========== -57- ==========
- Тебе удобно… с ними сражаться?
- Хочешь опробовать?
Рейн снимает один из клинков с наручей, отщёлкивая шипастые браслеты, и Редфилд перехватывает меч за рукоять; запястье ноет – он не ожидал, что оружие окажется таким тяжёлым. Дампир всегда его держит легко, будто лезвие ничего не весит.
- И как ты ещё не отрезала себе чего лишнего? – подкидывает клинок в ладони Крис, и Рейн широко улыбается.
- Спроси у предыдущих хозяев, - а затем прикладывает пальцы к губам, лукаво прищурившись. – Прости, они мертвы.
Лицо Редфилда вытягивается, и он под смех полукровки возвращает ей оружие. Девушка крепит клинки обратно и стучит ладонью по плечу напарника.
- Я шучу, - дампир блестит глазами, обходя Криса, и тут же добавляет:
- А, может, и нет.
========== -58- ==========
Рейн боится признаться, что она немного завидует малышке Розмари: Итан – прекрасный отец, которого у неё никогда не было и не будет. Дампир не хочет вспоминать Кейгана, но самопровозглашённый лорд вампиров настырно лезет в голову, раздражая до зубного скрежета, до мигрени, и чтобы унять боль, ей приходится массировать виски круговыми движениями.
Но это не затмевает воспоминаний: отчаянный крик, слёзы, ненависть, насилие, боль, очень много боли. И смерти, вокруг которых полукровка танцевала с самого детства.
Она поднимает голову только тогда, когда чувствует резкий запах одеколона и машинного масла.
- Всё в порядке? – спрашивает Гейзенберг, но удивленно хмыкает, когда Рейн обнимает его крепко, словно маленький ребёнок.
- Теперь да, - отвечает она, и Карл, несмотря на неловкость, не отталкивает её до последнего, чувствуя, как ей это сейчас необходимо.
========== -59- ==========
Крис старается не выдавать эмоций; от увиденного тянет снова закурить, но он продолжает идти; под ботинками хрустит стекло; лаборатория Миранды – ещё одна – давно заброшена. До них здесь явно кто-то был. Рейн принюхивается, словно хищник, и идёт в противоположное направление, рыкнув знакомое имя:
- Гейзенберг.
- Что здесь произошло? – спрашивает Крис и оборачивается, когда слышит за спиной шаги Рейн.
Полукровка протягивает ему мутную колбу с уродливым младенцем, плавающим в формалине.
Редфилд вздыхает; Миранда не остановится, пока не достигнет своей цели.
- Он искал это, - дампир стирает пальцем слой пыли с таблички.
«Эксперимент Димитреску-Гейзенберг. Провалено».
========== -60- ==========
- Думаешь, мы всё правильно делаем? – голос Альсины дрожит. Гейзенберг снимает шляпу, приглаживая ладонью волосы. Он впервые видит её такой хрупкой: она боится.
Он – тоже.
- Другого выбора нет, - он садится на подлокотник её кресла; сигарета, вставленная в мундштук, тлеет, но женщина так и не решается закурить. – Столько лет быть марионетками… пора оборвать все нити. Разве ты не этого хотела? Быть свободными.
- Этого, - кивает она, позволяя Карлу обнять себя за шею. – Я так устала от всего бежать.
- Я знаю, дорогая, знаю, - мужчина касается губами её щеки, и Альсина улыбается.
Они справятся. Вместе. Так было всегда. Так всегда и будет.
========== -61- ==========
- Как думаешь, это правда?
- Что именно?
- Их отношения.
Рейн щурится, стоя на балконе; Итан и Кассандра прогуливаются по саду Димитреску, держась за руки. Карл Гейзенберг дымит рядом вонючими сигарами. От сизого резкого дыма дерёт в нос, но дампир остаётся на месте, наблюдая за теми, кто так похож на неё саму и Зигмунда Кригера.
- Я думаю, что она подцепила его своими мушиными штучками, - предполагает Карл, зажав в зубах сигару.
- Ты про феромоны? – Рейн поворачивается к собеседнику. – Далеко не так.
- С чего ты взяла?
- Потому что Итан из-за своих способностей их не чувствует.
Карл хмыкает; Рейн продолжает наблюдать за влюблёнными, туманно улыбаясь.
========== -62- ==========
- Было больно?
Кассандра перевязывает руку Уинтерса; давно не болит, но Итану нравится её забота. Мужчина неопределённо пожимает плечами, чуть лукавя:
- Немного.
- А так?
Когда ведьма целует обрубки, оставшиеся от пальцев, Уинтерса бросает в дрожь; он выдыхает, прикрывая глаза – очень хорошо.
- Намного лучше.
Взгляд Кассандры блестит утренним солнцем; она, как котёнок, ластится к его ладони, целуя шершавые пальцы и шрамы; Гейзенберг как-то обмолвился, что сделает для Итана протезы, но Уинтерс думает, что и без пальцев ему совсем неплохо.
========== -63- ==========
- Значит, ты всё выяснил?
- О, фройлян, это было нелегко.
Алексия стоит к Зигмунду спиной, и тот старается делать вид, будто всё в порядке, вымученно улыбаясь. Рука его за спиной, сжимает сюрикэн: немец подготовился, но это на случай, если всё пойдёт не по плану. Он слышит лишь разочарованный вздох прежде, чем Эшфорд поворачивается к нему; на кончиках пальцах, мгновенно обуглившихся до черноты, вспыхивают тонкие язычки пламени.
Значит, Кригер был прав: она не вылечилась.
- Никто не знает? – осведомляется он, и Алексия кивает, сжав кулак, и пламя гаснет в её ладони.
- И не должен, - поясняет она. – Даже Крис.
Зигмунд понимающе кивает.
========== -64- ==========
- Значит, она делает из крови вино? Интересная технология, - замечает Бладрейн, крутя в руках нефритово-зелёную тяжелую бутыль. На этикетке значится «Sanguis Virginis» - навевает ассоциации об одной личности, с которой девушке когда-то не повезло встретиться до начала Второй Мировой Войны.
Хозяйка замка не будет против, если она продегустирует её напиток.
Рейн наливает вино в широкий бокал, наполняет всего немного – на два глотка, - а затем, взявшись за хрустальную ножку двумя пальцами, принюхивается: запах ничем не выделяется. Девушка смачивает губы; как только она ощущает вкус на языке, начинает плеваться.
Ну и дрянь!
- Даже у Бутчересс предпочтения были лучше.
Рейн брезгливо швыряет бокал на пол; привкус тухлой крови во рту очень хочется перебить, но у полукровки, как назло, с собой нет ни жвачки, ни жертвы под рукой.
========== -65- ==========
- Чёрт, и как достать это сокровище?! – фыркает Редфилд, поворачивая рукоять из стороны в сторону. Шарик на каркасе замка не хочет никак проехать к нужной лунке.
Рейн наблюдает за всем этим, скрестив руки на груди; и когда шарик опять падает вниз, она закатывает глаза. Ну, сколько можно!
- Ладно, - Крис снова берёт шарик в руки, намереваясь вставить его в стартовый паз, - попробуем ещё разок.
Терпение дампира стремительно иссякает.
Она выхватывает у напарника шарик и, подойдя к макету замка-ключа, сразу же вставляет его в секцию, на которой должен закончиться путь круглого камешка; Редфилд вопросительно смотрит то на загадку, то на сундук, в котором мгновенно щёлкают замки.
Рейн выходит из комнаты под удивлённый взгляд Криса, который, с минуту подумав, забирает всё ценное из сундука и бросается за ней.
========== -66- ==========
- Значит, заброшенная неизвестная деревушка в снежных горах вдали от цивилизации?