Выбрать главу

Вездеход, упавший в трещину с высоты более тридцати метров, представлял собой жалкое зрелище. Часть шин лопнули от удара, а кабина, изборождённая глубокими царапинами, имела многочисленные вмятины. Двери, конечно, заклинило, но к этому Герет был готов.

Плазменный резак работал на полную мощность, дождём сыпались искры, но прочный металл вездехода подавался с трудом. Капитан спешил и в тоже время боялся того, что увидит внутри кабины. Он надеялся лишь на то, что сила тяжести у поверхности Луны раз в шесть слабее земной. Кроме того стены трещины были не отвесными и бугрились неровностями. Они имели выступы, за которые вездеход мог ненадолго зацепляться и падать в несколько этапов.

Наконец отрезанная дверь отлетела в сторону, и Герет увидел Блейту, лежащую на переднем сидении. Она смотрела на капитана сквозь паутину трещин на стекле шлема и что-то говорила. Губы молодой женщины беззвучно шевелились, повторяя какие-то слова, но ничего не было слышно. Убедившись, что Блейта жива, Герет проверил её баллон. Кислорода оставалась ещё на полчаса. На полу кабины валялись помятые баллоны из комплектации вездехода. Они были с изуродованными муфтами, погнутыми вентилями и не внушали доверия. Капитан понял, что действительно мог опоздать. Сверху кто-то уже спускал ещё один трос со специальным сидением для транспортировки пострадавших. Герет усадил в него Блейту, проверил крепления и велел поднимать.

На следующий день капитан несколько раз заходил в госпитальный отсек и уточнял у медиков состояние Блейты. В целом она пострадала не так сильно, как можно было ожидать. Были лишь множественные ушибы, травмы и небольшое сотрясение, но во всяком случае, без контузии. Однако, ей требовался покой, и какое-то время на восстановление. Капитана нехотя пустили к ней только через два дня, да и то ненадолго.

– Я знала, что ты меня найдёшь, – сказала Блейта, приподнявшись на койке, едва Герет вошёл.

– Да? – машинально спросил капитан, немного растерявшись.

– Да, я всегда знала, что ты меня найдёшь, – подтвердила Блейта.

Глядя на её губы, Герет, неожиданно понял, что именно эти слова она всё время повторяла, когда он обнаружил её в разбитом вездеходе.

Блейта с неожиданной лёгкостью поднялась с постели и подошла к нему.

– Ты настоящий космический волк. Я сразу полюбила тебя, как только первый раз увидела, – вдруг сказала она, нежно обняв капитана за шею.

– Но почему волк? – тихо, почти шёпотом спросил Герет, совсем смутившись.

Этот суровый и уверенный в себе мужчина в присутствии Блейты часто терялся.

– Потому что, люблю, – шепнула Блейта, целуя его в губы.

«Где же тут логика?», – машинально удивился Герет, но через несколько мгновений забыл, и думать об этом. Его подхватила волна невыразимого блаженства, и он целиком отдался этому чувству. Много лет он не испытывал ничего подобного и уже был уверен, что в его жизни этого больше не будет.

8

Захар Константинович, он же Закет, сидел у себя в кабинете и проверял документацию заказа на изготовление квантовых процессоров и сопутствующего оборудования. Пакет документов включал разнообразные запросы, конструкторскую документацию и всевозможную текстовую информацию. Закет давно устал перебирать бумаги и вчитываться в их содержимое. Но Бренет и Маркес уже приступили к регистрации фирмы, от имени которой планировалось оформить заказ акционерному обществу «Заслон», и ему приходилось спешить. Неожиданно зазвенел телефон, и секретарь сообщил, что его ждёт генеральный директор, причём немедленно. Закет не часто бывал у генерального и пока шёл длинными коридорами, пытался сообразить, что же тому понадобилось на этот раз.