— Ну? — прошипел Гомес Элеганте, — вот она. Есть тут то, что нас должно интересовать?
— Я очень ценю ваше участие в нашем предприятии, — сказал папа Крошки. — Скрывать существенные факты было бы весьма невыгодно для моей доли доходов от «Колоссальной Недвижимости»…
— Какой еще доли доходов? — сказал Гомес Элеганте.
— Мы с вами, как говорится, партнеры…
— Ошибаешься, — сказал Гомес Элеганте. — Ты не имеешь никакого отношения к «Колоссальной Недвижимости». Мистер Бурбонски этого еще не знает, но он мой партнер и поучаствует в расходах. Но не в доходах, хе-хе. А ты тут сбоку припёка. И убедишься в этом, когда мы привяжем к твоим ногам тяжелые железки и бросим тебя в широкое синее море, а может, смажем майонезом и скормим крокодилам. Ну, где тут рифы и песчаные мели? — Он нетерпеливо постучал указкой по карте.
Маргаритка, Примула и няня Пит в ужасе переглянулись. Карта на экране была картой Острова Скелета.
Они внимательно посмотрели на карту. На ней были обозначены скалы, деревья, пещеры и берега. Но не было места, отмеченного «X».
— Это не карта с кладом, — прошептал Пит. — Это копия.
Внизу папа Крошки выпрямился во весь рост.
— Я не вправе обсуждать эти вопросы с кем-либо, кроме моих партнеров, — сказал он.
— Пст, — произнес Гомес Элеганте, как будто змея плюнула. — Уберите его.
Няни и Пит помчались обратно, вскочили в шкаф и наскоро, шепотом, посовещались.
— Решено? — шепнула Маргаритка.
— Решено! — шепнули Пит и Примула.
И они вылезли.
Энрико Луза соскучился караулить дверь подвала. Будь его воля, этого дурака в плавках уже давно окунули бы в чан с майонезом и сейчас везли бы на крокодилье болото.
Энрико Луза был недостаточно умен, чтобы думать про себя. Ему обязательно надо было думать вслух, иначе мысли путались.
— Может быть, не крокодилам, — думал он. — Может быть, мы скормим его, ну, этим большим рыбам с острыми зубами. — Он постучал себя по голове, чтобы вспомнить.
— Акулам, — подсказал чей-то голос.
— Во, правильно! — воскликнул Энрико Луза — Акулам! — Челюсть у него отвисла. — Ты кто такой? — спросил он.
— Я маленькая девочка, заблудилась, — сказала Примула, беспомощно моргая.
— Уф, — сказал Энрико и полез за финкой, потому что не уважал девочек.
В это мгновение на его голову обрушился средних размеров астероид, и он вообще обо всём забыл.
— Уф, — сказал Пит, обшаривая карманы бесчувственного бандита в поисках ключей. — Вот они.
Маргаритка открыла дверь.
— Папа! — радостно крикнула она.
— У меня заседание, — отозвались снизу, из темноты.
— Тащи его сюда, — сказала Маргаритка Питу.
Пит спустился по лестнице в темный подвал и вытащил папу.
— Добрый день, — подслеповато моргая, сказал папа Крошки. — Чрезвычайно приятно возобновить знакомство с вами. Однако на следующие несколько часов у меня намечены важные встречи…
— Кончай это, мы линяем, — сказал Пит.
— Не понял?..
Но Пит уже стремительно тащил его по коридору.
— Что такое? — закричал папа Крошки. — Что вы делаете?
— Стремимся к свободе, — сказала Маргаритка.
— Стремись быстрее! — сказала Примула.
— Нет! — закричал папа Крошки. — Вы не понимаете! Мы с моим партнером мистером Гомесом наметили весьма многообещающий инвестиционный проект, связанный с курортным строительством…
— Рехнулся, — сказала на бегу Маргаритка.
— Совсем спятил, — сказала Примула.
— Слушай, строитель, — сказал Пит. — Ты собрался заасфальтировать Остров Скелета, настроить отелей, домов отдыха, да еще завод удобрений в придачу. Но твой подельник Гомес нашел нового партнера, и ты в его планы не входишь. Мы слышали, он сам так сказал. Он украл твои шмотки. А сейчас собирается намазать тебя майонезом и скормить крокодилам. Бедные зверьки…
— Нет-нет, — сказал папа Крошки. — Я был приглашен в дом с бассейном и задержан в предварительной нелицеприятной ситуации, только и всего. Просто маленькая шутка или розыгрыш. Мы по-прежнему партнеры, в равных долях.
— Так ты отдал Гомесу профессорский документ о продаже острова?