We both sat for a while, as the clouds gathered and took away the light, raising goosebumps on flesh and flooding the heart with anguish. He offered me a drink, but I turned it away. There are times when you have to face the terrors naked. Vanya spoke staring straight ahead, his words both for me and for all the ghosts who reside in the deep waters of the sea, slowly putting on incorruption:
I close the book;
But the past slides out of its leaves to haunt me
And it seems, wherever I look,
Phantoms of irreclaimable happiness taunt me.
We continued sitting there for a while; Vanya in a place somewhere that I couldn’t even begin to imagine, and me robbed of meaningful things to say. ‘I don’t pretend to understand any of this,’ I said. ‘But I respect the fact that for you it has a deep personal meaning . . . And I understand, too, that there are things in my life that would be mysterious to you but which are of vital significance for me. But . . .’ The words trailed away into the empty air.
Vanya broke off staring at the sea and turned to me. ‘You remember I told you about a story I heard in the camps, the story that haunted me all my life: about a poor woman who was arrested while she suckled her child, who was taken away that afternoon and never returned, never saw her child again. To tell you truly, Louie Eeyoreovitch, I did not hear that story in the camps. I carried it with me. That child abandoned was me. My whole life has been haunted by the tantalising prospect that I might one day find her again, but now I see this for the vain and futile self-deception that it is. Only in heaven will we be reunited. I am a failure, Louie Eeyoreovitch, everything I touch turns to dust. Even the fragile and short-lived bliss I had with my wife and child I managed to destroy. I am like my namesake in the play by Chekhov who failed in everything, even in his attempt to kill himself.’
We sat in silence, drinking slowly, each tending his own thoughts. The goosebumps became fiercer, the hairs all the way up my arm curling into the wind like ears of corn. Far off, the children could still be heard playing with laughter that at this distance sounded forlorn. Vanya began to speak, words not so much addressed to me as to the sea or all the people he had passed on the road over the years.
‘A wise man once said there are three ways to find a fool. He is a fool that seeks that which he cannot find; he is a fool that seeks that which being found will do him more harm than good; he is a fool that, having a variety of ways to bring him to his journey’s end, takes that which is worst. These have been my ways and the way of all the men I know. Dreams, illusions, faith, even love are flaming brands we pull from the fire and wave against the night, to keep the wolf at bay. Eventually we re-consign the charred stick to the flames. Sit on this beach in the late afternoon, dear Louie, when a strong breeze is blowing, and absorb the lesson. See how the wind whips the back of the sea; the sky is full of torn clouds that scud across the surface of the blue. The sun is fierce and laces the bubbling waters with veins of gold. You squint ahead into the crashing watery fire, ears filled with the roar. A transcendental feeling of loveliness floods your being, and then a cloud passes across the sky, the heart contracts like those deep-sea creatures that retract their tentacles at the approach of danger. Even in that moment you hear the pale far cry of the wolf. More clouds drift by, slowly they fill the sky with grey, and colour drains from the land, the gold that seamed the surface of the sea turns to stone; it gets chilly. The throbbing golden sea now looks cold, forbidding. You walk into the fierce waves, soon you are out of your depth, and the strong wind blows. You swim for the shore but you notice a strange thing: the shore recedes. You swim more strongly, and thrash against the mighty sea with all the power of a bobbing cork. This is all you are: a cork on a stormy sea. The waters no longer sparkle with shifting silver, they are dark and dim, and underneath the current grasps and pulls you towards the deep ocean with a force that mocks the puny efforts of your arms. The water is deep, and cold and alien, and bitterly salty: you have passed the boundary of the familiar, of ice creams and suntan lotion and sand in wasp-tormented sandwiches, of gritty towels. The figures on the beach grow small, the town retreats from view, and floats unreal like the view of town in the dim dish of the camera obscura. You gasp to catch your breath and instead of air you swallow a lungful of sea water; you choke and gasp, choke and gasp. Water is heavy, oh so heavy! It is like cement that fills the natural buoyancy chamber of your lungs. But it tastes good now, it works like morphine, the pain diminishes along with the subsiding world. The shore on which you left all your troubles recedes so gently, the way it does when you stand on the stern of a ship, of the ferry they sent for you alone. You watch the receding shore, perplexed by your sense of detachment. You recall vaguely it was fun there mostly and there were laughs, there was fellowship and dancing and there were tears. But both the laughter and the tears seem unaccountably unimportant. What was it that made them matter so much? It feels strange to leave this way, but no stranger than the way you arrived: immersed in salty water with a far-off drum-din pounding in your ears.
‘This was how your mother brought you to the shore, years before with the stars fading before the growing dawn. Soon there will be nothing left to see of the town, just a V-shaped wake trembling into nowhere. You scan the coast. There, on a headland maybe fifty miles away, is a field still shining fire-green, one field picked out by a single beam of sunlight. A delirium of envy convulses your heart as you perceive the bleak truth: that field belongs to your past. You drink a little more morphine, just a few more mouthfuls to take away all pain . . . This, my dear friend Louie, is the dark wisdom of the sea, which we all must drink one day.’
Chapter 16
A century or two later I was shaken awake by hands too gentle to be cops’. I opened my eyes. I was alone on a bench on the Prom. Vanya and Clip had gone. I looked up into the face of a monk. He had wispy white hair, shaved into a tonsure, and was wearing a cowl the same colour as the stormy sky.
‘Louie, you mustn’t sleep here,’ he said. ‘It isn’t right. Why don’t you come with us, we’re going for a cup of tea.’ And then, while the fog cleared in my mind, he grasped my hand softly and said, ‘I’m John Nepomucene, the Patron Saint of Silence.’
Another man stepped out of the shadows and said, ‘Yes, come with us, Louie, you can’t sleep here.’ He wore a plain dark suit that had seen many years of wear, with an old-fashioned shirt from which the collar had been detached. The studs still hung in the eyelets at his neck, pressing against his Adam’s apple. His throat was scrawny and had the soft blush on it of a man who had shaved before coming out this evening, and had done so every evening of his adult life in a ritual involving a badger-fur brush, and unperfumed shaving soap smelling lightly of municipal toilets. His hair was white, but neatly trimmed, thin on top. He smiled at me, his face was wrinkled but suffused with health. It was the kindest face I had ever seen. His hands were resting on the bar of a shopping trolley similar to the one belonging to Ffanci Llangollen and in the trolley, lying on top of the plastic bags, was a bowler hat and a violin case.