Выбрать главу

– Ты даже не представляешь себе, до какой степени.

Это верно, подумала Нелл. Ведь она совсем мало знает о прошлом этих людей. Как только их общая цель будет достигнута, каждый вновь заживет своей собственной жизнью.

– Ты будешь себя беречь? – внезапно спросила она к собственному удивлению.

Танек коротко взглянул на нее, улыбнулся.

– От кого? От чаек? Больше тут никого нет. Или мне спрятаться у себя на ранчо?

Да, подумала Нелл. Спрятаться и запереть за собой ворота.

– Окружающая среда так загрязнена, – с деланной шутливостью сказала Нелл. – Можно заразиться от чайки какой-нибудь гадостью… Ну ладно, пойду укладываться.

* * *

Клинок манил, как голос Сирены.

Гардо разглядывал цветную фотографию с увеличительным стеклом.

Если и подделка, то гениальная.

А возможно, и не подделка. Танек большой мастер своего дела.

От возбуждения у Гардо дрожали пальцы. Меч великого завоевателя! Возможно, самого великого из всех императоров, когда-либо живших на земле.

Именно на такую реакцию Танек и рассчитывал – это очевидно. Пытается вести свою игру.

Но меч Карла Великого…

Может ли Танек подсунуть ему подделку? Это ловушка, смертельно опасная ловушка.

Ничего, Карла Великого враги тоже не раз хотели убить, но он всякий раз оказывался умнее и сильнее.

По сравнению с Танеком он, Гардо, – настоящий колосс.

Гардо нежно провел пальцем по фотографии. Невероятно, великолепно!

Меч будет принадлежать ему.

* * *

– Извините, мадемуазель, но вы нам не подходите, – объявил Пьер Маламбр, постукивая костяшками пальцев по разложенным веером фотографиям. – Снимки превосходны, но мы работаем лишь на подиуме. Фотомодели нас не интересуют.

– Я что, недостаточно высока ростом?

– Сколько в вас – пять футов семь дюймов? Дело даже ие в этом. В вас не хватает оригинальности. Платье нужно уметь подать. Может быть, для нью-йоркских шоу вы и годитесь, но наши дизайнеры более придирчивы. – Кутюрье пожал плечами. – Советую вам работать с фотографиями. Здесь у вас большое будущее.

– Модных журналов не так уж много. Я хотела бы попробовать себя и на показах.

Кутюрье закрыл папку и отодвинул ее.

– Увы, мне очень жаль.

Разговор был окончен. Нелл встала, забрала папку.

– Всего хорошего, мсье Маламбр.

Полный провал.

Лбом стену не пробьешь. Значит, придется ее обойти.

* * *

– Что вам угодно, мадемуазель Биллингс? – безразличным тоном спросила Селин Дюмуа.

Что ж, на радушный прием Нелл рассчитывать не могла. Жак Дюмуа – один из ведущих кутюрье мира. Эти люди привыкли к красоте, для них она не более, чем сырье для обработки.

– Я хотела бы поговорить с вашим мужем, мадам.

Селин Дюмуа раздраженно ответила:

– Это невозможно. Салоном управляю я. Со мной и будете разговаривать. Все желают разговаривать непосредственно с Жаком! Мой муж – занятой человек. Он готовит новую коллекцию.

– Я знаю, для Праздника Возрождения. Там я и хотела бы выступить.

– Жак пользуется услугами агентства «Маламбр». Обращайтесь туда.

– Я пробовала, но они мне отказали. Говорят, что у меня не хватает оригинальности.

Мадам Дюмуа внимательно осмотрела ее и сказала:

– Не согласна. В вас есть оригинальность, но ее не так просто заметить.

– Мне нужна эта работа.

– Тоже мне аргумент, – пожала плечами мадам Дюмуа.

Да уж, подумала Нелл, этот айсберг на жалость не возьмешь.

– Понимаете, мадам, я хочу попробовать работать в Европе. Праздник Возрождения – отличный шанс проявить себя.

– Не только для вас, милочка. В Париже тысячи манекенщиц.

– Но я идеально подхожу для костюма эпохи Возрождения.

– С чего вы взяли?

– Оденьте меня в историческое платье, и увидите сами.

– У нас манекенщиц вполне достаточно, – отрезала мадам Дюмуа, однако тут же передумала. – в вашем лице есть что-то необычное. Попробуем, как будете выглядеть в восьмом номере.

«Восьмой номер» оказался великолепным платьем темно-красного цвета с длинными узкими рукавами и широким вырезом на шее.

Корсет был так тесен, что Нелл чуть не задохнулась.

– Какая вы жирная, – осуждающе заметила Селин Дюмуа, надевая Нелл на голову жемчужную сетку. – Но что-то в вас есть, что-то есть. – В этот миг в комнату вошел высокий мужчина. – Жак, вот и ты.

– Зачем я тебе понадобился? – жалобным тоном спросил Жак Дюмуа. – Я сейчас очень занят, дорогая.

– Знаю, любимый. – Она показала на Нелл. – Что скажешь?

– Толстая. Пусть фунтов на десять похудеет.

– Значит, по-твоему, она годится? – спросила Селин.

– Конечно, годится. Потрясающий типаж. Куртизанка времен Ренессанса. Лицо – как с картин Леонардо да Винчи. Ну, теперь я могу идти?

– Конечно, дорогой. Я больше не буду тебя отрывать. – И пусть зеленое платье тоже наденет, – кинул на ходу маэстро. – Но от жира избавиться. Немедленно.

– Хорошо, Жак. – Мадам повернулась к Нелл. – Оставьте секретарше ваш номер телефона. Будьте готовы по первому же вызову являться на примерки. Хоть раз пропустите – вы уволены.

– Хорошо, мадам.

– Даю вам две недели, чтобы похудеть.

– Хорошо, мадам.

– Вы должны быть нам благодарны. Мы даем вам блестящий шанс.

– Я очень благодарна, мадам Дюмуа.

– Естественно, никакого жалованья вы получать не будете. Вообще-то это вы должны были мне платить.

Вот акула, подумала Нелл, но вслух сказала:

– Да-да, огромное вам спасибо.

Селин Дюмуа удовлетворенно кивнула, и на этом беседа закончилась.

Пока ассистентка расстегивала на платье многочисленные пуговицы, Нелл разглядывала себя в зеркало. Ее новое лицо все-таки сработало, обеспечило доступ в Бельвинь. Куртизанка эпохи Ренессанса? Что ж, это звучит не хуже, чем Елена Прекрасная. Благодаря хозяйку, Нелл не покривила душой.

Она и в самом деле была ей весьма признательна.

Хотя благодарить на самом деле следовало бы Джоэла Либера.

* * *

– Танек, как я рад слышать ваш голос, – любезно проговорил Гардо в трубку.

– Да, Ривил передал мне ваш привет. Фотографии получили?

– Соблазнительная наживка. Но я не такой дурак, чтобы поверить в подлинность вашего меча.

– Что ж, придется вам осмотреть его самому. Первоначально я собирался встретиться с вашим экспертом, но теперь всякие контакты опасны для моего здоровья, поэтому придется воздержаться.

– Значит, вы слышали о смерти Сандеквеса? Такое несчастье!

– Для кого как.

– Ну на моем положении это не отразится. Зато вам теперь будет гораздо сложнее. – Гардо выдержал паузу. – Я бы не хотел, чтобы вы приезжали ко мне на праздник. Выберите другое время и место.

– Я бы на это согласился, если бы не последние события. Нет уж, встреча подождет до праздника. Среди такого количества почтенных гостей я буду чувствовать себя в безопасности. Если вы вдруг решите от меня избавиться, вам это будет не так-то просто сделать.

– Насколько я понимаю, вы намерены поступить со мной таким же образом, – заметил Гардо – Напрасно вы расстроились, Танек, из-за какого-то там О'Мэлли. Он того не стоил.

– Стоил.

– Не согласен. Абсолютно неинтересный экземпляр. Вы, конечно, гораздо любопытней. Моему Пъетро вы тоже очень нравитесь.

– У вашего Пьетро не будет шанса со мной познакомиться. Я в ваши игры играть не намерен.

– Никуда не денетесь.

– Так вам нужен меч или нет?

– Я позвоню. Оставьте ваш номер телефона.

– Я сам позвоню. – Танек повесил трубку и сказал, обращаясь к Джейми: – Клюнуло. Истекает слюнями, иначе не вступил бы в переговоры. Джейми смотрел на меч.

– Красивая игрушка. Но стоит ли из-за нее расковать?

– Гардо считает, что стоит. И слава Богу. Кажется, развязка близилась. Еще месяц, и все осунется позади – и тревоги, и ожидание, и нетерпение.

– Что я должен делать теперь? – спросил Джейми.