Сыщики и полицаи не успевали охотиться за щитами. Они появлялись снова и снова. Изготавливала их группа Володя Ольхова. Он работал с двумя помощниками, молодыми ребятами с завода. Тексты переводил Алтай Сырымбетов или же Валя Фролова.
Однажды Володя принес довольно трудный для перевода текст. Он сочинил двустишие:
Зачем пришли, непрошеные гости? В полях истлеют ваши кости!Трудность перевода заключалась в подборе рифмы. Валя попробовала несколько вариантов, но все они были неудачными. К тому же она вырвалась всего на каких-то полчаса и очень торопилась.
— Алтай лучше сможет, — наконец сдалась Валя — Он же филолог.
— Ладно, сделаем сами, — ответил Володя, провожая ее до двери.
Через два дня, проезжая на генеральской машине мимо здания горкома партии, где теперь разместилась окружная полиция, Валя увидела забавное зрелище: двое полицейских, утопая по пояс в снегу, пробирались к самой ограде, чтобы вытащить из сугроба небольшой фанерный щит. На щите чернели две строчки немецкого текста. Подавшись к самому окну, Валя успела прочесть только первую строку: «Зачем пришли, непрошеные гости?..» Она подумала: «Перевели все-таки»… и неожиданно для угрюмого водителя рассмеялась.
Поздней ненастной ночью с одного из подмосковных аэродромов поднялся в воздух небольшой самолет без опознавательных знаков. Машина сразу же набрала предельную высоту и взяла курс на запад. Внутри на жестких металлических скамейках молча сидели трое парашютистов. Один из них держал на коленях рацию.
Благополучно миновали линию фронта. Самолет пошел на снижение. Штурман припал к тускло освещенной карте. Внизу в глубокой спячке стояли дремучие леса. Здесь, в окрестностях Велиславля, создавалась целая партизанская республика. Трое парашютистов шли на связь с подпольщиками Велиславля.
В намеченной точке трое молчаливых пассажиров самолета один за другим выпрыгнули в люк и сквозь темень понеслись к незнакомой земле.
Первый из разведчиков приземлился на небольшой лесной поляне. Стараясь смягчить удар, он подогнул ноги и, едва коснувшись земли, опрокинулся набок в глубокий нетронутый снег. Парашют, мягко шелестя куполом, расстелился рядом.
Не поднимаясь, разведчик отстегнул ремни и вытащил из-за пазухи пистолет. Слух его был напряжен. Кругом стояла непривычная тишина. Со всех сторон поляну окружали высокие деревья.
Через несколько минут из темноты послышался дробный деревянный стук — так стучит дятел. Разведчик откликнулся вороньим карканьем. Вскоре впереди замаячила фигура человека. Лежавший в снегу не опускал пистолета. Фигура, показавшаяся из леса, снова простучала дятлом.
— Иди сюда, — подал голос первый, поднимаясь на ноги, и спрятал пистолет за пазуху.
Второй разведчик тащил на себе тяжелый узел— рацию.
— Парашют?
— Закопал.
— Помоги тогда мне.
Радист сбросил с себя ношу, и разведчики, быстро свернув парашют, забросали его снегом.
— Порядок, Нонна, — сказал радист. — Только вот что с Алексеем?
— Будем ждать, — отозвалась девушка.
На рассвете разведчики забрались в глухую чащу. Разводить костер было опасно, позавтракали всухомятку. Лес стоял безмолвный, засыпанный снегом.
День прошел в томительном ожидании. Третий разведчик так и не появился. Скоро спустились сумерки.
— Пора выходить на связь. Готовь рацию, — сказала Нонна.
Обтоптав снег вокруг сосны, радист развернул свой тяжелый сверток.
Первая передача была недолгой. Радист доложил о благополучной высадке и в заключение отстучал условный знак: «Привет всем товарищам!» После этого он собрал антенну и снова упаковал рацию в рюкзак.
Наступила ночь, лес погрузился в глубокое безмолвие. Радист первым услыхал какой-то шорох и тронул Нонну за плечо. Девушка насторожила слух: да, в ночном лесу кто-то бродил. Но кто?
— Я узнаю, — сказала Нонна, доставая пистолет. — Ты жди здесь и будь внимателен. В случае чего — береги рацию.
— Подожди, — остановил ее товарищ. — Сейчас луна выйдет.
Огромный багровый диск выкатился из-за верхушек древних сосен. На мерцающем снегу легли длинные тени.