Выбрать главу

— Благодаря — рече Ла Моя.

Двамата мъже от охраната настояха да си стиснат ръцете, сякаш четиримата току-що бяха спечели важен футболен мач. После излязоха от стаята и затвориха вратата след себе си. Ла Моя я заключи. Болд погледна Хейл и рече:

— Време е да си поприказваме.

72.

Хейл беше почти некомуникативен и приличаше на човек с тежък махмурлук.

— Исусе! — простена той и се закашля. Очите му бяха нефокусирани и се въртяха в орбитите си подобно на кубчета лед в чаша с мляко. Когато установи, че е с белезници, се опита да се освободи от тях, но бързо се отказа. Вдигна очи и се втренчи в двамата срещу му. Беше полусляп.

— Болд и Ла Моя сме — информира го Болд.

— Майната му!

Ла Моя го потупа по рамото, наведе се към ухото му и рече:

— Добре дошъл в Ню Орлиънс.

— Какво става, по дяволите? — Той отново се опита да се освободи от белезниците. — Давате ли си сметка в какво се забърквате? Искате ли да ви отпусна една минута, за да помислите върху това?

— Вече мислихме достатъчно — честно си призна Болд. — И започнахме да се питаме защо един федерален агент работи соло толкова дълго време.

— Вашите хора от подразделението на ФБР в Ню Орлиънс дори не знаят, че си в града — обади се Ла Моя. — Това стандартна процедура ли е, Хейл?

— Вие сте откачили напълно.

— Ти наблюдаваше Шевалие — осведоми го Ла Моя.

— Трябва да си дадете сметка какво точно вършите в момента. — Той отново се зае с белезниците.

— Преди малко говореше по телефона. С кого? С Флеминг или с Гайдаря от Хамелин?

— Това ли си мислите?

Ла Моя се наведе над него и прошепна разпалено:

— Не се опитвай да ни разиграваш.

— Вие саботирате федерално разследване — предупреди ги Хейл. — Разкопчейте белезниците. Махам се от тука и забравяме всичко.

— Не съм съгласен — заяви Ла Моя.

— Защо един федерален агент като теб не се е обадил в местното подразделение на ФБР? — попита го Болд.

— Саботирате федерално разследване — повтори Хейл, този път по-спокойно.

— Томи Томпсън ти казва за татуировката — започна Болд и бе възнаграден с поглед, пълен с изненада. — Ти веднага правиш някои пресмятания. Ако разполагаме с татуировката, сигурно ще стигнем и до твоето момче. Татуировката ни отвежда в Ню Орлиънс, но ти, разбира се, вече знаеш това.

— Значи дотътряш задника си тук — продължи Ла Моя, — за да провериш дали някой ще успее да проследи татуировката до нейния собственик. Да прецениш щетите. Решаваш, че нещата не са чак толкова страшни, но е доста неприятно, че някой…

— Всичко сте разбрали погрешно! — изрева Хейл. — Не проваляйте това разследване, по дяволите!

— Просвети ни тогава — посъветва го Болд.

Хейл отново започна да се бори с белезниците. Беше като обезумял. Ла Моя и Болд само стояха и го наблюдаваха. И чакаха.

— Губим ценно време — рече Ла Моя, когато Хейл най-после се умири.

Двамата с Болд тръгнаха към вратата.

— Порадвай се на Ню Орлиънс — каза Болд.

— Доколкото успя да го видиш — добави Ла Моя.

— Добре, добре! — извика след тях Хейл. В гласа му се долавяше отвращение. — Включих се в разследването в Портланд.

— Знаем това — информира го Болд.

— Така ли? А знаете ли, че преди това работех в отдела на ФБР във Вегас? Афидите, които оставаха на местопрестъпленията, ни насочиха към патрони за TASER, закупени с валидна кредитна карта. Покупката е била осъществена във Вегас, така че аз индиректно участвах активно в разследването още от самото му начало. Флеминг и аз поддържахме почти постоянен контакт. Нишката с кредитната карта не ни отведе доникъде. Обърнахме къщата на притежателя й наопаки… намираше се в Канзас. Нищо. С картата обаче не бяха правени други незаконни покупки. Нищо. Защо тогава някой ще си прави труда да краде кредитна карта и да купи с нея едно-единствено нещо? Няма логика, нали? Затова се захванахме с нейния собственик и го проучихме до девето коляно: приятели, колеги, роднини. Цяла армия от агенти се занимаваше с него. Аз водех разследването във Вегас и това е основната причина за включването ми в екипа. Освен това и Флеминг ме помоли. После Гайдаря от Хамелин ненадейно се премести в Ел Ей16, а аз получих съобщение от централата, с което ми нареждаха да поддържам непрекъснат контакт с Флеминг. Приятелката му била изчезнала. А в банковата му сметка имало странно движение и необясними депозити.

вернуться

16

Лос Анджелис. — Б.пр.