Выбрать главу

Everyone rushed to his side. Someone pinched the spot over his upper lip, someone else pinched the spot between his thumb and finger, and a third person thumped him on the chest.

What about Gugu?

Finally, he came around. His mouth twisted and he burst into tears.

Mother rushed up with water in a gourd and poured some into his mouth. The rest she flung into his face.

Out with it. What about your aunt?

Gugu’s pilot defected with his aircraft…

The gourd fell out of Mother’s hand and smashed to pieces.

Defected to where? Father asked.

Where else? My brother wiped his face with his sleeve and clenched his teeth. Taiwan! The traitor, the turncoat flew to Taiwan to join Chiang Kai-shek!

What about your aunt? Mother asked.

Taken away by county security agents, Eldest Brother said.

Tears fell from Mother’s eyes. Do not tell your maternal grandmother, not a word, she commanded. And don’t talk about this outside.

What good will that do? Everyone in the county already knows about it, Eldest Brother said.

Mother went into the house and came out with a large pumpkin, which she handed to my sister. Come with me, she said, we’re going to see your great-grandma.

My sister came running back breathlessly before too long. Grandma, she called out the minute she stepped inside, Mother wants you to go over there right away. Something’s wrong with Great-Aunt!

8

Forty years later, my eldest brother’s son, Xiangqun, was recruited into the air force. There had been many changes in the world in all that time, and lots of things that had once seemed so sacred they could cost you your head had turned to jokes; professions that had once made people sit up and take notice had become the work of the lower classes. But being recruited into the air force was still a joyous development that excited families and made neighbours green with envy. And so, my brother, who had retired as head of the Bureau of Education, returned to the village to host a celebratory banquet for family and friends.

The meal was served in my second brother’s yard. An electric wire was strung from the house for a light bulb that lit the yard up like the sun. Two tables were put together to accommodate a couple of dozen chairs, on which we sat shoulder to shoulder. The meal was catered, with delicacies of every kind, meat and foul and fish, dish after colourful dish of tasty food. In her heavy Yantai accent, Eldest Sister-in-law said: I hope you enjoy these meagre offerings. Hardly, Father said. Think about the 1960s, when even Chairman Mao could not have eaten a meal like this. My soon-to-be flyboy nephew said: Those days are over, Grandpa.

After three rounds of toasts, Father stood up and said: Our family managed to produce an air force pilot. Back when your father applied to be one, a scar on his leg was all that kept him out. Now Xiangqun has made our dream come true.

What’s the big deal about being a pilot? Xiangqun said with a bit of a scowl. If you want to really make it big, become a high-ranking official or a millionaire.

Hogwash! Father said, holding out his cup, draining it, and banging it back down on the table. An airman is a dragon among men, he said. Your great-aunt had a man way back then, Wang Xiaoti, who was a towering tree standing and a brass bell seated. He took vigorous strides when he walked, and if he hadn’t foolishly flown over to Taiwan, he could be air force commander-in-chief today…

Are you kidding me? Xianqun exclaimed. I thought Great-Aunt’s husband made clay figurines. Where did that airman come from?

That’s ancient history, Eldest Brother said. Let’s drop the subject.

No, Xiangqun said. I’m going to ask her. Wang Xiaoti flew his plane to Taiwan. That’s wild.

Don’t you go looking for that kind of excitement, his father said anxiously. People need patriotism, especially in the military, and that goes double for air force pilots. A man can steal, he can rob, he can commit murder and arson… what I mean to say is, you cannot become a traitor. They leave a tainted name forever, and are doomed to a bad end…

That’s really got you scared, hasn’t it? Xiangqun said scornfully. Taiwan is part of the motherland, so what’s wrong with flying over there to have a look?

I’ll have none of that! his mother exclaimed. If that’s the way you think, then you have no business becoming a pilot. I’ll go phone Chief Liu of the Armed Forces Bureau.

Don’t get excited, Ma. I’m not that stupid. I wouldn’t sacrifice my family for my own pleasure. But don’t forget, the Nationalists and Communists are all members of the same family. If I flew over there, they’d have to send me back.

That’s the way to uphold our family’s moral standing, Elder Brother said. Wang Xiaoti was a son of a bitch who ruined your aunt’s life.

Did I hear my name mentioned? Gugu broadcast her arrival as she squinted in the bright light. She turned and put on a pair of sunglasses, looking quite cool, if slightly comical. Do you really need that bright a light? Like Great-Grandma always said, You won’t stuff food up your nose even if you eat in the dark. Electricity requires coal, coal has to be dug by miners three thousand feet underground, hell on earth, corrupt officials, crooked bosses, the miners’ lives as worthless as the dirt above them. Every lump of coal is stained with blood. With her right hand on her hip, she held her left hand out in front, the thumb and outer two fingers curled inward, her index and middle fingers pointing ahead; she was wearing a 1970s-vintage Dacron military uniform, sleeves rolled up. Overweight and greying, she had the look of a commune cadre from the Cultural Revolution. Seeing her provoked mixed emotions in me. This is what Gugu, who had once been pretty as a lotus fresh out of the water, had become.

Eldest Brother and his wife had gone round and round trying to decide whether or not to invite Gugu to the celebration meal. So they’d asked Father, who had thought long and hard before saying, Better not. Now she’s… she doesn’t live in the village anyway… we’ll tell her later…

Her arrival created an awkward situation. We all stood, at a total loss.

What’s this? After spending most of my life on the road, I come home to find there’s no seat for me. There was an edge to her voice.

That woke us up. Mass confusion followed, as we all stepped back to offer her our seats.

Eldest Brother and his wife rushed to explain: You were the first person we planned to invite. The Wan family seat of honour is always reserved for you.

Bah! Gugu sat down next to Father. She chided Eldest Brother. Do you really expect me to take the seat of honour while your father is alive, Dakou? Or, for that matter, after he dies? When a daughter marries, it’s like spilled water, isn’t it, Eldest Brother?

You never were an ordinary daughter, Father said as he pointed to each of us. Your contributions are greater than anyone’s. Is there a single one of these youngsters you didn’t bring into the world?

A hero is silent about past glories, Gugu said. Back then… what’s the point of dredging up the past? Let’s drink! What’s that? I don’t have a glass. Well, I’ve brought my own. She reached into her oversized pocket and brought out a bottle of Maotai, which she banged down on the table. Fifty-year-old Maotai, she said. Given to me by an official in the city of Tinglan whose mistress — twenty years his junior — wanted nothing more than to give him a son, and since she’d heard that I had a secret formula for changing the sex of a foetus from female to male, that’s what she wanted me to do. I told her that was just a quack doctor’s trick, but she didn’t believe me. She cried and refused to leave, all but getting down on her knees to beg. She said the man’s wife had given him two daughters, and if she could produce a son, the man would be hers. His head was filled with feudal ideas like favouring boys over girls, not the sort of thing you’d expect from someone so important. Hell, Gugu spat out angrily, those people’s fortunes are all ill-gotten, so whom should I take advantage of if not the likes of him? So I made up nine packets of herbal concoctions, with things like angelica, Chinese yam, rehmannia and licorice, stuff you can buy for ten cents a bunch, no more than thirty yuan in total, and I asked her for a hundred for each packet. She was so happy she sort of waddled as she climbed into a red car and drove off, leaving a trail of exhaust fumes. This afternoon the official and his mistress came to see me with their pudgy little baby boy and gifts of fine tobacco and liquor to thank me. If not for my miracle prescription, they said, they wouldn’t have such a wonderful son. Ha ha! Gugu laughed loudly, grabbed the glass my brother was respectfully holding out to her, and drank it down in one swallow. I can’t tell you how happy I am! she said as she smacked herself on the thigh. I ask you, how could a high-ranking official, someone who’s supposed to be educated, be such a simpleton? Changing the sex in the womb! If I could do that, I’d have won the Nobel Prize for Medicine a long time ago. Pour me another. She held out her empty glass. Don’t open the Maotai. Save that for Eldest Brother. No, no, no, my father said. Putting something that good into my stomach is a waste. But she stuffed the bottle into his hand and said, This is from me, so you drink it.