Выбрать главу

— С адвокатом? — подозрительно спросил офицер янки, — У вас на борту адвокат?

— Вы желаете ознакомиться с моим ID, сэр? — холодно поинтересовалась Елена, — Что ж, превосходная мысль. Я, в свою очередь, хотела бы взглянуть на ваши бумаги. У вас же должно быть либо предписание, включающее вас в международные полицейские силы, патрулирующие данную акваторию, либо приказ вашего штаба с приложением акта о передачи вам части функций морской полиции Республики Маврикий, в релятивном суверенитете которой лежат воды, где находится гражданское судно «Финикия».

— Э-э-э…… тихо выдохнул капитан-лейтенант Велсайд.

— Надо ли это понимать так, сэр, что названных бумаг у вас нет? — спросила она.

— Э-э… Мэм, давайте поговорим нормально, ОК?

— Я думаю, — сказала Елена, повернувшись к Аурелио, — это разумная идея.

— Прошу вас в мастер-каюту, сэр, — сказал итальянец.

— Благодарю, сэр, — капитан-лейтенант кивнул, и, обратившись к своей группе, твердо сказал, — без меня ничего не предпринимать! Ясно, парни?

— Ясно, сэр! — хором ответили бравые американские морпехи и второй офицер.

* * *

Мастер-каюта на «Финикии» была скромная, зато с хорошим баром.

— Эх! — вздохнул капитан-лейтенант, нарушая флотский устав США путем употребления алкоголя (конкретно — рома с мятным сиропом) на служебном задании, — Эх! Есть бог!

— Это почему? — скептически полюбопытствовала Елена.

— Потому, — пояснил он, — что даже среди адвокатов встречаются хорошие люди!

— Это ты про меня, что ли?

— Да, а про кого же… Эх… Но задание нам досталось такое дерьмовое…

— А чем плохо? — спросил Аурелио Камбрини, — Лежите тут в дрейфе, смотрите TV, и любуетесь акулами. Кстати, можно на спиннинг половить, с леской из стекловолокна.

— Нет, черт возьми! — Джон Велсайд покрутил головой, — Я как подумаю, что жрали эти долбанные твари, так сразу блевать тянет. Простите, мэм.

— Пустяки, Джон, — сказала Елена, — я и не такое слышала. А что жрали эти акулы?

— Ты не знаешь? — удивился он и, реагируя на ее кивок, пояснил, — на дне тысяча тонн человечины! Пассажиры, обслуга, экипаж — все они там!

Сван Хирд шумно вздохнул, схватил со стола бутылку рома и сделал пару глотков из горлышка. Потом поставил бутылку обратно, вытер губы ладонью, и пробурчал:

— Что-то мне не нравится это место.

— Тот-то и оно, — сказал американский капитан-лейтенант, — а мы здесь торчим, и на нас наезжают все подряд! Журналисты — потому что им, видите ли, не терпится рассказать зрителям всякие ужасы. Конгрессмены — потому что на дне лежат спонсоры их партий. Экологи — потому что тут ядерные реакторы. А у нас нет ничего, даже времени, чтобы разобраться! Мы пробовали осмотреть дно с помощью беспилотной мини-субмарины — машинки за несколько миллионов баксов. Так ее тяпнула акула, и аут. Послезавтра мы отсюда свалим, и французы тоже. Получается бессмысленное дерьмо.

— А почему послезавтра?

— Потому что через три дня придет циклон Амбалика, и нагонит в Маскаренском канале нерегулярные волны, которые способны выпихнуть корабль из фарватера на рифы. Мы справились бы с этой проблемой, но большое начальство в штабе не хочет рисковать.

— Стоп, подождите! — воскликнул капитан Камбрини, — А как же эта махина с ядерными реакторами? Если ее выбросит на рифы, то жди беды!

Американский офицер отрицательно крутанул головой.

— Не выбросит. Кто-то грамотно поставил эту штуку на якоря.

— Кто? — удивился неаполитанец.

— Добрая фея. Не знаю. Главное, нам не пришлось лезть туда, и хватать дозу радиации.

— А хоть известно, откуда радиация? — спросила Елена.

— Не знаю, — Джон Велсайд снова крутанул головой, — наши эксперты говорят, что кто-то стравил активный пар из первых контуров реакторов — как специально, чтобы заразить палубу. Несильно заразил, но достаточно, чтобы соваться туда не хотелось.

— Странно все это… — Елена покачала в руке стакан с коктейлем, — …С твоих слов может показаться, будто кто-то продолжает управлять этим остатком «Либертатора».

— Наверняка так и есть! — ответил Велсайд, — И рабочие комплекса «Футуриф» никуда не исчезли. Они здесь, только не показываются. А обыскивать Футуриф — на фиг надо! Там подводные города-призраки, в которые если влезешь, то потом вряд ли вылезешь…

— Города-призраки? — удивленно переспросил Сван Хирд.

— Да. Они даже на спутниковых фото видны. Долбанные миллиардеры с гипер-лайнера заказали эту стройку, вроде, на случай апокалипсиса. Но теперь уже не поймешь, ведь проекты и планы где-то в сейфе, а сейф утонул вместе с пассажирами.

— Так, дай сообразить… — гало-рок музыкант потер голову над ушами, — …Значит, есть подводные города-призраки, и там остаются рабочие, только не показывается, так?

— Да. Выходит, так.

— Что-то я не догоняю, Джон. Не хочешь ли ты сказать, что рабочие там — акваноиды?

— Не хочу, — буркнул капитан-лейтенант, — у меня приказ о секретности, так что извини.

— Понятно, — протянул Сван Хирд.

— Тебе понятно, а мне нет, — грустно сказал американец, — начальство темнит, и мне так кажется, что оно само не понимает, какая фигня тут творится. Ладно, давайте, я не буду загружать вас своими проблемами. Лучше расскажите, что у вас дальше в программе.

— У нас, — ответил капитан Камбрини, — сегодня вечером встреча с экологами-греками на гидрографическом судне «Тетис». Оно сейчас в полста милях к норд-ост отсюда.

— Полста к норд-ост? — переспросил Джон Велсайд, — Это около банки Голиаф, что ли?

— Да. В проливе между плато и этой банкой, точнее гайотом.

— А-а, греков тоже потянуло на поиски алмазов. Чувствую: будет еще заваруха. Мой вам совет: держите ушки на макушке. Если заподозрите неладное — сразу смывайтесь. И не слишком заигрывайте с акваноидами. Никто не знает, что у них на уме.

— Джон, так ты веришь в акваноидов? — поинтересовался гало-рок музыкант.

— Сван, какая разница, во что я верю? Просто, я даю дружеский совет.

* * *

«Финикия» двинулась на норд-ост сразу после восьмых склянок, чтобы успеть пройти мелководный отрезок маршрута до захода солнца. Самбука легко скользила на восток, оставляя под килем коралловые поля — загадочный подводный ландшафт плато. Елена Оффенбах так увлеклась, глядя с борта, что Свану пришлось похлопать ее по спине для привлечения внимания.

— Ты о чем-то таком задумалась! — уверенно объявил он.

— О чем-то таком, — подтвердила она.

— Пинта рома против горелой спички, — продолжил он, — ты задумалась об акваноидах.

— Да, Сван. Я задумалась об акваноидах.

— А почему вообще они тебя так интересуют? Ты знаешь что-то, о чем не говоришь?

Елена чуть заметно кивнула, и продолжала смотреть вниз сквозь воду на коралловый ландшафт. Гало-рок музыкант подождал немного (не скажет ли она что-нибудь) и, не дождавшись, спросил:

— Ты не хочешь мне доверять?

— Я тебе доверяю, — возразила она, — просто, адвокатская этика. Я не могу сообщать ту информацию, которая стала известна мне в связи с делами клиента.

— Мне грустно, — констатировал Сван, — любимая женщина мне не доверяет. Любимая женщина ищет отговорки, чтобы не говорить мне о том, что ее беспокоит. Любимая женщина строго смотрит на меня, чтобы я не касался этой темы. Ладно. Если моей любимой женщине это неприятно, то я не буду об этом говорить. Пусть мне больно и грустно, но я буду молчать. Может, моя любимая женщина хотя бы улыбнется мне?

— Если любимая женщина — это я, то она улыбнется через пять секунд, — сказала Елена, мысленно сосчитала до пяти и действительно улыбнулась.

— Ты все шутишь, — он вздохнул, — а я серьезно, вообще. Правда, я серьезно.

— У тебя вечером концерт, — напомнила она, — как насчет того, чтобы настроиться?

— Настроиться на что, Елена?

— На драйв, конечно! Ты ведь создаешь гало-рок, а это ух!!!