только друг Селби, но он помогал мне в деле, связанном с ожерельем. Может быть, он заменит тебя в игре в крокет, пока ты будешь занята на собрании.
Лорд Дивэйн, прибывший в то утро в Элмс, вычислил, что леди Кэмден должна вернуться из Редхилла часам к трем, и без пяти минут три его экипаж уже подъехал к дому в Элмсе. В ожидании гостя леди Кэмден вышла в сад почитать книгу. Не читалось, и она просто сидела с книгой на коленях, почти задремав, когда к ней подошла служанка и сказала с испуганным видом:
– Это лорд Дивэйн. Он хочет видеть вас, миледи.
Книга выпала из рук Франчески, а лицо ее стало белым, как бумага.
– Как он осмелился! Меня нет дома для лорда Дивэйна. Пожалуйста, так ему и передайте.
– Но ведь он – лорд! – в ужасе ответила служанка. Провести его в дом было довольно волнительной процедурой. Как она могла так просто его выпроваживать?
– По-моему, он – идущий напролом негодяй. И если он станет неприлично себя вести, позовите мистера Кейна.
Она поднялась и пошла в дом – не для встречи с лордом Дивэйном, а для того, чтобы убедиться, что он не посмел туда войти.
Служанка, дрожа, ушла выполнять приказание.
– Она говорит, что я должна передать вам, будто ее нет дома. Извините, милорд, – сказала она, покраснев.
Дивэйн нахмурил свои черные брови. Он глубоко вздохнул, так хотелось выплеснуть на кого-нибудь все свое раздражение. И это была награда за то, что он мотался по всему городу и по всем этим окрестностям, чтобы помочь леди Кэмден?!
– Прошу вас, скажите ей, что это чрезвычайно важно. Дело, которое принесет ей большую пользу, – сказал он сквозь зубы, совсем разозлившись.
Служанка побежала к леди Кэмден и застала ее в утренней гостиной. Франческу влекло к Дивэйну, как магнитом, и это было самое близкое к нему место, куда она могла придти, не будучи им замеченной. Служанка передала сказанное Дивэйном. Леди Кэмден вся напряглась и ответила:
– Пожалуйста, передайте лорду Дивэйну, что мои представления о том, что будет полезно мне, существенно отличаются от его мнения на этот счет. У меня нет желания видеть его, никогда.
– Но он утверждает, что это что-то очень важное. Чрезвычайно важное.
– Не для меня, – сказала Франческа и отвернулась, чтобы выйти из комнаты.
Служанка вернулась к Дивэйну.
– Она говорит, что ваши и ее представления о ее пользе сильно отличаются и что она никогда не хочет видеть вас, милорд.
Дивэйн был в ярости. Он теребил в руках письмо от Мондли и готов был пройти к леди Кэмден без разрешения.
– Можно мне, в таком случае, поговорить с миссис Трэверс?
– Она сейчас на собрании. Проходите сюда, – добавила служанка, кивнув головой в сторону гостиной. За дверью был слышен шум женских голосов. Видимо, они были заняты какой-то работой.
– Это очень важное собрание? Нельзя ли ее побеспокоить? – продолжал настаивать на своем Дивэйн.
– Нет, это благотворительное собрание. Я ее позову.
Чтобы вызвать миссис Трэверс, она с важным видом сказала:
– Лорд Дивэйн хочет поговорить с вами, мадам. Он очень настаивает.
– Лорд Дивэйн? – спросила Мэри, явно озадаченная. – Кто бы это мог быть?
– Это друг леди Кэмден, только она не хочет с ним разговаривать.