Выбрать главу

355

Здесь и далее, под «адмиралом» и «генерал-адмиралом» имеется в виду Федор Матвеевич Апраксин.

356

В ходе Войны за испанское наследство Каталония поддерживала габсбургского претендента на трон, эрцгерцога Карла (будущего императора Карла VI). Барселона была, после продолжительной осады, взята войсками Филиппа V 11 сентября 1714 г., после чего все автономные политические институты Каталонии были ликвидированы.

357

Констапель — в XVIII в. первый офицерский чин в морской артиллерии.

358

Золотое число — порядковый номер года в так называемом «метонове цикле», состоящем из 19 лет по 12 месяцев и 7 добавочных месяцев; используется для соотнесения лунного месяца и солнечного года.

359

Эпакт — возраст Луны от новолуния в сутках на 1 января любого года. Эпакт позволяет определить дату новолуний и полнолуний по возрасту Луны на 1 января.

360

То есть в Ливорно и Генуе.

361

То есть стоит (укр., пол.).

362

Имеется в виду квинтал — устаревшая мера веса и массы, ок. 50 кг.

363

То есть застраховать.

364

То есть Доменико Трезини.

365

То есть жилища (фр. logement).

366

То есть для экипировки.

367

Так в оригинале. Здесь же (л. 32-35) помещен черновик этого документа, также датированный 14 апреля 1715 г. В конце черновика (л. 35) указано: «переписано 20 апреля».

368

То есть переводчика.

369

То есть за свой счет.

370

То есть на мраморе.

371

Утрата фрагмента текста.

372

Рисунок обнаружить не удалось.

373

То есть дом адмиралтейств-советника Александра Васильевича Кикина (казнен в 1718 г.) в Санкт-Петербурге. Не путать с сохранившимися до настоящего времени а Санкт-Петербурге «Кикиными палатами».

374

Сокращенный перевод письма см. документ № 28.

375

Документ представляет собой сокращенный перевод документа № 27. Перевод не авторизован и не датирован, но на первой странице другим почерком проставлена дата «октябрь 1718».

376

То есть королевы Анны, скончавшейся в 1714 г.

377

Так в тексте.

378

В оригинальной версии (№ 27) Сент-Илер выражается более определенно: «...j’etois d’une religion qui suivant les loix d'Angletterre je ne pouvois occupper directement aucun emploi a son service»; речь идет об Актах о присяге 1672 и 1678 гг., которые фактически исключали занятие католиками любых должностей на службе короны.

379

То есть Георг I, с 1708 г. курфюрст Ганноверский, с 1714 г. король Великобритании.

380

После смерти Анны и воцарения 1 августа 1714 г. короля Георга герцогу Мальборо были возвращены его прежние должности.

381

То есть в Брауншвейге.

382

Матвеев находился на различных должностях за рубежом начиная с 1699 г., когда он был назначен послом в Гаагу.

383

Говоря о своей «безродности», Матвеев намекает на гибель своего отца Артамона во время стрелецкого бунта 1682 г., после чего его осиротевшие потомки и оказываются «вручены» Петру.

384

То есть «деташменты», подразделения.

385

Первая жена Матвеева умерла в 1699 г., вопрос о том, была ли у него после этого еще одна или две жены, не вполне прояснен. Речь, вероятнее всего, идет не о последней (третьей?) жене Матвеева, Анастасии Ермиловне Аргамаковой (по фамилии первого мужа), а о предполагаемой второй супруге графа, о которой известно лишь (по французским источникам), что она была в девичестве княжна Барятинская.

386

То есть ливрею.

387

Скорбь, печаль.