Далее Рейнгар рассказал свою историю, как Дорт узнал, что ему стали известны факты его предательства, и он намеренно оклеветал его. Как было конфисковано все его имущество, а самое его имя стало нарицательным для изменщика. Но ему удалось выжить.
— Но криосы ведь… Они же давно подчиняются нам, — не понимал безопасник, как они могли не заметить заговора.
— Лишь формально они служат галактике. Мы недооцениваем их возможности. И пока мы тут сидим и разговариваем, уже комплектуются космические корабли, готовые покинуть секретные доки в любой момент. Дорт Ламер тоже не в курсе всех их дел. Он считает, что они подчиняются ему, и он ими управляет, но это далеко не так. Он сам на крючке.
— Дорт… Я давно не доверял ему! — вскричал император, поднимаясь. Лоррены встали за ним. — Где он сейчас? — продолжил допытываться глава у своего верного помощника.
— Ваше величество, — произнес, безопасник. — По последним данным советник присутствовал на бале-маскараде.
— Немедленно проверьте, не покидал ли он территорию дворца, — распорядился император.
Безопасник покинул кабинет, чтобы получить данные и через пару минут сообщил, что Дорт Ламер улетел почти час назад и, судя по направлению, отправился на юг.
Император еще раз прошелся мрачным взглядом по предоставленным доказательствам и поднял голову, глядя на Рейнгара и Лейнора.
— Схватить его! Только через Ламера мы сможем узнать о планах криосов.
— На втором южном материке у советника есть свой дом, — сообщил безопасник. — Я прикажу готовить отряд спецподразделения для захвата его имения. Мне только что пришли данные, что в том направлении улетели из столицы два корабля криосов.
— Мы летим тоже, — сказал Рейнгар и, отвечая на вопрос в глазах императора, произнес:
— У меня с ним свои давние счеты, Ваше величество. А кроме того, — громко выдохнул Рейнгар, — у него в заложниках моя невеста.
— Хорошо, — согласился глава империи, — так даже лучше. — А потом вдруг повернулся к безопаснику, сверкая глазами. — Лоррены осведомлены получше тебя, Адисон. Пусть летят с отрядом, а к тебе у меня будет разговор отдельный.
Клео пришла в себя быстро, как только липкое щупальце криоса перестало закрывать ей рот, а в лицо ударил встречный поток холодного воздуха. Она тут же сообразила, что они летят на платформе. Криос, который управлял транспортом, крепко удерживал пленницу свободным гибким отростком, чтобы та не упала. Да и куда здесь бежать — не прыгать же в океан с такой высоты?
С криосами еще можно справиться — опыт у нее имелся, хоть и не очень приятный. Но вспомнив, по чьему приказу ее схватили, она тут же поняла, что это бессмысленно. Самый худший кошмар в ее жизни, первый мужчина, из-за которого она долго не могла впустить никого в свое сердце и подпустить близко к телу. Но как же ловко он все обставил! Ведь она и вправду долго считала, что ее разыскивают власти галактики, но оказалось, что это всего лишь личная прихоть того, кто хотел отыграться за безумную ночь. Все это время осьминоги работали на него, но потом, на Асторуме, девушку посчитали мертвой и прекратили свою охоту.
— Ис-са тебя погиб Аоовас-с-с, — проговорил вдруг осьминог, и Клео зажмурилась, вспоминая гибель криоса в пасти жуткого водного животного. — Мы долго тебя ис-с-скали…
— Плохо искали, раз нашли не вы, а ваш заказчик. Денег за меня вы теперь все равно не получите. — Она целенаправленно выводила криоса из себя, чтобы выудить хоть какую-то полезную для нее информацию, но на того слова Клео, похоже, не действовали.
За ними летела еще одна такая же платформа. И Клео не понимала, куда они направляются, потому как двигались они над водой.
Но вскоре в дымке показались очертания межконтинентального корабля, висящего над океаном. Они тут же залетели в открытый шлюз, закрывшийся за ними, и Клео на время отпустили. Она прошла в двери, на которые ей указал главный криос, обнаружив там каюту. Мебель не была приспособлена для людей, ведь это являлось помещением для отдыха осьминогов. В углу она увидела снятую металлическую броню одного из них. Без своего панциря они уязвимы, ведь тело можно легко поранить плазменным лучом или даже острым ножом. Как раз в это время явился сам хозяин брони. Блестящее черное тело осьминога покрывали яркие желто-зеленые пятна, и Клео даже улыбнулась, глядя, как это чудовище натягивает на себя металлический кожух.
— С-с-смотри с-са ней, — свистяще произнес доставивший ее сюда осьминог и вышел в рубку управления, оставив Клео вместе со своим помощником.
Она подумала было, что можно снова попытаться обхитрить их, но тут же вспомнила, что несколько часов будет действовать ее сыворотка, и вряд ли она сможет воспользоваться своими феромонами для отвлечения этих чудовищ. Интересно, куда же они направляются? Она смотрела в иллюминатор и понимала, что звездолет движется не вверх, в небо Азавира, а параллельно поверхности планеты. Они просто летели на другой материк, который находился на противоположном полушарии небесного тела.
Вскоре корабль пошел на посадку. Клео вздрогнула, когда поняла, что они сели. Ее охранник открыл двери, и девушка вышла наружу, щурясь от яркого света двух звезд, ведь с этой стороны планеты было утро. Они находились в горах, на большой площадке. За очертаниями звездолета в тумане вырос высокий силуэт замка, куда ее и повели. Когда они вошли в широкие двери, то криос подтолкнул ее своим щупальцем вперед, в просторный холл.
— С-с-сдесь будешь ждать своего хос-с-сяина, — прошипел он, а затем толкнул Клео так, что она впечаталась в стену гостиной. Криос же достал магнитные браслеты, подхватил девушку своими щупальцами и пристегнул ее к колонне, обвитой хромированной цепью — видимо, присутствующей не для украшения интерьера.
Клео осталась одна в пустой гостиной. Сквозь плотно закрытые зеленые занавески пробивалась тонкая полоска света. Она давала возможность рассмотреть помещение. Клео огляделась, чтобы понять, куда попала. Мрачная комната вызывала такие же невеселые мысли, несмотря на изысканный интерьер и богатую отделку. Несколько круглых с резьбой колонн подпирали высокий потолок и были украшены барельефами, а с потолка свисали старинные люстры. Короткая цепь не позволяла Клео сесть даже на ближайший диван, обтянутый шелковой тканью. Она опустилась было на пол, но от мрамора веяло ледяным холодом, поэтому ей пришлось снова подняться на ноги.
Ожидание затянулось. Но потом она услышала гул, словно садился звездолет, а через некоторое время послышался звук приближающихся шагов. Клео напряглась. Дверь в гостиную распахнулась, и на пороге появилась высокая фигура ее похитителя.