Выбрать главу

Она отвечает на объятие:

— Должно.

Боже, помоги мне, если это не сработает. 

*** 

Моя голова раскалывается из-за отсутствия сна.

Тревога не давала мне спать всю ночь, так что я решил встать раньше, чем обычно. Я иду в душ и одеваюсь.

Дядя Джерм не ждал меня, но надеюсь, что он не откажется принять меня. Сажусь в машину и еду.

Стараясь не взболтнуть лишнего Нику по телефону, я спросила его, где дядя Джерм работает, и он сказал конкретно, только то, что где-то в доках. Вот куда я направляюсь. Конечно, кто-нибудь подскажет мне правильное направление, как туда попасть.

Я приезжаю к докам и ворота заперты.

Что за черт?

Проверяю время на телефоне, сейчас только начало восьмого. Я вздыхаю и выхожу из машины. Подхожу к огромным проволочным воротам, прижимаюсь лбом и дышу соленым свежим воздухом.

Успокаивающе.

— Я могу вам помочь? — говорит глубокий громкий голос.

Я открываю глаза, поворачиваюсь назад и визжу добрых пять секунд. Человек на другой стороне забора, огромный афроамериканец, хмуро смотрит на меня. Он молчит, но по его глазам видно, что он матерится про себя.

Делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться, и кладу руку на грудь. Когда я прихожу в норму, делаю шаг ближе к забору и спрашиваю:

— Как я могу попасть к Дяде Джерму?

Лицо человека становится суровым, и он отвечает холодно:

— Если ты не знаешь, как попасть к нему, ты не должна быть здесь, детка.

Тревога растет у меня в горле, и я чувствую отчаяние. Я хриплю:

— Это чрезвычайная ситуация. Я не спала всю ночь из-за этого урода Омара. Мне нужно видеть Джермейна. — Я закрываю глаза и прошу шепотом: — Пожалуйста. Это важно.

Мои глаза все еще закрыты, но я слышу, как большой человек вздыхает. Он спрашивает:

— Как тебя зовут?

Я открываю затуманенные глаза и отвечаю:

— Тина. Джермейн знает меня.

Глаза человека расширяются, и он повторяет:

— Тина? — я киваю, и он продолжает:— Как женщину Леокова? — я киваю. Он выпускает длинный, низкий свист и говорит: — Он сказал, что ты с «яйцами», но я понятия не имел, что ты настолько глупа, чтобы прийти сюда. Он не будет в восторге от этого, но если я оставлю тебя здесь — он надерет мою задницу. — Он смотрит на меня сверху и вниз, потом кивает в сторону ворот и вздыхает: — Проходи, красотка.

Большой человек ведет меня по первому этажу склада в кабинет. Он говорит:

— Дядя Джерм скоро будет здесь. Чувствуй себя как дома.

Затем он открывает дверь в кабинет Дяди Джерма, я захожу, и он закрывает ее за собой. Я достаю диск из своей сумки и сажусь на диван, затем прислоняю голову к подлокотнику дивана и вздыхаю.

Я просто закрываю глаза на мгновение. 

*** 

Я открываю глаза и вижу, что Дядя Джерм сидит за своим столом, наклонившись в сторону с рукой на его глазах.

Диска, который я привезла с собой, нет. Я рывком встаю, и Дядя Джерм смотрит на меня.

Он не выглядит счастливым. Не то чтобы я думал, что он был бы рад моему визиту. Его племянник хочет, чтобы он умер, ради бога!

Я начинаю говорить, но дядя Джерм перебивает меня:

— Глупая женщина!

Ну, это не совсем то, чего я ожидала.

Он продолжает:

— Ты понимаешь опасность, которой ты себя подвергла? Ник будет в ярости. Я в ярости. Из всех вещей, которые ты могла бы сделать — эта самая глупая.

Ну вот, я плачу.

Мое тело дрожит от рыданий, и я квакаю:

— Он хочет убить вас, Джермейн. Он хочет сделать Нику больно. Я не знала, что еще можно сделать. Я слышала, как Ник сказал, что вам нужны доказательства того, что Омар набирает банду, и теперь они у вас есть. Я сделала это! — я трясусь и шепчу: — Сделайте что-нибудь. Я не могу потерять Ника. — Я закрываю лицо руками и плачу.

Дядя Джерм убирает руки от моего лица и становится на колени передо мной. Он вытирает слезы с моих щек и уверяет:

— Омар больше не проблема, ребенок. — Мое тело сползает вниз с облегчением. Он продолжает: — Десять минут назад я назначил цену за его голову.

О, нет!

Я заикаюсь:

— Но я думала, что вы хотели ему помочь! — мое лицо бледнеет, и я шепчу: — Я не хочу, чтобы он умер, Джермейн!

Он медленно качает головой и отвечает мне мягко:

— Тина, Омару не помочь. Думай об этом так — это либо ты и Ник, либо он. И имей в виду, что он придет за тобой. Он узнает об этом, девочка. Я понимаю, что у тебя были благие намерения, но он сошел с ума. Смирительные рубашки, мягкие комнаты — просто сошел с ума. Ты понимаешь меня?

Я бледнею.

Что я наделала?

Дядя Джерм ухмыляется:

— Но, ей-богу, у тебя есть «яйца». — Затем он отрезвляет меня и говорит: — Мы должны сказать Нику об этом.

Я киваю.

Это должно быть весело. 

*** 

Диск, который Дядя Джерм прислал в «Белый Кролик», проигрывается на моем компьютере. Я сижу за столом и слушаю.

Всё внутри меня обрывается.

Я не совсем уверен, что я слышу это на самом деле.

— Конечно, просто так мы оба знаем, с чем имеем дело. Я продолжаю работать с Ником и как только я получу деньги, я — твоя. — Но ты должен отступить. Я не могу отвлекаться. Ты хочешь причинить Нику боль, и я сделаю это, малыш. Для тебя, я сделаю все, что угодно.

Тут нет ошибки. Это моя девочка.

Этого не может быть.

Нет.

Нет.

Бл*дь, нет.

Это не должно было произойти. 

Глава двадцать шестая

Номинация: «Самое большое недопонимание года».

Дядя Джерм не позволил мне покинуть склад, который он называет «Завод», пока я не выпила кофе и не позавтракала с ним. Я рада, что он убедил меня. Я бы, наверное, упала в обморок от истощения на полпути к «Белому кролику».

Перед уходом дядя Джерм тепло обнял меня и сказал:

— Ты спасла мне жизнь, Тина, что означает, я у тебя в долгу. В большом долгу. Если тебе будет нужно что-нибудь от старика, просто позвони.

Он дал мне свою визитную карточку, и я запихала ее в кошелек.

Это приводит нас к настоящему моменту. Я стою перед «Белым Кроликом».

Мое сердце быстро стучит, и желудок завязан в узел.

Я собираюсь рассказать всё Нику. И ему не понравится. Мой предыдущий опыт говорит мне, что я должна быть честной с ним, но я в замешательстве от того, какой может быть его реакция. Я закрываю глаза и дышу глубоко.

Ник поймет. Он должен.

Я беру себя в руки настолько, насколько могу, и иду в кабинет Ника. Прежде чем войти, я встречаю бешеный взгляд Макса. Он поднимает руку и говорит мне:

— Не ходи туда, Тина.

Мои ноги ведут мимо него, и я говорю:

— Не пытайся остановить меня на этот раз, Макс. Я должна увидеть Ника прямо сейчас. Меня не волнует, занят он или прячется. Это очень важно, — и я врываюсь в офис Ника.

Ник сидит за своим столом, глядя в никуда. Я подхожу, и он встает. Пройдя половину пути, я улыбаюсь и говорю:

— Привет, дорогой.

Его глаза становятся холодными, и он произносит:

— Ник любит меня. Он даст мне все, что я хочу. Мне просто нужно привязать его к себе сильнее.

Мое лицо бледнеет, а сердце сжимается.

Он уже слышал запись. Это означает, дядя Джерм послал ее ему.

Я начинаю:

— Я...

Но Ник тихо прерывает меня:

— Стой.

Он выглядит разбитым. Я не хотела причинить ему боль. Думала, он понял, почему я должна была сделать это.

Он продолжает также тихо:

— Я не думал, что буду одним из спонсоров. Думал, что защитил себя от таких женщин, как ты.

Мое сердце сильно сжимается. Он продолжает:

— Но ты... ты действительно получила меня. Мою семью и друзей тоже. Ты получила всё без исключения. — Он смеется едко: — Кто, черт побери, посылает конфеты парням?!