Выбрать главу

Князь. Но, сударь, может быть, ей нужно...

Г-н Богатонов. Какие нужды. Останься-ка, да поговорим лучше о нашем деле.

Князь (в сторону). Как бы от него отделаться. (Вслух.) Вам надобно кончить ваш туалет; баронесса сейчас будет.

Г-н Богатонов. Да разве я не одет?

Князь. Разве вы хотите принять баронессу в сером фраке? На что это будет похоже?

Г-н Богатонов. Правда, правда. Экий я дурак, и из ума вон!

Князь. Одевайтесь же скорее. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Г-н Богатонов (один). Чуть-чуть впросак не попался; хорош бы я был без князя!.. Да, я было и позабыл, Кондратьич, Кондратьич!

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Г-н Богатонов и Клим Кондратьич.

Клим. Чего изволите, сударь?

Г-н Богатонов. Все ли приготовлено к столу?

Клим. Все, сударь.

Г-н Богатонов. Куплен ли десерт?

Клим. Пожалуйте денег.

Г-н Богатонов. Как! да разве у тебя нет расходных?

Клим. Все до рубля вышли.

Г-н Богатонов. Как же быть; ведь у меня нет ни копейки. Послушай, Кондратьич, не можешь ли где достать?

Клим. Я, право, не знаю.

Г-н Богатонов. Ты человек экономный, как не быть у тебя своих денег; на будущей почте должно мне получить из деревни, и я тот же час с тобой разделаюсь.

Клим. И, государь милостивый! Какие, мой отец, у меня деньги.

Г-н Богатонов. Эй, Кондратьич, нельзя ли как-нибудь?

Клим. Поверьте, сударь, рад бы за вас душу заложить; но что будешь делать? Правда, у меня имеются некоторые благоприятели: да сохрани боже! я и подумать не осмеливаюсь.

Г-н Богатонов. А что такое?

Клим. Люди они честные и готовы всегда доброму человеку служить деньгами, да процентики-то берут не больно христианские.

Г-н Богатонов. А помногу ли?

Клим. По пятнадцати рублей со ста.

Г-н Богатонов. Что ты, Кондратьич, да это клад: по пятнадцати рублей со ста…

Клим. В месяц.

Г-н Богатонов. В месяц? Ну, подлинно, благоприятели твои люди честные. По пятнадцати в месяц! Ах они искариоты! А, делать нечего, придется занять у этого жидовского семени.

Клим. Нет, батюшка, воля ваша, меня совесть замучает. Рассудите милостиво: денег проживаете вы бездну, да как еще будете занимать под такие проценты, то — и боже упаси! — долго ли этак и совсем разориться.

Г-н Богатонов. Как быть, друг мой! Хоть ты себе голосом вой, а придется тысячи две призанять.

Клим. Но подумайте, сударь, триста рублей за один месяц.

Г-н Богатонов. Как ни думай, а занимать должно.

Клим. Ах, боже мой, боже мой! до чего, отец наш, ты дожил: платить такие проценты! У меня сердце так и разрывается. (Утирает глаза.)

Г-н Богатонов. Полно, Кондратьич! Я знаю, что ты меня любишь; да о чем тут плакать: триста рублей безделица. Ступай же теперь поскорее за деньгами.

Клим. Нечего делать! Да я и позабыл сказать: ведь злодеи-то ничего не дадут без заклада.

Г-н Богатонов (вынув ключ). На, возьми: вынь сам из моего комода брильянтовую табакерку: она стоит более четырех тысяч.

Клим. Слушаю, сударь.

Г-н Богатонов. Ступай же, да пожалуйста ско­рее. (Уходя.) Куда как этот старик меня любит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Клим (один). Я недалеко пойду; благоприятели-то лежат у меня в коробке! Ай да Клим Кондратьич! Не робей, любезный; ты скоро заживешь домиком. Да так и должно: господин мотает, а дворецкий карманы набивает. Пускай себе пройдет еще годков пять, шесть, так чисто, не я уж у барина, а он у меня будет управителем. (Уходит.)

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Мирославский и граф Владимилов (одетые просто, входят).

Граф. Я до сих пор не могу поверить: как! Князь Блесткин мой соперник!

Мирославский. Чему вы удивляетесь, граф?

Граф. Князь Блесткин! Этот полуфранцузский петиметр?{13} Этот глупый модник?

Мирославский. Да, этот глупый модник вскружил головы Богатоновым; они хотят непременно выдать за него свою племянницу.

Граф. И против ее желания! Нет, я не могу постигнуть, чем мог их обольстить этот ничтожный вертопрах?

Мирославский. Своею любезностию, умом, познаниями!

Граф. Вы шутите?

Мирославский. По крайней мере, так говорит г-н Богатонов.

Граф. Своим умом, познаниями! Надобно отдать справедливость г-ну Богатонову: он первый сделал это важное открытие.

Мирославский. Нет, я от многих слышал то же самое.

Граф. Вы смеетесь надо мною.

Мирославский. Не из Америки ли вы приехали, граф? Будто вы не знаете, как легко в свете прослыть умницей. Разве человек с тупым понятием не может иметь острой памяти? Кто мешает ему выучить наизусть несколько стихов из Буало[6], два-три монолога из Расина,[7] полдюжины моральных заключений из Лабрюйера;[8] после этого он смело может мешаться в ученые разговоры, блистать своим умом, говорить с презрением об отечественной словесности, которую не знает, восхищаться иностранными авторами, которых не понимает, и кричать громче тех, которые вдесятеро его умнее и ученее.

Граф. Это весьма легкий способ; но, думаю, он не всегда удается.

Мирославский. И вы можете иметь такое непозволительное сомнение? Нет, граф, вы слишком зажились в деревне. Что этот способ легок, не спорю; но вы должны также согласиться, что он и самый вернейший. Будьте только смелы, или, лучше сказать, бесстыдны; поступайте всегда вопреки здравому смыслу; хвалите все иностранное, ругайте все русское; вместо доказательств прибегайте к насмешкам; но, пуще всего, кричите как можно громче — и, уверяю вас, вы составите себе вскоре самую блестящую репутацию. Второклассные дураки будут удивляться вам, как чуду; умные... Ну, какое до них дело! Их так мало, — и что значит их тихий голос перед громким пустословием наших полуученых мудрецов.

Граф. Как! вы на них нападаете? Но скажите мне, находите ли вы какую-нибудь возможность переуверить Богатоновых?

Мирославский. Это, кажется, не трудно было бы сделать; но, к несчастью, у князя есть сильная покровительница. Он познакомил с Богатоновым свою родственницу, какую-то баронессу Вольмар; старик вздумал в нее влюбиться, и она делает из него что хочет.

Граф. Баронессу Вольмар! Не вдову ли?

Мирославский. Точно так.

Граф. Надобно признаться, ваш приятель окружен прекрасными людьми! Я знал эту женщину еще замужем. Целые два года мучила она бедного барона своими капризами, прихотями, ветреностью; наконец, несчастный муж потерял все терпение...

вернуться

6

Буало-Депрео Никола (1636 — 1711), французский поэт, «законодатель» классицизма. Особую известность приобрели его стихотворные сатиры и поэма «Поэтическое искусство» (1674).

вернуться

7

Расин Жан (1639 — 1699), французский драматург, его трагедии стали популярны в России с середины XVIII в.

вернуться

8

Лабрюйер Жан де (1645 —1696), французский писатель-моралист; особенной известностью пользовалось его произведение «Характеры, или Нравы нашего века» (1688).