Выбрать главу

— Уизли тебя чем-то расстроил? — он максимально небрежно бросает этот вопрос.

— Что? — переспрашиваю я. Наверное, мне послышалось. Не могу представить, чтобы Драко на самом деле интересовался подобными вещами.

— Я не буду повторять, — он закатывает глаза. — Ты слышала.

Значит, не показалось. Я внимательно разглядываю Драко, прежде чем ответить. Выглядит он более расслабленным, чем обычно. Видимо, и ему досталось немного огневиски. Возможно, в этом причина того, что с ним сейчас почти приятно разговаривать. По крайней мере, он не напряжён, не морщится, когда я стою достаточно близко, и интересуется мной. Чудеса.

— Не расстроил, мы просто немного поболтали, — отвечаю я. — Почему тебя это интересует? Если всё ещё боишься, что я расскажу ему о нашем споре, то зря. Я уже обещала и повторю опять: он ни о чём не узнает.

Малфой кивает. Долго смотри на десерты и из всего многообразия сладкого выбирает… нарезанные яблоки. Иногда он очень странный.

— Может, пройдёмся? — еле слышно интересуется Малфой.

— Зачем? — глупый вопрос. Но я и правда не понимаю, зачем нам где-то проходиться. Зрители есть тут. Что ещё нужно Драко?

— Здесь шумно, — он неопределённо пожимает плечами. — И потом я скажу Нотту, что мы уединялись. Не игнорировать же нам друг друга весь вечер. Это подозрительно.

Вот в чём дело. Всё же в идиотском споре.

— Уединялись, чтобы поболтать. Ничего большего не было, — я пытаюсь отстоять хоть какие-то границы, чтобы не выглядеть совсем дурой, когда наши фальшивые отношения перерастут в фальшивое расставание.

— Это мы ещё обсудим, — ухмыляется Драко. — Идём.

И протягивает мне руку. Нет, огневиски определённо на него странно действует. Я колеблюсь, однако всё же позволяю сжать мою ладонь.

========== Глава 6. Ты — почти визгопёрка ==========

Комментарий к Глава 6. Ты — почти визгопёрка

The Kooks – Bad Habit

Beach House – Space Song

Как только мы покидаем вечеринку, Малфой отпускает мою руку. Так-то лучше, почему-то у него очень холодная ладонь.

Мы не единственные, кто решает уединиться. За углом встречаем соседку Джулс по комнате с парнем. А в пустынной кладовой — неизвестных мне семикурсников со Слизерина. Я их не знаю, а вот Малфой им важно кивает.

Мне начинает казаться, что за каждым поворотом нас ждут любопытные взгляды и сальные шуточки. Мне же хочется сбежать, драматично размахивая руками и по-дурацки всхлипывая на ходу. Не таким я представляла себе разговор с Фредом Уизли да и день рождения Джулс. Однако отвлечься и думать о чём-то хорошем наподобие парившего в воздухе торта или вкусных коктейлей не выходит.

Я понимаю, что как хорошая подруга обязана вернуться и радоваться жизни. Но чувствую острую необходимость побыть наедине с собой и своими мыслями хотя бы минут пятнадцать. Точнее — наедине с собой, своими мыслями и Драко. Если Джулс заметит мое исчезновение, то уход с вечеринки в компании бойфренда вызовет меньше вопросов, чем срочная прогулка в гордом одиночестве.

Мы отходим всё дальше от безопасной заброшенной аудитории и в одном из узких коридоров чуть не сталкиваемся с Филчем. Первым его замечает Малфой и реагирует молниеносно — не зря его взяли ловцом. Он практически вжимает меня в стену и издаёт многозначительное «тс-с-с». Будто я без него не разберусь, молчать мне или говорить.

Мы ждём секунд тридцать, пока шаркающие тяжёлые шаги Филча не смолкают.

— Наверное, нам лучше вернуться, — неуверенно бормочет Малфой, отстраняясь. Про себя зачем-то отмечаю, что от него приятно пахнет терпким огневиски и мятными конфетами.

Я колеблюсь. Возвращаться мне не хочется, и кажется, я знаю место, где мы можем спрятаться. Однако есть одна проблема: место секретное, о нём известно лишь некоторым пуффендуйцам. Стоит ли показывать его Малфою?

С сомнением оглядываю его с ног до головы и… решаюсь. Возможно, не выпей я три коктейля, поступила бы иначе. Пускай в них практически не было алкоголя — мне обычно хватает и пары капель, чтобы стать смелее и решительнее. Жаль, эффект недолгий.

— Я знаю, куда нам пойти, — быстро тараторю, словно боюсь передумать. — Мы немного отдохнём от обмана и шума, проветрим голову, а ты потом расскажешь своим друзьям, что я позволила тебе… ну, что там приличные девушки могут позволить после недели свиданий.

Надеюсь, он поведает им, что мы занимались старым-добрым «подержаться за руки». И только этим.

— Есть одно «но», — на этом моменте я делаю торжественную паузу. Пускай Малфой прочувствует важность моих слов, — это место пуффендуйцев. Ты никогда и никому не должен рассказывать о том, куда мы пойдём. И тем более о том, как мы туда попадём.

— Я выпил достаточно огневиски, чтобы завтра об этом и не вспомнить, — небрежно бросает Малфой. Однако выглядит он заинтересованным.

— Иди за мной, — я приосаниваюсь и уверенно шагаю.

Мы проходим несколько длинных коридоров, крадёмся по лестнице, постоянно озираясь по сторонам и подталкивая друг друга, и несколько раз прячемся. Скажу честно, каждый раз оказывается, что прячемся мы напрасно: нас пугает то шелест листвы за окном, то перешёптывания охотников с одной из картин.

— Не думал, что у пуффендуйцев есть секреты, — едко замечает Драко по пути. — Куда ты меня ведёшь? В теплицу?

Как он догадался?

— Эээ, именно туда.

На этой фразе Драко резко останавливается и отрицательно мотает головой.

— Мы не пройдём туда незаметно, нас увидят. Нам пора обратно на вечеринку.

Я не двигаюсь с места. Упрямо складываю руки на груди и поджимаю губы. Не подозревала, что Малфоя могут испугать подобные мелочи. С виду такой бунтарь, а на деле… почти я!

— Была бы хоть малейшая вероятность, что нас увидят, я первая бежала обратно на вечеринку, — даже не вру. Я та ещё трусишка. — Но я уже сто раз ходила этой дорогой, и меня не поймали.

Малфой не сдаётся. Он вкрадчиво говорит:

— Нам придётся пройти через вестибюль. Даже если нас не заметят преподаватели, это сделает Пивз. Он часто там торчит.

— Нам не нужно идти через вестибюль, — я закатываю глаза. Он меня совсем за идиотку держит? — Многие пуффендуйцы знают секретный ход к теплицам. Филч пытался его засыпать, но профессор Стебль взбунтовалась — она периодически и сама им пользуется.

Я вижу, Драко всё ещё сомневается. Ему трудно довериться мне. Конечно, я же не слизеринка с кучей мрачных тайн. Подозреваю, до этого мгновения Малфой и вовсе не предполагал, что я тоже умею нарушать правила. И нередко делаю это даже получше остальных.

— Теплицы закрыты на ключ, — он не сдаётся.

— Да, это проблема, — соглашаюсь и сразу же самодовольно добавляю. — И мы её решили уже давно. Пять лет назад шестикурсница Агата Уолтерс стянула у Стебль ключ от первой теплицы. Это было несложно. Ты же знаешь, в первой занимаются первокурсники и ничего опасного там не хранится. Поэтому профессор и не заметила пропажу. Агата сделала несколько копий с помощью смекалки и магии. И теперь мы передаём эти ключи друг другу.

Я стараюсь сильно не вдаваться в подробности. На самом деле, иногда мне кажется, что декан нашего факультета прекрасно обо всём осведомлена. Догадаться нетрудно — зачастую мятежные пуффендуйцы во время своих незаконных вылазок не могут пройти мимо растений и не полить их или убрать отмершие листы. Наверняка это не ускользает от взгляда профессора. Однако мы так редко нарушаем правила, что она «не обращает внимания».

— Кое-что не сходится, — задумчиво тянет Малфой. — Почему один из этих ключей доверили тебе? Ты же староста и одна из самых занудных гр.. маглорождённых, что мне встречались?

— Следовать правилам — не занудство, — немедленно огрызаюсь я.

Ладно, хотя бы слово на букву «г» он больше при мне не использует. Какой-то прогресс в нашем общении присутствует. Да и есть в его вопросе здравое зерно: изначально мне ключ и не давали. Моя однокурсница Азалия сжалилась надо мной после смерти Седрика. Она вручила мне его, чтобы я грустила и плакала в уютной теплице, а не нашей спальне. Мои жалкие всхлипывания не позволяли ей заснуть.