Взгляд Тришы смягчился.
– Никто не знает, чего ожидать. Я уверена, что мистер Норд и те двое охранников думали, что спасают вас.
– От Фьюри? – Элли проигнорировала ее замечание и слезы потекли по щекам. – Фьюри не навредит мне.
Триша потянулась и взяла Элли за руку.
– Мне очень жаль. – Дверь в спальню распахнулась и Элли с Тришей обе подскочили с кровати, когда Том Квиш вошел в комнату. Его взгляд метался от Элли к доктору.
– Что, черт возьми, произошло? Мне только что доложили, что возникла большая проблема. Охрана сообщила мне, что один из Новых Видов заперт, и мисс Брауэр принесли к вам без сознания двое охранников Новых Видов, которые выглядели как после уличной драки.
Прекрасно, подумала Элли. Просто чертовски прекрасно.
Она не могла даже говорить. Теперь и директор был вовлечен в ее самый страшный кошмар.
Триша отпустила руку Элли.
– Как вы смеете врываться в мой дом? Это моя спальня, директор Квиш. А насчет ваших слов, произошел несчастный случай вот и все.
Она подошла ближе, став между Элли и директором. Он выглядел смущенным.
– Что произошло? – спокойно спросил он.
Триша расправила плечи и посмотрела на директора.
– Случилось то, что кто-то прошел сквозь вашу охрану и напугал мисс Брауэр. И она закричала. Мистер Фьюри, мистер Норд и сотрудники службы безопасности были в доме, – солгала доктор. – Я говорила вам, что сегодня видела какого-то идиота, который ошивался с камерой у стен клиники. Это мог быть тот парень. – Она повернула голову, чтобы взглянуть на Элли с широко распахнутыми глазами. – Парень, которого вы видели, подсматривающим в окно, был светловолосым в джинсах и зеленой футболке?
Элли уставилась на доктора, пытаясь спрятать удивление от того, что эта незнакомка солгала, дабы сохранить её секреты, но смогла кивнуть.
– Похоже этот тот парень, который напугал меня.
Директор нахмурился.
– В таком случае, почему тогда мистер Фьюри заперт?
Облегчение вспыхнуло на лице доктора, прежде чем она снова взглянула на директора.
– Потому, что он хотел выследить этого сукиного сына и убить его. Мисс Бауэр испугалась, упала и повредила голову. Она потеряла сознание, ударившись о край кухонного стола. Вы знаете, как сильно эти ребята защищают женщин. Элли гостья в его доме, и какой-то придурошный папарацци напугал ее. Она поранилась, и Фьюри вышел из себя. Вы знаете, что они могут охотиться и выслеживать, благодаря своим животным инстинктам. Мистер Норд подумал, что это плохая идея, позволить мистеру Фьюри убить того мужчину, поскольку он человек. Они не сошлись во взглядах в тот момент. Мистера Фьюри будут удерживать до тех пор, пока он не успокоиться.
– Это правда,- согласился Слейд, стоявший в дверном проходе. Сейчас на нем не было формы ОНВ, он был одет в джинсы и черную футболку. – Я пришел сюда, чтобы расспросить мисс Брауэр о мужчине, которого она видела в окне. Если вы нас извините, директор, я бы хотел взять у неё показания как можно скорее, хотя и не нахожусь сейчас на службе. Может вы отправите охранников на поиски этого парня, пока он не причинил еще больше неудобств?
Элли посмотрела в лицо Тому Квишу и увидела там гнев.
– Хорошо. Если это та история, которую вы хотите рассказать, я её приму, – он посмотрел на Элли и мрачно нахмурил брови. – С вам всё в порядке, Мисс Брауэр? Могу ли я что-то для вас сделать?
– Сейчас уже всё хорошо,- тихо уверила она. – Но спасибо за беспокойство.
Директор развернулся и зашагал прочь. Элли уставилась на доктора, всё ещё удивленная, что женщина солгала, чтобы помочь ей. Доктор пожала плечами.
– Я же говорила, что вы можете мне доверять.
Слейд тяжело выдохнул.
– Я, пожалуй, пойду посижу в гостиной, чтобы больше никто не ворвался, – его взгляд устремился к Элли. – Они приведут Фьюри к тебе очень скоро. Он чертовски взбешен, но с ним все в порядке, – он перевел взгляд на доктора. – Вы хорошо врете, Док.
Слейд подмигнул ей и закрыл за собой дверь.
Триша пожала плечами. Она села на кровать рядом с Элли.
– Я не самая лучшая лгунья. Был ли мой рассказ достаточно хорошим?
– Очень даже. Он ушел ведь?
Триша изучала Элли.
– Вам нужно на несколько недель перестать волноваться. Вы действительно хорошенько ударились головой о кухонный стол. Если почувствуете головную боль, головокружение, или если просто станет плохо, сразу же звоните мне. Я хочу, чтобы вы не напрягались и не занимались сексом хотя бы неделю. Вам нужен покой, и никакой физической активности. Пожалуйста, сохраняйте те места, где наложены швы, сухими. Я использовала рассасывающиеся нити, и их не нужно будет снимать. Скорее всего, у вас даже шрама не останется.
– Прекрасно,- Элли не смогла спрятать свой гнев и сарказм от таких новостей.
– Могу я задать вам ещё несколько вопросов?
– Например?
– Ну… – Триша повернулась к ней лицом, устраиваясь на краю матраса. – Я читала кое-какие медицинские записи про новые виды и узнала, что Фьюри является представителем семейства собачьих. В них значится, что члены их представителей набухают во время секса, – она сделала паузу. – Набухание причинило тебе боль?
– Нет, – покачала головой Элли. – Не могу поверить, что это на самом деле происходит.
– Как долго вам приходится ждать, чтобы набухание прошло? – Элли хмуро посмотрела на доктора. – Пожалуйста, я хочу знать.
– Чтобы вы таким образом смогли помочь другим женщинам, которые решат переспать с одним из них?
Триша замялась.
– Для моего собственного блага. Меня влечет к одному из них.
Элли расслабилась и ответила:
– Ох. Ну, в таком случае, это не больно. Набухание длится всего несколько минут. Может быть, три.
– Спасибо. Стоит ожидать каких-то ещё сюрпризов?
– Я люблю его больше собственной жизни.
Триша встала.
– Вы можете пойти с ним домой сегодня вечером. Просто помните, о чем я предупреждала, и мистеру Фьюри нужно будет будить вас каждые несколько часов, чтобы убедиться, что вы в порядке. Если у него возникнут любые проблемы с вашим пробуждением, он должен немедленно позвонить мне. Я принесу обезболивающее, чтобы помочь с головной болью, которая проявится, когда действие лекарства пройдет.
– Спасибо, доктор Норбит.
– Называйте меня Триша, – ответила она и вышла из комнаты.
Пару минут спустя Элли услышала голоса. Дверь спальни открылась и вошел Фьюри. Элли ахнула. На его лице были синяки, и кто-то дал ему футболку, которую, казалось, разорвали на куски.
Он пересек комнату всего за несколько шагов, оставляя дверь спальни приоткрытой. Фьюри осторожно присел и потянулся к девушке, его руки нежно сомкнулись вокруг неё.
Он поднял её и взял на руки, чтобы крепче прижать к своей груди.
– С тобой всё в порядке?
Девушка обвила его шею рукой. У Фьюри красовался синяк под глазом, но опухоли не было. Элли внимательно изучала его повреждения.
Её рука дрожала, когда она коснулась его лица, прижимая ладонь к единственному месту на коже, которое не казалось поврежденным.
– Мне наложили несколько швов на голове. С тобой всё в порядке? Что произошло?
– Они пытались остановить меня, чтобы я не добрался к тебе. – Фьюри перевел взгляд на её лоб. – Под повязкой швы?
– Несколько. Со мной все хорошо.
Элли убрала руку с его лица и дотянулась до футболки.
Она оттянула горловину и, заглянув под ткань, увидела красные отметины. Её взгляд был полон ужаса, когда девушка посмотрела ему в глаза
– Я в порядке. Небольшое недопонимание.
Элли сдерживала рыдания.
– Это намного больше, чем простая неувязка.
Фьюри прижал её к себе немного сильнее.
– Да, но сейчас всё прояснилось. Я извлек из этого важный урок.