Выбрать главу

Когато стигнаха до края на пряката, Бетингър най-сетне съзря северния хоризонт. Първото му впечатление беше, че вижда пред себе си най-големия битак на света. Място, където всички сгради бяха заменени с огромни купчини отломки. Размерите им бяха различни (в зависимост от броя на разрушените постройки на тази улица), макар най-малките да бяха поне трийсет метра високи и поне петнайсет широки. Между тези планини от руини имаше неравни пътища, край които стърчаха голи дървета, автомобилни каросерии и неопределими вехтории.

Нямаше нужда да пита другарите си дали са стигнали до своята цел.

Полицаите заедно продължиха нагоре по улицата и навлязоха сред Куповете.

Такли посочи снежната покривка по земята.

— Внимавайте за дупки.

— И за мечешки капани — добави Доминик.

На Бетингър му дойдоха на ум две особено неприятни развръзки.

От дясната страна на улицата се извисяваше четирийсет и пет метрова купчина отломки, наподобяваща онази, просната през улицата. Мазета, останки от улеи за изхвърляне на боклука, котелни и перални помещения и разклонени коридори се виждаха под равнището на улицата, разголени към небесата след вандалско разрушение и въздействието на атмосферните условия.

— Колко големи са Куповете? — полюбопитства Бетингър.

— Не знам. — Доминик бръсна белите еполети от раменете си. — Никога не съм стигал до края.

Докато се доближаваха до края на пряката, под ботушите им проскърцваше снегът.

Детективът спря, повдигна маската си и извади кучешката свирка.

— Хайде да опитаме тук.

Двамата мъже се спряха и извадиха своите свирки.

Поеха си дъх, сложиха мундщуците в устите си и надуха. Отворите на свирките започнаха да бълват струи пара, които се зареяха из студения въздух като прозрачни езици.

Въздухът на Бетингър свърши и той извади свирката от устата си. Другарите му го последваха. Тримата мълчаливо зачакаха резултат.

От Куповете не долитаха други звуци освен свиренето на вятъра. Сняг се стелеше в подземното перално помещение, запълвайки нишите, където някога бяха стояли пералните и сушилните машини.

Тройката продължи на север. Вятърът хапеше болезнено и Бетингър отново скри лицето си зад дяволската маска.

Пресече една пряка и пое нагоре по улицата, която минаваше между още две огромни купчини отломки.

Снегът се виеше и пълнеше частично отворено котелно помещение и нещо хрумна на Бетингър.

— Тук има ли електричество? — попита той другарите си. — Или за целта ти е нужен генератор?

Такли избърса снега от очите си, докато малките му черни обувки мачкаха снега.

— Хората се бяха закачили за мрежата преди Кенефа. Вероятно част от тези връзки са оцелели, но Себастиан сигурно си е донесъл свое собствено захранване.

— Ако видимостта се подобри, трябва да гледаме за ауспуси — на джип или генератор.

— Добре.

Бетингър заобиколи едно дърво, което приличаше на прегърбена вещица.

— Може би трябва да се разделим? — предложи Доминик.

— Не. — Бетингър вече беше обмислил и отхвърлил тази идея.

— Така ще покрием по-голям район.

— И ще увеличим значително вероятността някой от нас да попадне сам в тежко положение.

— Всички сме възрастни хора. — Едрият мъжага изчопли парче розов лед изпод маската си и го хвърли настрани. — При това въоръжени.

— Ще останем заедно, докато не си изясним положението. — Тонът на Такли не предполагаше по-нататъшни спорове.

— Така да бъде.

Стъпките им отново заскърцаха по снега.

Бетингър спря, вдигна маската си и извади свирката за кучета.

— Да опитаме отново.

Тримата мъже напъхаха инструментите в устите си.

— Силно! — нареди детективът.

Коремните мускули се свиха и шест бели дроба изстреляха въглероден двуокис в наполовина по-малко свирки. Детективът и неговите другари духаха, докато не им свърши въздухът. Тогава прибраха инструментите в джобовете и се заслушаха.

От Куповете не се чу отговор.

Тогава полицаите отново закрачиха тежко в северна посока.

Дебелината на снега се увеличи. Всяка стъпка на Бетингър му причиняваше болка в ребрата и същевременно натоварваше кръста, слабините и четириглавите му мускули, но той не намаляваше ход.

— Някога Такли арестува тук няколко канибали — разказа Доминик, докато вадеше бинокъл от мешката. — И то жени.

— Дали да не се върнем на улица „Гансън“?

— Тук тя си сменя посоката — обясни Такли. — В момента може да сме на нея.

— Мисля, че подуших нещо. Ето там… — Доминик посочи с пистолета купчина отломки откъм западната страна на следващата улица. — Видяхте ли?