— Мы здесь, чтобы встретиться с послом. Думаю, нас ждут, — Бир шагнул вперед.
Охранник справа повернулся, прижал руку к дверной консоли, объявляя об их прибытии, и отступил, когда двойные двери скользнули в сторону. Братья вошли внутрь, а затем встали в ряд позади Бира.
Гостиную станции украшали богатые красочные драпировки, большие роскошные стулья с высокими подголовниками и низкий стол в центре, уставленный тарелками с брач-травой и различными местными маленькими океанскими существами, которые потребляли пиклары. Навстречу им поднялись два пиклара.
— Ах, мои охранники, разве я не говорил, что нанял лучших? — хвастался он перед своим приятелем — довольно упитанным пикларом. На шее висела эмблема посла его планеты.
— Солдаты демос, я впечатлен, Раджелна.
— Посол Раджелна, я командор Бир, глава «Службы безопасности братьев Файр-Бонд». Ваши кредиты зачислены, поэтому мы здесь, чтобы обеспечить вашу безопасность во время вашего пребывания на станции Зарнак. Это мои братья: Зей, Нейс и Тэв. Я заверяю вас, что за все годы работы в этом бизнесе ни один из наших клиентов не пострадал.
— «Служба безопасности братьев Файр», я слышал о вас. Я также слышал в галактических новостях, что один из ваших клиентов был убит? — проговорил друг посла.
Бир сложил руки на груди и уставился на другого пиклара.
— Только не под нашей защитой.
Пиклар кивнул, и тонкие губы посла изогнулись в улыбке.
— Хорошо, хорошо, я очень доволен. Пришло мое время, чтобы обратить торговые переговоры в пользу нашей планеты, и с таким количеством красного вокруг меня я не могу проиграть. Командор Бир, я должен обратить ваше внимание, что вы будете охранять не только меня. Я недавно приобрел маленького питомца, чья редкость и красота окраса делают её чрезвычайно ценной.
— Охрана питомцев не входит в наш контракт. Мы не несем ответственности, если будет причинен вред. Если вы хотите, чтобы существо находилось в безопасности, то вам лучше всего держать его рядом с собой.
Посол сместился влево. Зей затаил дыхание, когда его взгляд опустился на блестящую копну волнистых огненно-рыжих волос. Заглянув поверх кресла посла, он увидел бледный, почти белый лоб и самые ослепительные голубые глаза, похожие на хрустальные озера чистой воды. Девушка поднялась еще выше, показав округлое лицо, и на её прямом изящном носике, и на округлых, слегка покрасневших щеках виднелись какие-то маленькие пятнышки. Его взгляд упал на её пухлые розовые губы и округлый маленький подбородок. Огненно-рыжие волосы обрамляли её лицо, выделяя нежную бледную кожу.
Тело Зея мгновенно отреагировало и затвердело, а он даже не увидел её полностью. Черт возьми, он даже не знал, к какому виду она принадлежит. Что, во имя ледяных равнин, с ним не так?
Все в Зее кричало ему действовать, оттолкнуть всех с дороги и добраться до нее. Его пальцы покалывало в предвкушении прикосновения к ней, какова она на ощупь? Неужели она и вправду такая мягкая, как выглядит? Он хотел, нет, ему нужно это выяснить.
Он встретился с её настороженным взглядом. Неужели это тот самый питомец, которого посол хотел, чтобы они охраняли? В её взгляде светился ум, а не тупость обычного существа.
— Я заплачу больше, чтобы её не украли у меня.
Женщина закатила глаза, отвернулась и опустилась за кресло. Ему потребовалось вся сила воли, чтобы не пошевелиться. Зей стиснул зубы, стараясь не выдать своего желания.
Искоса взглянув на Бира, он увидел, что его брат тоже смотрит в ту сторону, где скрылось маленькое существо. Все они уже успели её заметить.
— Посол, можно нам взглянуть на этого вашего питомца?
Зей заметил, что Бир изо всех сил старается скрыть резкость своего тона. Холодный, спокойный и собранный брат был потрясен.
— Чтобы посмотреть, стоит ли её охранять.
Проклятье, он заплатит любую цену, даже если они продуют работу, схватят её и с боем прорвутся к выходу.
И неважно, что они не родные братья, но мыслят они одинаково. Зей знал, что Бир хочет хоть мельком увидеть это восхитительное маленькое создание. Они все так думали.
— Ну конечно. Руби, мой питомец, иди сюда.
Мгновенного повиновения не последовало, они ждали её ответа на приказ своего господина. Зей рассмеялся бы, если бы его член не был таким болезненно твердым.
«И этот чертов секс-дроид сломался, мне просто везет».
— Руби, иди сюда сейчас же! — рявкнул посол, его пузырящееся бульканье выдавало его раздражение, но она не отвечала.
«Мне нравится эта женщина, даже больше, чем следовало бы».
— Простите меня, но мой питомец все еще нуждается в тренировке и должен многому научиться.