Выбрать главу

Однако это все не означает, что позиция городской верхушки в отношении королевской власти на всем протяжении Столетней войны оставалась неизменной. Она могла определяться различными факторами. В первой трети XIV в. ряд французских-городов колебался между королями законной французской династии, воплощавшими в глазах французского народа единство и силу страны, и королями-пришельцами — англичанами. То был период полного разорения страны, полной бесхозяйственности в центральном государственном аппарате, полного бессилия самого короля. И понадобилось немало лет, чтобы снова заставить все французские города сплотиться вокруг короля Карла VII уже в середине XV в

Защита политического единства страны и стремление к его сохранению и укреплению сопровождались развитием определенных национальных идей и представлений о Франции как единой территории, населенной одной народностью — французами (françois, как обычно значится в хрониках).

Французами Жоффруа называет всех жителей Французского королевства, за исключением жителей Фландрии. У него постоянно встречается термин «французы» в этническом смысле этого слова. Когда, описывая сражение при Куртрэ, он перечисляет многие провинции Франции (Бургундия, Гасконь, Шампань, Анжу, Пуату Бретань, Пикардия, Нормандия)[577], то нигде не употребляет терминов «гасконцы», «бретонцы» и т. д., а везде говорит только о «французах». Аналогичное употребление термина «французы» имеет место и во «Фландрской» и «Парижской» хрониках[578].

Однако такое представление, связанное с постепенным формированием экономического и политического единства Франции, не было еще господствующим. Наблюдается еще смешение старых и новых представлений в ряде случаев термин «французы» применяется для обозначения населения только северной части Франции Так, автор «Фландрской хроники», рассказывая о том как коннетабль Франции собрал новое большое войско (для борьбы с феодалами-лигерами в 1315 г.), говорит что в этом войске «было огромное количество знатных и могущественных людей, как из Лангедока, так и из числа французов»[579]. Или, например, автор «Парижской хроники», рассказывая о битве при Касселе, сообщает, что в начале сражения часть королевских войск поддалась бегству, а именно «тулузцы и перигорцы, а также многие из Франции»[580].

На основании «Метрической хроники» Жоффруа можно судить о том, какие качества приписывал этот хронист французам, качества, характеризующие их как, определенную народность, населяющую Францию. Больше всего Жоффруа говорит (в связи с войнами между; Францией и Фландрией) о французах как о людях, которым свойственны воинственность, храбрость и мужество. Он вспоминает о прославленных воинах далекого прошлого Франции — Роланде и Оливье, — образы которых, по-видимому, представляются ему идеальными. Он говорит обо всем этом в связи с поражением королевских войск при Куртрэ, покрывшим, как он считает, Францию позором. Мы уже упоминали о том горе и отчаянии, которыми проникнуты высказывания хронистов по поводу поражения при Куртрэ. В одном месте «Метрической хроники» записано:

Не стало у нас ни Оливье, ни Роландов — И плачет по ним сердце[581].

Но Жоффруа не сомневается в том, что это лишь временная неудача французов, что никогда фламандцам не восторжествовать окончательно над ними, что Франция будет отомщена, будет восстановлен ее военный престиж — и в очень скором времени[582].

Саму страну Жоффруа называет «милой Францией»[583]. Для него она — «цвет всего мира», и, по словам хрониста, таково общее мнение[584].

6. Выражение локальных интересов некоторых городов Нормандии

Особое положение занимает среди хроник анонимная «Хроника первых четырех Валуа»[585].

Социальное происхождение и социальные позиции автора этой хроники с трудом поддаются определению, но есть основание считать, что взгляды его близки к взглядам идеологов городской верхушки в историографии XIV в. В то же время автор «Хроники первых четырех Валуа» занимает среди хронистов данного течения особое место. Дело в том, что в его хронике выражены интересы локального характера, еще имевшие большое значение в жизни некоторых городов Франции, в частности городов Нормандии. Они никак не могли расстаться с прежними правами и привилегиями и часто оказывались под прямым влиянием сепаратистских тенденций феодальной знати.

вернуться

577

Chr. métr., р. 44.

вернуться

578

См., например, описание битвы при Касселе в Chr. paris., р. 117 (здесь хронист говорит: «наши французские люди»).

вернуться

579

Chr. de Fl., р. 314.

вернуться

580

Chr. paris., p. 119.

вернуться

581

Chr. métr., p. 58.

вернуться

582

Ibid., p. 57–58, 63–64.

вернуться

583

Ibid., p. 57–58.

вернуться

584

Ibid., p. 43–44.

вернуться

585

Chronique des quatre premiers Valois (1327–1393) (далее — Chr. des Valois). Еd. S. Luce. Paris, 1862.