Спенсер и Карлос неохотно последовали за ней.
Они прошли как раз под знаком улицы Вязов и направились по безлюдной авеню, мимо сгоревших домов с кривыми табличками "Продается!", поставленными на заросших травой лужайках.
Трейси остановила их перед ничем не примечательным заброшенным домом:
- Вот он. И весь в нашем распоряжении.
Трейси направилась внутрь, Карлос шел позади нее. Спенсер заколебался, но затем последовал за ними.
Как только они вошли, дом начал громко скрипеть, превращаясь в отвратительный дом на улице Вязов.
Не подозревая смертельной западни, в которую они только что угодили, подростки начали осматривать дом. В нем почти не было мебели и украшений, и выглядел он весьма безобидно.
- Мне надо найти кровать, - пробормотал Карлос, зевая.
- А мне ванную, - сказал Спенсер. Трейси посмотрела вокруг:
- По сравнению с этим местом приют выглядит как отель "Ритц".
Карлос стал взбираться по лестнице на второй этаж. Он прошел по коридору и вошел в обыкновенную ободранную комнату с заржавленным ящиком в углу, из которого фонтанчиком била питьевая вода. Карлос подобрал пыльную простыню и набросил ее на ящик. Затем он потянулся и зевнул.
Тем временем Трейси и Спенсер продолжали осмотр.
- Как ты думаешь, почему Джон сказал, чтобы мы не засыпали? - спросил Спенсер.
- Потому что он урод, - ответила Трейси. - Он подопытное домашнее животное Мэгги. - Затем она посмотрела вверх:
- Карлос!
***
Старый учитель начал свою лекцию. Он вытащил карту и провел линию времени на классной доске, детализируя историю Фредди. Линия шла от первоначальных преступлений до его злодеяний как демона сновидений.
- В тысяча четыреста девяносто третьем году, - бормотал он, - Фредди плавал по морям-. Тем временем Мэгги продолжала рыться в книге.
- Я ничего не могу найти о тебе, - сказала она Джону.
- По крайней мере, меня тут нет, - отозвался Джон.
Мэгги подняла голову от книги и увидела, что Джон пристально рассматривает выставку, которая протянулась вдоль задней стены комнаты. Она называлась "В память" и состояла из фотографий умерших школьников.
- Даты, - сказала она в шоке. - Они все в пределах десятилетнего периода. Что здесь произошло?
- Фредди оказался здесь, - ответил Джон.
- Это невозможно. Он был мертв ко времени, когда это началось.
Учитель неожиданно ткнул своей указкой в частное происшествие на своей линии времени. Мэгги и Джон вздрогнули и подались вперед.
- Здесь критическая точка, - сказал учитель, оглядывая пустую классную комнату. - Кто-нибудь знает, о чем я говорю? А? - Он подождал, пока кто-нибудь поднимет руку и ответит. Никто не отозвался, и он раздраженно вздохнул. - Мы говорили об этом, люди. Вот где они забрали его ребенка.
Глаза Джона прояснились:
- Какого ребенка?
- Его взяли у него и поместили в городской приют для сирот, - сказал учитель, - добавив критическую переменную величину к уже неустойчивому статусу кво.
- У него был ребенок, - сказал Джон к изумлению Мэгги.
Старый учитель прочистил горло:
- В тысяча четыреста девяносто четвертом году Фредди вернулся, чтобы поискать... Мэгги и Джон покинули комнату.
Карлос сидел на постели, когда услышал, что выкрикнули его имя. Но это не был голос Трейси. Это был голос пожилой женщины с сильным испанским акцентом.
- Карлос! - кричала женщина строго. Потрясенный, Карлос направился к двери.
- Трейси, - позвал он осторожно и вышел в пустой коридор.
- Почему ты не слушаешь меня? - спросил женский голос. - Карлос, ты никогда не слушаешь!
Карлос повернул за угол. Неожиданно он оказался в тесном внутреннем коридоре дома, темном и длинном.
- Трейси, где ты? - позвал он.
- Позади тебя, - сказала женщина холодно. Карлос описывал круги, пот струился с его лица. Неожиданно мясистая рука шлепнула его по уху. Затем он увидел свою мать, крупную и сильную женщину, смотревшую на него.
- Может быть, ты плохо слышишь, - сказала она. - Может быть, я прочищу твои уши.
- Мама, нет, - закричал Карлос. - Не делай этого. Я хороший. Я был хорошим мальчиком. - Он повернулся, чтобы бежать, но рука схватила его.
- Я, нет, - сказал Фредди. Крепко держа Карлоса, Фредди с помощью одного из лезвий на пальцах, сбросил слуховой аппарат Карлоса:
- Карлос, одолжи мне твое ухо! С маниакальным смехом он поднял свой коготь, чтобы ударить.
Завопив в ужасе, Карлос вырвался, с грохотом проломил стену и упал на пожарную лестницу. Затем вскочил на ноги и огляделся, обнаружив, что оказался в котельном отделении.
Фредди вышел из тени и приблизился к Карлосу сзади, смеясь и размахивая слуховым аппаратом Карлоса со зловещим восторгом.
Карлос не мог слышать его:
- Верните мне мой слух обратно!
Фредди бросил взгляд на Карлоса и втиснул слуховой аппарат ему в ухо. Слух вернулся, но что-то было не так.
Карлос повернулся и увидел ухмыляющегося Фредди, держащего одно лезвие у своих губ.
- Тихо, - сказал Фредди. Затем он достал булавку и уронил ее.
Карлос поморщился от боли. Он слышал громкий свист падающей булавки. Думая, что его слуховой аппарат сверхчувствителен, он нагнулся и схватил булавку прежде, чем она ударилась о землю. Почувствовав облегчение, Карлос попытался снять слуховой аппарат, но у него ничего не получилось. Тогда он посмотрел на Фредди.
Фредди ухмылялся, держа в ладони сотни булавок. Он смеялся и бросал булавки на пол. Ударяясь о пол, они производили дикий жужжащий звук. Карлос схватился за голову и корчился от боли. Он чувствовал, будто его голова вот-вот разорвется.
- Прекратите! - кричал он.
Вдруг в воздухе появилась маленькая классная доска. Все звуки прекратились. Фредди поднял руку в перчатке и прикоснулся лезвиями к доске. Затем стал царапать ими, издавая ужасный скрипящий звук.
Карлос закачал головой, умоляя Фредди.