- Когда выяснилось, что Миранда всё это время притворялась моей женой, то… я подумал, может, Мия на самом деле тогда умерла там, в Луизиане? И что силы Розмари имеют такой потенциал не только за счёт меня?
Рейн хмыкает; лучше бы ему не знать всей правды – и отвечает так, как считает нужным:
- Не думай об этом, - она хлопает его по плечу, - у тебя семья. Тебе есть, за кого переживать: Розмари, Кассандра… все они.
- Спасибо.
Рейн улыбается; в душе ей немного горько.
========== -40- ==========
«Ты обещал никогда не снимать это кольцо. Помнишь?»
Нет – хмыкает Итан, крутит обручальное кольцо на пальце, всматриваясь вдаль. Он один, здесь, у озера, единственный свидетель – мясная муха, сидевшая на плече, и Уинтерс понимает, что просто так она его не отпустит. Мужчина вздыхает и всё же собирается с силами: пора навсегда распрощаться с прошлым, которое очень давно топит его на самое дно.
Голос Мии в голове спрашивает вновь:
«Помнишь?».
- Нет, - Итан снимает кольцо и кидает его в воду; короткий плеск - и украшение скрывается под толщей воды. Уинтерс разворачивается и уходит, прислушиваясь к довольному жужжанию насекомого. Он сделал всё правильно.
Прошлое его больше не тревожит.
========== -41- ==========
- Ма-ма… Ма… - лопочет маленькая Розмари, потянувшись ручками к сидящей на коленях Кассандре.
Итан хвастается перед ведьмой первыми шагами дочери.
- Я не твоя… - желает возразить Кассандра, когда малышка падает в её объятия под звонкий смех. Ведьма пытается противиться чувствам, которые возникают у неё к семье Уинтерсов, но понимает, насколько бессильна.
Розмари просится на ручки, и Кассандра улыбается малышке, звонко целуя её в носик-пуговку. Итан смотрит на них и не может скрыть улыбки.
- Ма!.. – девочка перебирает смоляные пряди и ожерелье девушки, и Кассандра больше не может сопротивляться.
- Да, - соглашается она, - я твоя мама.
Розмари смеётся, а Кассандра расслабляется; ещё сильнее – когда со спины её обнимает Итан и целует в шею.
========== -42- ==========
Под ногтями – грязь; в глазах стынут слёзы. Воспоминания наслаиваются друг на друга, как пласты льда, и кажется, что прямо сейчас этот айсберг обрушится ему на голову. Так было всегда: сравнения с той, которая пошла на отчаянные меры, пытаясь доказать, что она лучше, не избежать. Альфред жмётся в угол, обнимает себя за колени и смотрит на хищника, оказывающимся обычной девушкой.
Её зовут Клэр. Она не причинит вреда.
В это хочется верить.
Когда она садится рядом, осторожно касается лица Эшфорда, и Альфред зеркально повторяет её движения. Сердце пробивает тяжёлые удары.
- Вокруг тебя – не пустота, - звучит в тишине шёпот Клэр. - Вокруг тебя: живые люди.
Эмоции взрываются так, что он просто обмякает и оказывается в объятиях девушки. Она не возражает – и для Альфреда это многое значит.
========== -43- ==========
Он прижимает руку к груди, тяжело шагает, пытаясь сопротивляться усиленному ветру; снег застилает глаза, ослепляя. Итан ранен, ему больно, но мысли о том, что с Розмари может что-то случиться, толкают его вперёд. Сугробы по колено, очень холодно, но мужчина продолжает свой путь. Вдалеке, за столбами высоких сосен, мерещатся животные: волки – белый и чёрный – пристально смотрят за ним, дожидаясь, когда он окончательно сдастся и упадет.
Итан щурится, обхватывая себя за плечи; его трясёт, а слёзы – кажется – застывают на морозе льдинками. Хищники приближаются к нему, минуя непогоду.
Усталость блокирует сознание; Итан опускается в снег, успевая заметить, как оба волка рассыпаются в множество точек, похожих на снежинки или – скорее – насекомых.
И становится тепло.
========== -44- ==========
Палец дрожит на спусковом крючке, прицел сбит, и Альфред пытается унять дрожь в коленях. Она – чужак; привела на остров военных, чтобы забрать у него последнее, самое дорогое, что у него есть. Девушка не выглядит опасной на первый взгляд, но его учили не доверять незнакомцам, хотя родные чаще причиняли ему боль. Особенно - Александр: в голове эхом отзывается детский надрывной плач, когда ему ломают любимую деревянную куклу и кидает к ногам, как кость собаке – жри и не подавись, ничтожество.
Альфред сглатывает: встаёт поперёк горла ком – чужое желание сбывается.
- Меня зовут Клэр, - представляется она, осторожно поднимаясь по лестнице. – Я тебя не обижу.
Эшфорд почему-то ей верит; он опускает снайперскую винтовку, надеясь, что не пожалеет о своём решении.
========== -45- ==========
Рейн находит Итана на крыльце: принять то, что он не человек – чертовски сложно. Дампир живёт с этим всю жизнь с той лишь разницей, что она раньше мечтала о том, чтобы уничтожить в себе ту чудовищную часть, что течёт в её крови. Сейчас – смирилась, и Уинтерсу придётся.
- Всё в порядке? – спрашивает она, присаживаясь на ступеньку рядом. Итан хмыкает, рассматривая обручальное кольцо на пальце - не скучает, скорее, понимает, что к обычной жизни больше нет возврата.
- Не знаю, - Уинтерс пожимает плечами. – Просто… Я…
- Не говори ничего, - просит Рейн, поддерживая его мысленно. – Ты и так сам понимаешь, что так будет лучше.
- Возможно, - замолкает Итан.
Иногда тишина лучше любых слов.
========== -46- ==========
- Какой милашка, - театрально умиляется Рейн, стуча ногтём по стеклянному боку банки, в которой плавает зародыш Каду. Крис хмыкает, стряхивая пепел; курение успокаивает расшалившиеся нервы.
- Ага, просто прелесть.
- Знаешь, они мне напоминают существ, с которыми я сражалась очень давно, - выпрямляется дампир. – Местные звали их «даемиты». Слышал о таких?
- Нет, - чеканит Редфилд.
- Они были любимцами доктора Менгеле, - поясняет она. – Мерзкие твари.
- Доктора Менгеле? Того самого?
- Почти, - Каду в банке беспокойно шевелится, будто слышит полукровку. – Пожалуй, намного хуже.
- Хуже?
Редфилд оборачивается и едва не отступает, когда дампир суёт ему в руки банку с Каду. По выражению её лица он понимает, что задавать лишние вопросы не стоит.
========== -47- ==========
- Я нашёл это.
Зигмунд кидает папку на стол перед Рейн, и та отвлекается от заполнения документов; на кожаной потрёпанной временем обложке выдавлен знак трискелиона; негласный символ «The Gegengeist Gruppe» она помнит все эти годы.
- Где именно?
- В семейном архиве Эшфордов, - Кригер присаживается рядом.
- И поэтому ты не удивлён, что вы с ним так похожи? – подмечает Рейн, внимательно смотря на немца.
- Удивлён, что это не заказ, - заключает Зигмунд.
- Думаешь, что наработки были украдены?
- Или же, - он открывает папку на нужной странице, - в этом замешан кто-то другой.
Рейн хмурится, когда видит знакомые инициалы – имя Кейгана продолжает преследовать её, пусть этого ублюдка давно нет в живых. Она смотрит на Кригера, и тот кивает: расследование продолжается.
========== -48- ==========
- Нет! Нет! Нет!
Кассандра бросается к нему, падает на колени и заключает в объятия: Итан жертвует собой, чтобы спасти их от Миранды, от Мегамицелия; всё уничтожено, но какой ценой?