— Я хочу посмотреть твой дом. Прекрасный образец фэн-шуй[4]. Тебе известно что-либо о фэн-шуй?
— Ты должен увидеть ее спальню. Там это чувствуется еще сильнее. — Киа продолжала настойчиво бить в одну точку. — Лори? Почему бы тебе не пойти наверх и не показать Блейку свой вариант фэн-шуй?
Лори метнула в сторону Киа негодующий взгляд, но в этот момент раздался оглушительный удар грома, и все лампочки сразу погасли, словно дружно испустили дух.
Киа беззвучно выругалась.
Лори снова оказалась права.
Чиркнув спичкой, она начала зажигать свечи, не надеясь на то, что подача электричества возобновится в обозримом будущем.
Лори установила одну свечу рядом с любвеобильной парочкой, но Трей сразу же вскочил на ноги с недовольным видом. Многозначительно посмотрев на Гибб, он сказал:
— Послушай, у меня что-то ломит шею. Сделай-ка мне массаж.
На лице Гибб появилась притворно-жалостливая гримаса.
— Конечно, но я думаю, что мне надо еще немного выпить перед… массажем.
Они не понимали, что присутствующие в душе потешаются над разыгранным ими спектаклем. Трей, сунув обе руки в карманы брюк, с трудом удерживал свой инструмент, настолько твердый, что им можно без труда пробить дыру в заборе; по его лицу было видно, что он с трудом сдерживает обуявшие его страсть и нетерпение.
— Крошка, только не заставляй меня просить дважды, ладно?
Сказав это, он направился наверх, ожидая, что Гибб немедленно последует за ним.
Понять этого Лори не могла.
— Что ты в нем нашла? — спросила она подругу.
— Ты хочешь спросить, что, кроме соблазнительной задницы? — смеясь, ответила вопросом на вопрос Гибб. Она взяла со стола пару банок пива, взяла из рук Лори свечу и пошла наверх, к своему парню.
Блейк сосредоточенно наблюдал за Лори. Он надеялся, что пример Гибб положительно подействует на нее. Готовый к делу инструмент не давал ему покоя.
Лори, проводив взглядом Гибб, покачала головой. Ночь обещала быть долгой.
3
Когда Гибб вошла в спальню, Трей уже разделся, аккуратно сложив все вещи на стул. Точность и аккуратность во всем.
Это была спальня доктора Кемпбелла, отца Лори. Здесь стояла двуспальная кровать, однако все убранство комнаты свидетельствовало об отсутствии женских рук.
Гибб поставила свечку на ночной столик рядом с кроватью и принялась расправлять и разглаживать простыни.
— Ну ты! — рявкнул Трей. — Что ты делаешь? Эти простыни наверняка грязные. Клади обратно одеяло… мы ляжем на него сверху, хорошо?
Опять он со своей проклятой гигиеной.
Сейчас Гибб решила не обращать на это внимания и лишь, вздохнув, сказала:
— Господи, ну ты и зануда.
Оставшиеся в гостиной чувствовали себя несколько неловко, однако старались не показывать своего отношения к тому, что происходило наверху. Все трое попросту сидели в молчании.
Блейк все еще не оставил надежды на то, что дискуссия о фэн-шуй может сослужить ему добрую службу и позволит показать свою эрудицию.
— Ну так что, Лори, — начал он. — Могу я совершить это великое путешествие?
— Почему бы тебе не начать его с кухни? — ответила она, изобразив на лице скуку. — Заодно принесешь нам пива.
Блейк не уловил иронии в ее ответе. Он был вне себя от радости, что может оказать услугу и сделать то, о чем его просят. Блейк рассчитывал, что постепенно ему удастся растопить лед в ее сердце. Он поклонился Лори, стараясь вложить в этот поклон максимально ясный сексуальный посыл, и отправился исполнять поручение.
— Он же законченный дурак, Киа. Как бы его спровадить отсюда?
— Да ну что ты, лучше присмотрись к нему. Дай ему шанс!
— Он мне не нравится.
— Тебе никто не нравится! Ты совсем сбрендила с тех пор, как…
— С тех пор, как что? — оборвала ее Лори. — С тех пор, как моя мама умерла? А ты понимаешь, что я нужна отцу? Понимаешь или нет? Пойми, я не могу все время болтаться с парнями. А если бы могла, то уж только не с таким, как Блейк.
Хотя речь шла о нем, уши у Блейка не горели. Он слишком часто доставал из бокового кармана свою фляжку и прикладывался к ней, чтобы что-либо чувствовать или соображать. Он даже не обратил внимания на то, что дверь, ведущая во двор, открыта. Не заметил он и лужи на полу перед дверью. Он сосредоточенно рыскал по кухне со свечой в руке.
Наконец Блейк нашел холодильник и достал из него несколько банок пива. Дверца холодильника была высокой, в человеческий рост.
Он закрыл ее. И в то же мгновение порыв ветра с воем ворвался в кухню и задул свечу.
4
Фэн-шуй — древнекитайская наука эффективной организации пространства, основанная на тысячелетних наблюдениях китайцев за окружающим миром.