Выбрать главу

— Да, Фил. Просвети Оливера про то, почему Хэнк это исключение из инструкции.

Разведчик коротко кивнул.

— Значит, слушай, Оливер. Эта экспедиция продолжается уже больше двух недель, а ты прибыл только четыре дня назад, и много чего не знаешь. Во-первых, про инструкцию. Ничего сверхсекретного я тебе говорить не буду, но в приложении есть пункт, что нам следует приложить все усилия для более глубокого вовлечения акваноидов в работу по борьбе с международным терроризмом в акватории Индийского океана. Для этого нам разрешается посещать яхты акваноидов и приглашать акваноидов на наши корабли. В данный момент мы разъясняем Хэнку, одному из авторитетных полевых командиров акваноидов, миролюбивую и демократическую политику Америки. Эти действия, как нетрудно понять, полностью соответствуют инструкции и целям нашей экспедиции.

— А-а… — отозвался Оливер Дживс и внимательно поглядел на Хэнка, — …Мне что-то показалось, что ты говоришь по-английски с калифорнийским акцентом.

— Ну, и что? — спросил акваноид, — По-твоему, это помешает мне понять миролюбивую и демократическую политику Америки в Индийском океане?

Кавторанг Кассиди и кэптри Санчес весело заржали. Капитан-лейтенант Оливер Дживс сконфуженно надулся, и начал вспоминать все, что ему стало известно об акваноидах за четыре дня на борту фрегата «Пасадена». Это радикально расходилось с данными инструктажа, полученными на базе Диего-Гарсия. Там об акваноидах (самоназвание — нйодзу) говорили, как о туземцах наподобие первобытного племени мокен — морских кочевников в Таиланде. Племена акваноидов-нйодзу настроены дружественно к США, поэтому окажут помощь океанографической экспедиции американского флота.

Этнографы, приглашенные на Диего-Гарсия, подробно рассказывали о способностях акваноидов к фридайвингу (почти как у тюленей и пингвинов), а также о социальной организации акваноидов, аналогичной (по мнению этнографов) самым примитивным первобытно-общинным структурам кочевых охотничьих племен пигмеев Конго или индейцев из джунглей — сельвы по берегам великих рек — Амазонки и Ориноко.

С учетом сказанного, Оливер Дживс ожидал увидеть тут примитивных туземцев на бамбуковых лодках или плотах-домах вроде сампанов. Но акваноиды обманули его ожидания, а «вождь акваноидов-нйодзу северо-восточного кочевья — Хэнк» оказался слишком похож на позеленевшего морского пехотинца из Калифорнии…

— Оливер! — прервал его кавторанг Кассиди, — прекрати грузить себе мозг! Твоя задача: правильно довести персоналу уточненные данные о наших туземных союзниках.

— Э-э… Какие именно данные, сэр?

— Данные о том, — пояснил командир фрегата, — что акваноиды быстро воспринимают достижения западной цивилизации, поэтому не надо удивляться. Ясно?

— Да сэр!

— Вот и прекрасно. Возвращайтесь на пост, капитан-лейтенант.

— Да, сэр! — с этими словами, кэплейт Дживс развернулся через левое плечо, и пошел обратно в рубку, думая: «Какая разница? Если штаб приказал, чтобы зеленые морпехи считались туземцами, значит, так надо. Почему зеленые… Хер знает. Какая разница? Работать с ними удобно, а политика и эта, греб ее мать, этнография — не наше дело.

Эдди Кассиди проводил капитан-лейтенанта взглядом, покачал головой, и обратился к «вождю акваноидов-нйодзу северо-восточного кочевья»:

— Знаешь, Хэнк, какой-то ты неубедительный туземец, слишком похож на парня из Лос-Анжелеса. Ты, когда общаешься с кем-то из персонала, хотя бы, разбавляй речь такими фразами, ну, вроде: «мой — твой — не понимать» или «мой — с твой — хотеть пить пиво».

— И что, Эдди? По-твоему я так стану похожим на полуподводного туземца?

— Ну, хоть как-то… — произнес командир фрегата.

— А, по-моему, я тогда стану похож на тупого реднека из Джорджии.

— Гриннека, — немедленно пошутил кэптри Фил Санчес.

— Эй, хрен латинский, тебе мой цвет кожи не нравится, а? У тебя с этим проблемы, а? Может, ты долбанный расист, а? — развязной скороговоркой протараторил Хэнк.

— Так еще хуже, — рассудительно произнес Кассиди, — так, Хэнк, ты похож на упоротого отморозка из негритянской банды в Нью-Йорке. Лучше уж будь калифорнийцем.

— Да, сэр, вы абсолютно правы, сэр! — бодро ответил Хэнк и четко козырнул ладонью.

— Слушай, кроме шуток, — сказал кавторанг, — тебе и твоим ребятам надо хоть капельку соответствовать туземному имиджу. Фил не может все время гонять аккредитованных репортеров от тех квадратов, где работает ваша команда.

Фил Санчес кивнул в знак подтверждения и добавил.

— После вчерашнего шоу в Амстердаме станет сложнее гонять репортеров. Они теперь сорвутся с поводка, я тебе точно говорю, Хэнк. Ведь акваноиды стали хитом сезона.

— Фил, ты о чем это? — удивился Хэнк Торнтон.

— А! Так ты ничего не знаешь, великий зеленый вождь? Ты не смотрел CNN?

— Все утро, Фил, я нырял с ребятами, и искал на дне тот самоходный длинноволновый радиолокационный зонд, который ночью как-то просрали ваши ученые. Ты помнишь?

— Я, конечно, помню, но ведь ты мог посмотреть дневной выпуск CNN.

— Фил, будет проще, если ты просто объяснишь, что там было вчера в Амстердаме.

— Я тебе покажу фрагмент дайджеста, — ответил кэптри, и протянул Хэнку карманный планшетник с уже открытой интернет-страничкой.

*** Артефакт-517 свидетельствует: раса разумных динозавров — существовала! ***

* Голландская спецслужба хотела скрыть фото динозавра, подаренное акваноидами!

* Разумные динозавры на Земле 70 миллионов лет назад — мнения ученых.

* Продолжают ли разумные динозавры обитать на планете Нибиру?

* Раса разумных динозавров согласуется со свидетельством из библии!

* Налет на кафе «Акваноид» — заговор спецслужб против знания об инопланетянах.

* Какие артефакты древнейшей цивилизации хранятся в стойбищах акваноидов?

* Раут в кафе «Акваноид» — человечеству надо узнать о своем происхождении.

* Мифы и магия племен акваноидов проливают свет на межзвездные путешествия.

* Международные институты уфологии требуют независимого расследования…

* * *

…Торнтон, не дочитывая, вернул планшетник капитану третьего ранга.

— Я не понял, Фил, чем ты меня хотел удивить? Я сто раз читал в «Sunday Times» такие приколы, или даже круче. Например, про монашку, изнасилованную инопланетянином-арахнидом прямо в келье, и забеременевшую человекопауком.

— Хэнк! — сказал кавторанг Кассиди, — Взгляни на источники. Три четверти материалов, конечно, взяты из таблоидов, но одна четверть — из более-менее нормальной прессы.

— Эдди! Ты шутишь! Разве нормальная пресса еще не вымерла вслед за динозаврами?

— Ну, что-то же называется нормальной прессой, — ответил Кассиди.

— А вот, — сказал Санчес, сменив страничку на экране, — уже конкретно про тебя.

— Что про меня? — подозрительно переспросил Торнтон.

— Читай, давай, — сказал кэптри, снова протягивая ему планшетник.

*** Мир в шоке! Малолетняя принцесса из Омана отдана в жены акваноиду! ***

* Чем заплатил султан за платиновые рудники? Ужасная судьба принцессы Фируз!

* Дочь родственника султана — разменная монета в игре вокруг морских рудников.

* Пресс-служба Омана отрицает секс-сделку века. Но есть фото-документы!

* Лига «женщины против секс-рабства» пикетирует посольство Омана в Лондоне.

* Кузен султана отдал вождю акваноидов свою дочь и русскую атомную субмарину.

* Хэнк Завоеватель. Загадка гибели гипер-лайнера «Либертатор» и секс-сделка века.

* 16-летняя оманская принцесса Фируз — двадцатая наложница вождя акваноидов…

Бывший лейтенант американской разведки глубоко вдохнул, потом выдохнул, отдал планшетник Санчесу, и произнес:

— Я теперь четко понимаю, почему в мире каждый год убивают столько репортеров.

— Извини, Хэнк, — откликнулся Санчес, — но не на пустом же месте все это.