Выбрать главу

“That, no doubt, is the reason. But unless I am much mistaken it is the elder and not the younger sister for whom he has conceived a decided tendre.”

Eliza stared at her. “Good God, how is this? He told me she was passably goodlooking, not in her first youth, full of commonsense, and masterful!”

“Very true,” agreed Lady Jevington. “I believe her to be some four-and-twenty years of age, but from the circumstances of her mother’s early demise, which left her the virtual mistress of the household, one would suppose her to be older. I think her a young woman of character, and I have come to the conclusion that she will suit Alverstoke very well.”

“Augusta!” Eliza gasped. “A woman who is no more than passably goodlooking for Alverstoke? You must be all about in your head! When, pray, has he had a tendre for any but regular out-and-outers?”

“And when, my dear Eliza, have any of these out-and-outers, as you call them, failed to bore him within a few months?” retorted Augusta. “Frederica cannot, I own, hold a candle to Charis, in respect of beauty; but she has a great deal of countenance, and a liveliness of mind which Charis lacks. They are both agreeable, well-bred girls, but Charis is a lovely ninnyhammer, while Frederica, in my judgment, is a woman of superior sense.”

A trifle stunned by this measured pronouncement, Eliza said: “Augusta, am I all about in my head? Do you seriously mean to tell me that you think one of Fred Merriville’s daughters an eligible match for Alverstoke?”

“It is not, perhaps, the match I should have chosen for him,” admitted her ladyship. “Upon reflection, however, I believe it will do very well. Unless you are prepared to face with equanimity the prospect of seeing that Block, Endymion, step into Alverstoke’s shoes, you will agree that it is of the highest importance that Alverstoke should marry, and set up his nursery, before he becomes wholly abandoned to the single state. I think I may say that I have spared no pains to introduce to his notice every eligible female of my acquaintance. I shall not attempt to deny that my exertions were useless — as were Louisa’s! But that was to be expected!” she said, momentarily descending from her Olympian heights. “If I were to tell you, Eliza, of Louisa’s folly —!” She checked herself, resuming her dignity, and said: “But that is of no moment. Suffice it to say that neither her nor my efforts were attended by success.” She paused again, but continued after a moment, with austere resolution, and fixing her sister with a quelling eye. “My natural partiality,” she stated, “has never blinded me to the faults in Alverstoke’s character, but much as I deprecate them, I feel bound to say, in common justice, that they are not to be laid wholly at his own door. Setting aside the indulgence that was granted him from the hour of his birth, he has been so much courted, flattered, and positively hunted, that much as one may deplore the cynicism with which he regards females one cannot wonder at it. I assure you, Eliza, I have frequently blushed for my sex! And that, I fancy, is why he seems bent on fixing his interest with Frederica. You may depend upon it that I have closely observed her. But if you were to ask me whether she is aware of his interest in her, or would welcome an offer from him, I should be obliged to reply that I do not know. All I can say is that I have never seen her throw out the smallest lure to him, or betray by the least sign that she cherishes for him any warmer feeling than a cousinly friendship.”

Digesting this, Eliza said slowly: “I see. You think that intrigues him, and you may well be right. But it seems very odd to me that both Louisa and Sally believe him to be in love with the other sister!”

“He is being extremely cautious,” said Augusta.

“It must be for the first time!”

“Exactly so! I am of the opinion that he does not yet know his own mind. But I consider it significant that he is taking pains — also, I daresay, for the first time! — to do nothing that might make Frederica the subject of malicious on-dits. Even Louisa has failed to perceive that there is a very different expression in his eyes when he talks to Frederica than the quizzing look he gives Charis.”

“Well!” said Eliza. “I had no notion of this, or that matters had become so serious! To be sure, it did occur to me, when we sat cosing together last night, and when Felix set out to cajole him, that he was not as — as inhuman as he was used to be! If that is Frederica’s influence at work — Oh, but Augusta, you can’t have considered! Only think of her encumbrances! He told me himself that Felix and his brother are in her charge; can you conceive of his being willing to undertake any part of that responsibility?”

“By what I hear,” responded Augusta dryly, “he has already begun to do so. I am heartily glad of it: it has given him something to think of besides his own pleasure. I have never made any secret of my conviction that idleness has been his ruin. His wealth has made it possible for him to indulge his every extravagant whim without even troubling himself to count the cost; he has never been obliged to consider anyone but himself; and what is the result? He was bored before he was thirty!”

“So you advocate the guardianship of two schoolboys as a remedy?” Eliza gave a chuckle, as she passed her own sons under mental review. “Well, he certainly wouldn’t be bored!” she said. She began to draw on her gloves. “I hope to make the acquaintance of the Misses Merriville this evening, and am now doubly anxious to do so. It will be hard to convince me, however, that such a female as you have described would make Alverstoke a suitable wife.”

But when she drove away from the Seftons’ house that night, she was much inclined to think that Augusta might be right. She felt strongly drawn to Frederica, liking her frank, natural manners, her air of quiet elegance, and the laughter in her eyes. That must have been what had attracted Alverstoke, she decided — if he was attracted. It was impossible to make up her mind on that question, for while, on the one hand, he plainly stood on terms of friendly intimacy with her, on the other, he did not linger beside her for many minutes, but strolled away to engage Mrs Ilford in a light flirtation. Lady Elizabeth noted, with approval, that Frederica’s eyes neither followed him, nor afterwards searched for him in the crowded room. Augusta was right, she thought: the girl has quality. But to describe her as passable merely was to do her a gross injustice: she was certainly dimmed by her sister’s brilliance, but in any other company she would rank as a very pretty girl. She possessed, moreover, the indefinable gift of charm, which, unlike Charis’s fragile beauty, would remain with her to the end.

She said smilingly: “I must tell you that I have quite lost my heart to your brother Felix! You are aware, I daresay, that I made his acquaintance yesterday. A most engaging child!”

Frederica laughed, but shook her head. “Yes, but he is very naughty, and is quite in my black books — if he would but care for that! I strictly forbade him to plague Lord Alverstoke, who has been much too kind to him — indeed, to all of us! — already.”

“Oh, but he didn’t plague him! He told us that you had forbidden him to do so, and assured my brother that he was only asking him —!”

“Oh, dear, what a dreadful boy he is! I do beg your pardon: he told me that you said you wished to watch this ascension, and I’m very sure you don’t, ma’am!”