Выбрать главу

И вот сейчас, уже утром, заглядываю в свою электронную почту, а там — письмецо от смутно знакомого адресата.

«Будь в тренде!» — значится на шапке отправителя, а в скобках уточняется: — (Бьюти-блогер Зоя).

В легком недоумении открываю моргающий значок запечатанного письма и читаю:

«Привет, Дина! Я так понимаю, что за моим бьюти-каналом ты не следишь, и судя по всему, даже интернет-серфингом на популярных видеопорталах не занимаешься? Вероятно, некогда:-))) Спешу тебя порадовать! Ты стала звездой этого месяца на моем канале «Будь в тренде!». И вполне возможно, скоро станешь звездой всего видеопортала — ненадолго, конечно, но это успех, я считаю, и надо его развивать! То видео, где на фотосъёмке бассейна ты улепетывала от кучи модельных красавцев, а потом позировала с новой водостойкой тушью, стало вирусным и теперь гуляет по всему интернету. Поздравляю!..»

Память сразу же мне подкидывает тот самый день, когда Алекс нахальным шантажом вынудил меня заманить Лебеду на стрим-фотосессию мужских плавок. Этот пройдоха так сильно хотел заполучить сотрудничество с Зоей, что не погнушался даже использовать мое затруднительное положение из-за инцидента с пинком боссу по его… бубенцам.

Да уж, знакомство с Лебедой забыть трудно даже при всем желании!

«У меня к тебе есть выгодное денежное предложение, — продолжает в письме Зоя. — Приезжай на частную вечеринку в рок-клуб «СуРок»[5] в этот вторник, просто в качестве приглашенной гостьи. Мы с тобой сделаем интервью, и ты расскажешь о новомодном экстравагантном тренде, которое буквально на днях ворвалось в светскую жизнь нашего города, благодаря тебе и другим девочкам из агентства Лебеды. Я не совсем понимаю подоплеку этого вашего «Гранни-стайл», но раз уж нашим светским тусовщицам зашло, то грех обходить даже такой странный тренд вниманием. Приглашение тебе скоро передадут…»

И далее Зоя указывает такую невероятную сумму вознаграждения за интервью со мной, что глаза у меня сами собой непроизвольно округляются.

В жизни бы не подумала, что людям могут столько платить за болтовню о какой-то ерунде, вроде тряпок и косметики!

Жужжание напоминалки-будильника выдергивает меня из состояния задумчивого ступора. Пора на вещевой рынок, а то скоро Ашот свою лавочку открыть должен. Начинается очередной день бесполезного топтания за прилавком рядом с предприимчивыми соседями-конкурентами.

Скорей бы до абхазца дошло, что ему жизненно необходимо найти аналогичный способ привлекать покупателей! Если он не планирует обанкротиться, конечно…

На улице меня настигает дежавю: снова противные дружки Веньки и Славки жаждут донести мой «тяжелый» рюкзак с обедом до автобусной остановки. Но я уже готова к их порыву и еще издали протестующе машу руками — мол, не надо, отстаньте. Это срабатывает на всех, кроме самого дурного главаря поселковой шайки по кличке Гоблин. Как его на самом деле зовут, я понятия не имею, кличка полностью подменила его настоящее имя среди всех моих знакомых.

— Дианка, погодь! — он оставляет своих приятелей дымить и дальше на своей обычной утренней сходке возле продуктового магазина, а сам в несколько широких шагов догоняет меня. — Я тут кое о чем попросить тебя хотел…

— О чем? — интересуюсь неприязненно.

— Ну, это самое… чтоб твои кореша не жестили с наездами в нашем районе… — обычно такой грубый в общении со мной, сейчас голосище Гоблина звучит до нелепости заискивающе: — Я ж не знал, что ты теперича такая важная птица, ля… хоть бы намекнула, что ли… а то сразу прессовать нас это не по-соседски, ну? Опять же, с братанами твоими мы всегда ладили…

Его странный бубнеж вызывает у меня всплеск нетерпеливого недоумения. Автобус уже подъезжает, вон издалека виден, а этот тип только туман наводит и время драгоценное отнимает. Нет бы сразу прямо сказать, чего привязался ко мне, блин!

Резко останавливаюсь и говорю:

— Давай ближе к делу. Никак не пойму, тебе чего от меня надо? И что за кореша еще такие? Тебя прессуют, ты и разбирайся. Я-то тут при чем?

— Да ла-а-адно. Ты че, реально не в курсах? Или выделываешься так?

Я морщусь и качаю головой. Терпеть не могу общаться с людьми, у которых в интонациях отчетливо прослеживается усиленный акцент в стиле дворовой гопоты.

— Слушай, мне некогда болтать, автобус мой сейчас подъедет.

— Да погоди ты, кикимо… э-э… крошка! Интересно же, ля! — загорается исследовательским азартом Гоблин. — Короче, не знаю, че там как, но позавчера ночью к нашему старшему решале на районе явился какой-то борзый с предъявой от одного крутого перца. Потребовал организовать тебе максимальную заботу и безопасность в нашем поселке… пригрозил серьезными проблемами даже в том случае, если ты просто споткнешься и упадёшь. А после намекнул, что крутой перец, который дал это распоряжение, один из корешей Бати… Батянина то есть. Слышала про такого?

вернуться

5

«СуРок» — тот самый рок-клуб, который принадлежит пятому боссу корпорации SEVEN — Морозову Матвею («Босс для Снегурочки»). Также этот клуб подробно упоминается в книге «Босс для Золушки» (Глава 22).