Выбрать главу

— Теперь моя очередь.

— Я разучусь ходить, если вы, ребята, будете продолжать носить меня на руках, — фыркнула Руби.

— Мы получаем от этого огромное удовольствие. Неужели ты откажешь нам в этом?

Она задумчиво склонила голову набок.

— Нет, пожалуй, нет, — она хихикнула и махнула рукой, как бы указывая направление. — Несите, мистер Тэв.

Ее смех словно музыка для его ушей, он хотел слышать его чаще.

— Как прикажет мой маленький человечек.

— Хм, мне нравится, как это звучит.

Руби наклонила голову, и он посмотрел в ее красивые голубые глаза, пока нес ее из технического отсека по коридорам. Он никогда не чувствовал себя так хорошо, как сейчас, когда она находится в его объятиях.

* * * * *

— О боже, как же хорошо. — Руби потерла шею, и прохладный воздух вновь обдул ее кожу. Она с отвращением посмотрела на ошейник в руке Тэва.

Он изучал механизм, пока она сидела на скамейке. Руби смотрела, как он прошел через комнату и положил ошейник в центр полированного белого стола, покрытого сетчатыми линиями. Затем подошел к ней и протянул руку.

— Правое запястье.

Она с радостью вложила свое запястье ему на ладонь, и его пальцы обвились вокруг ее бледной кожи, поворачивая ее. Он провел золотым устройством, похожим на ручку, по печати, и та со щелчком открылась. Золотой браслет упал в ладонь Тэва. Бледная кожа Руби натерлась до крови от трения лент.

— Я убью его.

Пораженная угрозой, прозвучавшей в его голосе, она взглянула ему в лицо. Темный гнев охватил обычно красивое лицо Тэва и на мгновение ее напугал.

Весь страх растаял, когда он очень нежно коснулся ее воспаленного запястья.

— Мне жаль, что тебе пришлось страдать.

Ярость исчезла, сменившись нежностью и заботой в его голосе и лице.

— Все в порядке, Тэв, с моей точки зрения, могло быть и хуже. Есть и другие женщины, которых продали. Они могут страдать гораздо хуже, чем я.

Он взял ее за другое запястье и быстро снял браслет.

— Ты не только красивая, но и храбрая.

Нетрудно заметить, что Тэв самый заботливый из братьев. Он не умел скрывать свои чувства. Руби не осталась равнодушной к тому, как легко братья проникли под ее кожу за столь короткое время.

Руби смотрела, как он положил браслеты на стол, перед тем как порыться в ящике стола.

— Нейс — наш целитель, но раз уж он ушел с рыбьей мордой, я сделаю все, что в моих силах.

В руке он сжимал серебряный тюбик.

— Это помогает при ссадинах. — Тэв опустился на колени, снял колпачок и выдавил на ладонь розовый крем, затем осторожно втер его в ее поврежденные запястья. Руби улыбнулась, заметив сосредоточенное выражение его лица, пока он наносил крем. Она сразу же ощутила эффект от лечения Тэва. Мазь успокоила ее воспаленную кожу, и краснота спала, оставив лишь слабый след. Тэв так чертовски мил. Надо, чтобы еще что-то заболело. Однако ее мучило не только это. Несмотря на воспитание на Земле, она не считала неправильным желать Тэва сразу после того, как ее основательно трахнули два его брата.

Возможно, ее гормоны вышли из-под контроля, но сейчас ей уже все равно.

— Спасибо.

Он откинул ее голову назад и разгладил остатки крема вокруг шеи.

Его голова находилась всего в нескольких дюймах от ее, и Руби слегка прикусила нижнюю губу, когда он перестал ее лечить и начал медленно ласкать изгиб ее горла.

— Так отличается от нашего вида, — тихим и полным благоговения голосом прошептал Тэв.

Руби не знала, как к этому отнестись.

— Это хорошо или плохо?

Тэв, и так уже красивый мужчина, стал еще красивее, когда улыбнулся.

— Очень хорошо, милая, уверяю тебя. На Галафраксе женщины заставляют нас сражаться за все. Даже за то, чтобы прикоснуться к ним и позволить нам доставить им удовольствие. Чтобы доставить удовольствие женщине демос, нужны все четверо. Но ты такая мягкая и покорная. Нам нравится, что ты не дерешься с нами и не рычишь на нас. Ты получаешь наслаждение от наших прикосновений. Нам доставляет бесконечное удовольствие то, что мы можем сделать с тобой.

Ого, из какого же странного мира они пришли? Их женщины казались грубыми сучками. Бороться с женщиной только для того, чтобы прикоснуться к ней?

— Тогда ваши женщины чокнутые, потому что не хотят, чтобы такой мужчина как ты прикасался к ним. Мне нравятся твои прикосновения и твоих братьев, мне нравится, что ты заставляешь меня чувствовать.

Она провела ладонью по его лицу.

— Разве демос-женщина стала бы так прикасаться к тебе?

У него перехватило дыхание, и Руби вдруг почувствовала себя сильнее, чем когда-либо.

— Нет, они никогда первыми не прикоснуться.